Translation of "período remanescente" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Período - tradução : Remanescente - tradução : Remanescente - tradução : Remanescente - tradução : Período - tradução : Período - tradução : Período - tradução : Período remanescente - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Qualquer vacina reconstituída remanescente no final deste período deve ser destruída.
Any reconstituted vaccine remaining at the end of this time should be discarded.
hectares do período de referência correspondentes àquele montante de referência remanescente
hectares of the reference period corresponding to that remaining reference amount.
O membro em causa é substituído pelo período remanescente do seu mandato.
The vacancy thus caused shall be filled for the remainder of the member's term of office.
Qualquer vacina reconstituída remanescente no final deste período tempo deve ser destruída.
Any reconstituted vaccine remaining at the end of this time should be discarded.
a licença é anulada para o remanescente do seu período de validade
Failure to comply with the provisions of the preceding paragraphs shall result in the following sanctions
Espera se que a exposição seja baixa durante o período remanescente da amamentação.
For the remaining duration of breast feeding, exposure is expected to be low.
pelo período remanescente do mandato, ou seja, até 25 de Janeiro de 2006.
for the remainder of their term of office, which runs until 25 January 2006.
pelo período remanescente do mandato, ou seja, até 25 de Janeiro de 2006.
are hereby appointed alternate members of the Committee of the Regions, for the remainder of their term of office, which runs until 25 January 2006.
pelo período remanescente dos mandatos, ou seja, até 25 de Janeiro de 2010.
for the remainder of the term of office, which ends on 25 January 2010.
Por conseguinte, deverá ser nomeado um novo REUE pelo período remanescente do mandato.
A new EUSR should therefore be appointed for the remaining period of the mandate.
O membro em causa será substituído pelo período remanescente de exercício do seu mandato .
The vacancy thus caused shall be filled for the remainder of the Member 's term of office .
pelo período remanescente do mandato destes, que termina em 25 de Janeiro de 2006.
for the remainder of their term of office, which ends on 25 January 2006.
pelo período remanescente dos seus mandatos, ou seja, até 25 de Janeiro de 2006.
for the remainder of their term of office, which runs until 25 January 2006.
pelo período remanescente dos seus mandatos, ou seja, até 25 de Janeiro de 2006.
for the remainder of their terms of office, which end on 25 January 2006.
pelo período remanescente dos seus mandatos, ou seja, até 25 de Janeiro de 2006.
for the remainder of their terms of office, which run until 25 January 2006.
pelo período remanescente dos seus mandatos, ou seja, até 25 de Janeiro de 2006.
for the remainder of the current term of office, ending on 25 January 2006.
pelo período remanescente dos seus mandatos, ou seja, até 25 de Janeiro de 2010.
For the remainder of the term of office, which ends on 25 January 2010.
WISTISEN, pelo período remanescente do seu mandato, ou seja, até 20 de Setembro de 2006.
Ms Marie Louise KNUPPERT is hereby appointed a member of the European Economic and Social Committee in place of Mr Ib WISTISEN for the remainder of his term of office, namely until 20 September 2006.
remanescente
balance
Em caso de indisponibilidade, procede se a uma nova designação para o período remanescente do mandato
If any of them is at any time unable to serve, a new appointment shall be made for the unexpired term.
Em caso de indisponibilidade, procede se a uma nova designação para o período remanescente do mandato
If any of these is at any time unable to serve, a new appointment shall be made for the unexpired term.
É necessário, por conseguinte, nomear um novo membro do Conselho de Administração para o período remanescente do mandato,
It is therefore necessary to appoint a new member of the Executive Board for the remaining period of the term of office,
Remanescente a financiar
Remainder to be financed
Em caso de demissão voluntária ou compulsiva , ou de morte , o Presidente é substituído pelo período remanescente do seu mandato .
In the event of resignation , compulsory retirement or death , the President shall be replaced for the remainder of his term of office .
Logo que a decisão judicial seja cumprida, a autorização de pesca do navio é restabelecida pelo período remanescente da autorização.
Once the court order has been respected, the fishing authorisation for the vessel shall be reinstated for the remaining period of the fishing authorisation.
A primeira contribuição financeira é reduzida proporcionalmente ao período de tempo remanescente do ano após a sua entrada em vigor.
This annual financial contribution will be calculated in accordance with its Gross Domestic Product (GDP) as a percentage of the GDP of all participating States in accordance with the formula described in Appendix 1.
Elimine o líquido remanescente.
Discard any remaining liquid.
diamante Remanescente de Supernova
diamond Supernova Remnant
Rejeitar qualquer solução remanescente.
Discard any unused solution.
Prazo médio remanescente (anos)
Average remaining maturity (years)
Em caso de demissª o voluntÆria ou compulsiva , ou de morte , o Presidente Ø substituído pelo período remanescente do seu mandato .
In the event of resignation , compulsory retirement or death , the President shall be replaced for the remainder of his term of office .
São nomeados membros do Comité das Regiões pelo período remanescente dos seus mandatos, ou seja, até 25 de Janeiro de 2006
HAS DECIDED AS FOLLOWS Sole Article
São nomeados membros do Comité das Regiões pelo período remanescente dos seus mandatos, ou seja, até 25 de Janeiro de 2006
The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, namely until 25 January 2006
Não use a solução remanescente.
Do not use any remaining liquid.
O gel remanescente é removido.
The remaining gel is wiped off.
Parte remanescente da reserva especial
Special purpose reserve remaining
É necessário, por conseguinte, nomear um novo membro do Conselho de Administração pelo período remanescente do mandato antes da expiração do Acordo,
Agreement amending the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part, signed in Cotonou on 23 June 2000 (OJ L 209, 11.8.2005, p. 27).
São nomeados membros efectivos do Comité das Regiões para o período remanescente do mandato, ou seja, até 25 de Janeiro de 2006
The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of the term of office still to run, namely until 25 January 2006
São nomeados membros efectivos do Comité das Regiões para o período remanescente do mandato, ou seja, até 25 de Janeiro de 2006
The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of their term of office, namely until 25 January 2006
Em primeiro lugar, a subvenção não tem em conta, de forma alguma, o período remanescente de validade das várias licenças analógicas terrestres.
Firstly, the subsidy does not take into account in any way the outstanding duration of the different ATT licences.
da Constituição, que, durante o período remanescente da legislatura de 2004 2009, o número de membros do Parlamento Europeu possa, temporariamente, ultrapassar 750.
In Article 2(2) of the Protocol on the transitional provisions relating to the institutions and bodies of the Union, the weighting of the votes of Romania and Bulgaria in the European Council and the Council will be set at 14 and 10 respectively.
A parte remanescente do empréstimo, ou seja, 14103610 euros, será reembolsada em 8 prestações semestrais iguais (no período compreendido entre 2005 e 2008).
The remaining part of the loan, i.e. EUR 14103610, will be reimbursed in eight equal half yearly instalments (between 2005 and 2008).
Prazo de vencimento médio remanescente (anos)
Average remaining maturity (years)
Qualquer solução remanescente deve ser rejeitada.
Any unused solution should be discarded.
O remanescente é comercializado na rede.
The remainder is sold on the network.

 

Pesquisas relacionadas : Risco Remanescente - Valor Remanescente - Remanescente Semana - Prazo Remanescente - Vencimento Remanescente - área Remanescente - Investimento Remanescente - Remanescente Percentual - Estoque Remanescente - Tempo Remanescente - Remanescente De