Translation of "responder a intimação" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Intimação - tradução : Responder - tradução : Intimação - tradução : Intimação - tradução : Intimação - tradução : Responder a intimação - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
A comissão. A tua intimação. | Your subpoena. |
Está a serlhe entregue uma intimação. | You're being served with a subpoena, Mr. Malloy. |
Sou o oficial de intimação. | I'm the subpoena server. |
Sei que recebeste uma intimação. | I know you got a subpoena. |
A polícia foi até a minha casa com uma intimação. | The police came to my house with a subpoena. |
Corre o boato de que recebeste uma intimação. | The grapevine says that you got a subpoena. |
Em 1654 tiveram uma filha, Cornelia, o que provocou a intimação de Hendrickje pela Igreja Reformada Holandesa para responder a acusação de que cometera atos de uma prostituta com Rembrandt o pintor . | In 1654 they had a daughter, Cornelia, bringing Hendrickje a summons from the Reformed Church to answer the charge that she had committed the acts of a whore with Rembrandt the painter . |
Warner Bros. contestou essa intimação o que levaria a uma batalha legal. | Warner Bros. contested this copyright termination, making the status of Siegel's share of the copyright the subject of a legal battle. |
Em Abril de 1990, a Comissão enviou uma carta de intimação à RFA. | In April 1990 the Commission sent a letter of notice to the Federal Republic of Germany. |
Marvel correram atrás do bar como o intimação fora foi repetida. | Mr. Marvel rushed behind the bar as the summons outside was repeated. |
A segunda parte contém a intimação para pensar como pode ser conce dido asilo na Europa a estes refugiados. | So in my first motion for a resolution I have proposed sending a committee of inquiry from the European Parliament to Chile. |
Assim, a Comissão enviou ao Governo grego uma carta de intimação, nos termos do artigo 169. do Tratado. | RIPA DI MEANA, Member of the Commission. (IT) I should like to assure Mr Alavanos that the Commission is aware of the proposal to extend the PETROLA Hellas oil refinery as a result of a complaint and a petition sent to the European Parliament. |
O governo alemão deu cumprimento a essa intimação após uma prorrogação do prazo por carta de 22 de Abril de 1999. | Germany complied with this injunction by letter dated 22 April 1999 after an extension of the deadline. |
Responder A... | Reply To... |
Responder a | Answer To |
Responder a Todos... | Reply to All... |
Responder a todos | Text Relpy to all. |
Recusome a responder... | Sir, I... I decline to answer. |
Recusome a responder. | I refuse to answer, sir. |
Recusome a responder. | I refuse to answer. |
Texto Responder a todos. | Text Relpy to all. |
Consegui responder a pergunta. | I was able to answer the question. |
Responder a um Convite | Answering an Invitation |
Nós estamos a responder. | We're responding. |
A audiência pode responder. | The audience can talk back. |
Recusome a responder, senhor. | I refuse to answer, sir. |
Recusome a responder, senhor. | I refuse to answer, sir. |
Está disposta a responder? | Willing to go along? |
A Mensagem Responder a Todos... | A Message Reply to All... |
É a Natureza a responder. | It's nature hitting back. |
Responder no número de toque indicado. Não responder se for igual a 0 | Answer on ring number. Do n't answer if 0 |
Estaremos em posição de responder às necessidades da indústria e responder a tempo? | Are we in a position to respond to the needs of the industry and respond in time? |
Mais do que responder a uma questão, trata se de responder a um verdadeiro desafio. | This is more than a question it is a real challenge, and it is up to us to accept it. |
Responder | Acknowledge |
Responder | Answer |
Responder... | Reply... |
Responder | Reply |
Não quero responder a pergunta. | I refuse to answer the question. |
Preciso responder a sua carta. | I must answer your letter. |
A isto nada puderam responder. | They couldn't answer him regarding these things. |
A isto nada puderam responder. | And they could not answer him again to these things. |
Escrever e Responder a Artigos | Writing and Replying to Articles |
Acção Não Está a Responder | Action Not Responding |
Mostrar a solução após responder | Show solution after answering |
Responder para a Lista... Message | Reply to Mailing List... |
Pesquisas relacionadas : Aplicação Intimação - Intimação Administrativa - Intimação Emitido - Servir Intimação - Servir Intimação - Intimação Civil, - Intimação Legais - Intimação Válida - Intimação Judicial - Autoridade Intimação