Translation of "pouco antes" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Antes - tradução : Antes - tradução : Pouco - tradução : Pouco - tradução : Antes - tradução : Pouco antes - tradução : Antes - tradução : Pouco - tradução : Pouco antes - tradução : Antes - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Pouco antes deste diálogo, | Right before this dialogue, |
Mas antes, um pouco de contexto. | But first, a little background. |
Tome o calmante um pouco antes. | Take the relaxer right before. |
Pouco antes das 08h00, quatro homens, | Shortly before eight o'clock, four men, |
Antes disso, ele viveu um pouco. | Before that, he did live a little. |
Um kiowa... pouco antes de morrer. | A Kiowa. Huh. Just before he died. |
Você deveria ter vindo um pouco antes. | You should have come a little earlier. |
Quero comer um pouco de bolo antes. | I want to eat some cake first. |
Você deveria ter vindo um pouco antes. | You should've come a little earlier. |
Tom esperou um pouco antes de começar. | Tom waited a while before he began. |
Mas, antes disso, vou precisar retroceder um pouco. | But I'll have to backtrack a little first. |
Um pouco antes da votação, Dima Khatib observou | Just before the vote, Dima Khatib notes |
Da história antes de 1182 pouco se sabe. | Little is known of the history before 1182. |
Pouco antes delas alcançarem meus olhos, se enterram. | Just before they reach my eyes, they dig in. |
Pouco antes do seu 30º aniversário, em 1958, | And shortly before his 30th birthday in 1958, |
Importamse que beba antes um pouco de uísque? | Do you mind if I have some of that whiskey instead? |
Fazem um pouco de barulho antes de assentarem. | They're bound to clatter a little at first until they get set. |
Possivelmente demorará um pouco, mas sairás quanto antes. | It may take a while, but I'll have you out in no time. |
A minha primeira mulher, pouco antes dela morrer. | Oh, my first wife, shortly before she died. |
Testemunhará que nos viu pouco antes do assassínio. | He'll testify he saw us just before the murder. |
Pouco antes de sua morte, é nomeado diretor artístico. | In 1995, shortly before his death, Müller was appointed as the theatre's sole artistic director. |
Talvez devesse pôr um pouco disto antes da entrevista. | So maybe you should put some one before the interview. |
Humalog pode ser administrado pouco tempo antes das refeições. | Humalog may be given shortly before meals. |
Liprolog pode ser administrado pouco tempo antes das refeições. | Liprolog may be given shortly before meals. |
Vamos divertirnos um pouco nesta casa, antes de partires. | Julia, let's have some fun in this house before you leave it. |
Pode esperar um pouco, devo terminar um negócio antes. | Mind waiting a few minutes? I got some business first. |
Mas antes, tinha de o conhecer um pouco mais. | But she'd have to know him a little bit better first. |
A irmã disse que saiu pouco antes do amanhecer. | His sister said he left a little before sunrise. |
Agora, um pouco de ciência antes de entrarmos nas visualizações. | Now, one bit of science before we get into the visuals. |
Tom chegou em casa pouco antes de começar a chover. | Tom got home just before it started raining. |
Tom chegou em casa pouco antes de começar a chover. | Tom got home just before it started to rain. |
Vitória estabeleceu pouco antes do casamento uma anuidade para Luísa. | Victoria settled an annuity on Louise shortly before her marriage. |
A carruagem parou na estrada antes da plataforma fora pouco. | A brougham stood on the road before the little outside platform. |
Vamos falar um pouco sobre esta equação antes de avançar. | Now, let me just talk about this equation a little bit before me move on. |
Bom, antes mesmo de ler as alternativas, pense um pouco. | Well, before even reading the choices, think about it. |
Pouco antes da entrada em Israel e que é ele. | Just before the entrance to Israel and that's it. |
O Humalog pode ser administrado pouco tempo antes das refeições. | Humalog may be given shortly before meals. |
O Liprolog pode ser administrado pouco tempo antes das refeições. | Liprolog may be given shortly before meals. |
Pouco antes de tu e eu irmos deixar Paris juntos. | Just before you and I were to leave Paris together. |
Mas sou. Bebamos um pouco de ponche, antes que acabe. | Let's have a little punch before it's all gone. |
Johnny Sombrero está morto, mas ele falou um pouco antes. | Stop it. Johnny Sombrero is dead, but he did a little talking first. |
E aí alguém me perguntou, pouco antes do meu TEDTalk, dias antes, Então, onde está a esperança? | And then someone asked me, just before my TEDTalk, a few days ago, So where is the hope? |
descreve uma visão vivenciada por Santo Estêvão pouco antes de morrer. | describes a vision experienced by Stephen just before his death. |
A monarquia grega foi restaurada pouco antes da morte de Jorge. | The Greek monarchy was restored again shortly before George's death. |
Isso geralmente acontece pouco antes do uso no campo de batalha. | This usually happens just prior to battlefield use. |
Pesquisas relacionadas : Um Pouco Antes - Pouco Antes Que - Um Pouco Antes - Pouco Antes Assinatura - Até Pouco Antes - Até Pouco Antes - Pouco Tempo Antes - Um Pouco Antes - é Pouco Antes - Um Pouco Antes