Translation of "prateleira inclinada" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Prateleira - tradução : Prateleira - tradução : Prateleira - tradução : Prateleira - tradução : Inclinada - tradução : Prateleira inclinada - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Descida Inclinada
Steepest Descent
E a prateleira abaixo é duas vezes a prateleira acima
And then the bottom shelf is 2 times the top shelf, minus 1 2.
Debaixo daquela prateleira!
It's under the shelf there! Take the fucking rings! Choke on them, you son of a bitch!
Com uma prateleira!
Stacked up like a pair of bricks.
Negativamente inclinada para FourPlay.
The negatively skewed for FourPlay.
Confraternizar foi positivamente inclinada.
Hobnob was positively skewed.
Preliminares, foi, negativamente inclinada.
Foreplay, was, negatively skewed.
Coloque o na prateleira.
Put it on the shelf.
Ele alcançou aquela prateleira.
He reached that shelf.
Isto é daquela prateleira.
This is from that shelf.
Como livros numa prateleira
Like books on a shelf
Na prateleira de cima?
On the top shelf or something?
Na prateleira de cima.
Top shelf.
A trilha ficou mais inclinada.
The trail got steeper.
A mesa está inclinada, amigos.
The table is tilted, folks.
O positivamente inclinada para confraternizar.
The positively skewed for HobNob.
Então, que é positivamente inclinada.
So, that's positively skewed.
Hum, então, foi negativamente inclinada.
Um, so, it was negatively skewed.
É um ascendente linha inclinada.
It's an upward sloping line.
Atenção, a câmera está inclinada!
Look out there. You're shooting us on the bias.
Prateleira de efeitos LADSPA estéreo
Stereo LADSPA effects rack
Limpe a poeira da prateleira.
Clean the dust off the shelf.
O livro está na prateleira.
The book is on the shelf.
Vamos só partir esta prateleira.
Let's just break this shelf.
Ok, aquela prateleira partiu se.
Okay, that shelf broke.
O termómetro, está na prateleira.
Thermometer. You'll find it on the shelf.
Deixou os problemas numa prateleira
Troubles are on the shelf
Parece haver uma inclinada para cima.
There seems to be a sloping up.
E aí está ela na prateleira.
And there it is on the shelves.
Eu gosto das vermelhas da prateleira.
I like the red ones on the shelf.
Eu peguei um livro da prateleira.
I took a book from the shelf.
Ele bateu a cabeça na prateleira.
He hit his head on the shelf.
Ele colocou o livro na prateleira.
He placed the book on the shelf.
Ele colocou o livro na prateleira.
He put the book on the shelf.
Tom pegou um livro da prateleira.
Tom took a book off the shelf.
Você alcança a prateleira mais alta?
Can you reach what's on the top shelf?
Tom colocou o livro na prateleira.
Tom put the book on the shelf.
Tudo na devida prateleira, eh, Max?
Everything on its proper shelf, eh, Max?
Então nós temos uma linha bem inclinada...
So it's actually a pretty steep line.
Sentar a criança ligeiramente inclinada para trás.
Seat the child leaning slightly backwards.
Sua órbita é retrógrada, moderadamente inclinada e excêntrica.
Its orbit is retrograde, moderately inclined and eccentric.
Eu vou desenhar uma linha inclinada para baixo.
I'll draw a downwards sloping line.
Nós temos uma rampa bem inclinada para cima.
We have a very steep upward slope.
Sei que é uma linha inclinada para baixo.
I know this is a downwards sloping line.
Coloque o livro de volta na prateleira.
Put the book back on the shelf.

 

Pesquisas relacionadas : Torre Inclinada - Levemente Inclinada - Superfície Inclinada - Superfície Inclinada - Posição Inclinada - Inclinada Trough - Posição Inclinada - Ligeiramente Inclinada - área Inclinada