Translation of "patrocínio da alta administração" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Administração - tradução : Patrocínio - tradução : Patrocínio - tradução : Alta - tradução : Patrocínio - tradução : Patrocínio da alta administração - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Alta funcionária da Administração Central das Finanças (1974 1979).
Senior administrator (finance) (1974 1979).
Patrocínio de café
Coffee sponsoring
Temos um patrocínio!
Great news, Joe!
O patrocínio deve estar a chegar. Não estou interessado no seu patrocínio.
I'm not interested in your backer.
Alta funcionária da Administração Central das Finanças França PS MdPE 19.07.1994 PSE
06.08.1946 Senior administrator (finance) France PS MEP 19.07.1994 PSE it
O patrocínio vem aí!
My backer's on his way up now.
Serão tidos em consideração, quer os aspectos relativos ao patrocínio de acontecimentos, quer ao patrocínio televisivo, embora ambos os aspectos do patrocínio se encontrem, obviamente, interligados.
Sponsorship will be covered both in terms of event and TV sponsorship though both these sides of sponsorship are, of course, interlinked.
Somos gratos aos senhores pelo patrocínio.
We really thank you for your patronage.
Antes desta data já tinha sido outra revista com o nome Diese Woche ( Esta Semana ), iniciada em 1946, sob o patrocínio da administração ocupação britânica em Alemanha.
Its release was initiated and sponsored by the British occupational administration and preceded by a magazine titled, Diese Woche (meaning This Week in English), which had first been published in November 1946.
A Henkel através da marca Cascola, possui parceria patrocínio com o Corinthians.
Social partnership Henkel is a part of the Corporate and Brand Engagement.
Após administração oral em cães, o afoxolaner mostrou ter uma alta absorção sistémica a seguir à administração.
After oral administration in dogs, afoxolaner was shown to have high systemic absorption following administration.
Aeroporto SNFE Aeroporto Comandante Paschoal Patrocínio Filho.
References Prefeitura de Alfenas Frigoletto IBGE Alfenas in the Media
O mecenato e o patrocínio são importantes.
Patronage and sponsorship are important.
Patrocínio! Estou farto de ouvir essa palavra.
I'm sick of hearing that word.
Corremos o perigo de perder o patrocínio.
But the result is we stand a good chance of losing the Courtland account.
A absorção, após a administração oral e intramuscular, apresenta uma alta biodisponibilidade.
Absorption after oral and intramuscular administration shows a high bioavailability.
A Christine acabou de me arranjar um patrocínio.
Backer, backer.
Quando existe uma alta endemicidade de HBV deve manter se o esquema de administração da vacina HBV à nascença.
Where there is a high endemicity of HBV, the practice to administer HBV vaccine at birth should be continued.
Quando existe uma alta endemicidade de HBV deve manter se o esquema de administração da vacina HBV à nascença.
Where there is a high endemicity of HBV, the practice to administer HBV vaccine at birth should be continued.
Sob patrocínio real seriam realizadas inúmeras estátuas e pinturas.
Countless paintings and sculptures were made, often under governmental sponsorship.
Tenho o dinheiro para a peça. Temos um patrocínio!
Yeah, we got a backer, Joe, 15,000.
Foi membro do Comité da patrocínio da Coordenação internacional para o Decênio da cultura da não violência e da paz.
Towards the end of his life, he was also elected Honorary Member of the International Association of Physics Students.
Normalização da ALTa
ALT normalizationa
Dados laboratoriais in vitro e in vivo indicam uma diminuição da eficácia da citarabina em alta dose com a administração prévia de asparaginase.
Laboratory in vitro and in vivo data indicate that the efficacy of high dose cytarabine is reduced by prior administration of asparaginase.
Trolls, Trollar (em certos casos alegadamente sob patrocínio de autoridades).
Trolling (in certain cases allegedly sponsored by authorities).
O COI tentou obter o controle desses direitos de patrocínio.
The IOC sought to gain control of these sponsorship rights.
Patrocínio é um município brasileiro do estado de Minas Gerais.
Patrocínio is a municipality in the state of Minas Gerais in Brazil.
Patrocínio tem um rebanho bovino levantadas principalmente para o leite.
Patrocínio has a bovine herd raised mainly for milk.
Echternach continuou a ter patrocínio real através de Carlos Magno.
Echternach continued to have royal patronage from the house of Charlemagne.
Reconhece se, aqui, a grande tradição do direito público que anima a alta administração neerlandesa.
In relation to assent and codecision, the
Estudantes dançavam em protesto contra a privatização, com o patrocínio da Coca Cola, de diversos espaços públicos da cidade.
Students were dancing in protest against the privatization of several public spaces around the city sponsored by Coca Cola company.
Patrocínio Paulista é um município brasileiro do estado de São Paulo.
Patrocínio Paulista is a municipality in the state of São Paulo in Brazil.
Patrocínio O principal patrocinador atualmente do Bayern é a Deutsche Telekom.
Bayern's main advertising partner and current holder of the jersey rights is Deutsche Telekom.
Se perder o elenco, processoo. E se perder o patrocínio, matoo.
If I lose my backer, I'll kill him.
São Jorge do Patrocínio é um município brasileiro do estado do Paraná.
São Jorge do Patrocínio is a municipality in the state of Paraná in the Southern Region of Brazil.
Não precisam da alta corrente.
You don't need high current.
Seio da mais alta autoridade.
I have it on the very highest authority.
Agradecemos o apoio da Shell UK e da Shell International, que nos concederam um valioso patrocínio para a preparação destas conferências.
It looks to me like a head of something else. Zoom out again. What that is, as a matter of fact, is a tiny parasite.
A PKV Racing alterou seu nome para KV Racing Technology, que teve o patrocínio da equipe australiana Walker Racing.
PKV Racing became KV Racing Technology, which took the Team Australia sponsorship from Walker Racing.
Todavia, ao contrário da directiva anterior, não se baseia no princípio da proibição total de qualquer forma de publicidade e de patrocínio.
However, unlike the previous directive, it is not based on the principle of a total ban on all forms of advertising and sponsorship.
Patrocínio do Muriaé é um município do estado de Minas Gerais, no Brasil.
Patrocínio do Muriaé is a Brazilian municipality located in the state of Minas Gerais.
Sob o patrocínio do imperador, Josefo escreveu muitas das suas obras mais conhecidas.
It was while in Rome, and under Flavian patronage, that Josephus wrote all of his known works.
Não faz sentido nem nos dignifica dividirmo nos, por exemplo, sobre a composição do conselho de administração, sobre a designação da alta autoridade ou sobre a sede da mesma.
There is no sense in maintaining a divided approach, and nor would this do us any credit, for example, on the composition of the management board, on the appointment of the executive director or on its headquarters.
Ouvi isto da mais alta instância.
I got it from the best authority.
Deve ter conhecido muitas da alta.
You must've met a lot of society girls.

 

Pesquisas relacionadas : Alta Administração - Administração Alta - Patrocínio Alta Perfil - Patrocínio Da - Membro Da Alta Administração - Representante Da Alta Administração - Comprometimento Da Alta Administração - Alta Administração Chave - Alta Administração Executivo - Mais Alta Administração - Patrocínio Da Marca