Translation of "protegidas" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
A directiva estabelece que as empresas protegidas podem adquirir as não protegidas, mas não outras protegidas. | The directive entrenches a situation in which protected companies can take over unprotected ones, yet unprotected companies cannot take over protected ones. |
Denominações protegidas | Protected names |
Denominações protegidas | ANNEX II TO PROTOCOL II |
Beringelas (protegidas) | Eggplant (protected) |
Por conseguinte, essas denominações devem ser inscritas no registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas e ser, pois, protegidas à escala comunitária como denominações de origem protegidas ou como indicações geográficas protegidas. | The names consequently qualify for inclusion in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications and to be protected at Community level as a protected designation of origin or protected geographical indication. |
Por conseguinte, essas cinco denominações devem ser inscritas no Registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas e ser, pois, protegidas à escala comunitária como denominações de origem protegidas ou indicações geográficas protegidas. | As a result, these five names may be entered in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications and therefore be protected throughout the Community as geographical indications or designations of origin. |
INDICAÇÕES GEOGRÁFICAS PROTEGIDAS | ANNEX |
Por conseguinte, essas denominações devem ser inscritas no registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas e ser, pois, protegidas à escala comunitária como indicações geográficas protegidas. | The names consequently qualify for inclusion in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications and for protection at Community level as protected geographical indications. |
Por conseguinte, estas denominações devem ser inscritas no registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas e ser, pois, protegidas à escala comunitária como indicações geográficas protegidas. | The names consequently qualify for inclusion in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications and for protection at Community level as protected geographical indications. |
Mineração em áreas protegidas | Genetic resources |
Algumas são áreas protegidas. | Some are environmentally protected. |
Corresponde a operações protegidas | Stands for protected operations |
Pois, estamos bem protegidas. | We're well protected. |
LISTA DAS DENOMINAÇÕES PROTEGIDAS | Consultations |
informações confidenciais ou protegidas | CHAPTER EIGHT |
Flores de corte (protegidas) | Cut flowers (protected) |
Flores de corte (protegidas) | Cut flowers (protected) |
Informações classificadas e informações protegidas | Classified Information and Protected Information |
LISTA DE INDICAÇÕES GEOGRÁFICAS PROTEGIDAS | rental leasing services without operators relating to other transport equipment (CPC 83101, 83102) |
Por conseguinte, essas denominações devem ser inscritas no registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas e ser, pois, protegidas à escala comunitária como indicações geográficas. | Accordingly, the names qualify for entry in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications and should therefore be protected throughout the Community as geographical indications. |
Apóie o WWF, proteja áreas protegidas. | Support WWF, protect protected areas. |
As protegidas selvas europeias mais antigas | Europe s oldest protected forests |
Estas águas têm de ser protegidas. | These waters must be protected. |
Atenção, quero apresentarvos duas protegidas minhas. | Ladies and gentlemen, I want you to meet two protégées of mine, |
OBRAS PROTEGIDAS POR DIREITOS DE AUTOR | the dissemination and use of information created, disclosed legally, or otherwise legally made available, under the Agreement |
das espécies protegidas pelas convenções internacionais, | Article 1 |
das espécies protegidas pelas convenções internacionais, | species protected by international conventions, |
informações protegidas contra divulgação ao público | Definitions and scope |
O resultado da presente directiva irá ser que, no futuro, as empresas protegidas poderão adquirir as empresas não protegidas. | The result of this directive will be that in future protected companies will be able to take over unprotected companies. |
Em áreas protegidas a caça é proibida. | In protected areas hunting is prohibited. |
Denominações protegidas referidas no artigo 5.o | Protected names referred to in Article 5 |
Registo das indicações geográficas protegidas no território | A register listing geographical indications protected in the territory. |
relativo à inscrição de uma denominação no Registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas Klenovecký syrec (IGP) | entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Klenovecký syrec (PGI)) |
Por conseguinte, essas denominações devem ser inscritas no registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas e ser, pois, protegidas à escala comunitária como denominação de origem protegida ou indicação geográfica protegida. | The names consequently qualify for inclusion in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications and for protection at Community level as a protected designation of origin or protected geographical indication. |
As grandes descobertas estão protegidas pela incredulidade geral. | Big discoveries are protected by public incredulity. |
Além disso, as crianças têm de ser protegidas. | In addition, children must be protected. |
Denominações protegidas dos produtos vitivinícolas originários da Suíça | Protected names for wine sector products originating in Switzerland |
DENOMINAÇÕES PROTEGIDAS DE BEBIDAS ESPIRITUOSAS ORIGINÁRIAS DA SUÍÇA | PROTECTED NAMES OF SPIRIT DRINKS ORIGINATING IN SWITZERLAND |
DENOMINAÇÕES PROTEGIDAS DE BEBIDAS ESPIRITUOSAS E BEBIDAS AROMATIZADAS | PROTECTED DESIGNATIONS FOR SPIRIT DRINKS AND AROMATISED DRINKS |
Flores de corte protegidas (excepto rosas e crisântemos) | Cut flowers protected (except rose and chrysanthemum) |
Flores de corte (protegidas e ao ar livre) | Cut flowers (protected and open field) |
Flores de corte (protegidas, em Cadiz e Sevilha) | Cut flowers (protected, in Cadiz and Sevilla) |
Flores de corte (protegidas, em Cádis e Sevilha) | Cut flowers (protected, in Cadiz and Sevilla) |
À luz desses elementos, a denominação deve, portanto, ser inscrita no registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas. | In light of the above, the name should thus be entered in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications . |
À luz destes elementos, a denominação deve, portanto, ser inscrita no registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas. | In light of the above, the name should thus be entered in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications . |