Translation of "se poderia supor" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Poderia - tradução : Poderia - tradução : Se poderia supor - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Porque eu deveria supor que isto poderia acontecer? | Why should I suppose that this could be? |
Você poderia supor que você tem alguma função objetiva. | You could assume you've got some objective function. |
Dillen (DR), por escrito. (NL) Penso que à primeira vista se poderia supor que o problema dos fundos | Clearly the Structural and Cohesion Funds are primarily designed to assist the development of less developed regions in the EC and to help in closing the gap in living standards between those and richer regions. |
Presidente seria de supor que também poderia ser prolongada depois do período de perguntas para se realizarem as votações. | SMITH, Llewelyn (S). Mr President, if the session can be extended after Question Time for a further debate, then I would have assumed that it could also be extended after Question Time for votes. |
Que é que levou o senhor a supor que eu me poderia interessar por isto? | What made you think I'd be interested in this? |
Não por motivos ideológicos, como se poderia supor, embora seguramente também estes não sejam de desdenhar, mas por motivos de competitividade. | Not, as you might assume, for ideological reasons, although of course ideological reasons are not easily dismissed, but for reasons of competitiveness. |
Mas vamos supor que um deles então se altere. | But suppose then that one of them mutates. |
Então, vamos apenas supor que se trata de 5. | So let's just assume that this is 5. |
Se eu estou escrevendo abaixo um modelo de macro economia, eu poderia dizer, vamos supor que as pessoas gastam vinte por cento de seu dinheiro em comida. | If I'm writing down a model of the macro economy, I might say, let's suppose that people spend twenty percent of their money on food. |
Vamos supor que | Let's suppose we have a deck of cards. |
Pode se supor que ambas têm níveis semelhantes de especialização. | It can be assumed that they both have similar levels of specialization. |
Todo mundo é colaborador do conhecimento não há conhecimento isolado é impossível supor que apenas o seu país poderia produzir coisas isoladas. | Everyone is contributor to the knowledge there's no isolated knowledge it's impossible to assume that only your country could produce isolated things. |
Agora vamos supor que | So now let's suppose |
Vamos apenas supor que. | Let's just assume that. |
Temos que supor isso. | We have to assume that. |
E um eletrão vai ficar em Vamos supor que se isto, | So one electron is going to be in a Let's say if this is, |
O conteúdo da composição não é quatro minutos e trinta e três segundos de silêncio, como se poderia supor, mas sim de sons do ambiente ouvidos pelo público durante a audição. | The content of the composition is not four minutes and 33 seconds of silence, as is sometimes assumed, but rather the sounds of the environment heard by the audience during performance. |
Algumas pessoas poderiam supor isso. | Some people might assume that. |
Vamos apenas supor que otimizar. | let's just assume they optimize. |
Nunca iria supor, são excelentes. | Well, I'd never have guessed it. They are excellent. |
Vamos supor que ela esteja aqui. | Let's suppose that she is here. |
Vamos supor que Tom tenha razão. | Let's assume Tom is right. |
Estás a supor, dizes coisas horríveis. | You're guessing, saying horrible things. |
Vamos supor que alguns dos nossos variáveis são distribuídos normalmente, nós vai questionar essa suposição, mas vamos supor ele. | We're going to assume that some of our variables are normally distributed, we'll question that assumption but we'll assume it. |
Agora outra forma poderia ter feito assim é que só poderia ter Ele disse, olha, cada vez que estamos adicionando 4, isto é linear relacionamento e essencialmente poderia encontrar a inclinação da a linha que conecta, mas supor que nossa linha é definida apenas em números inteiros. | Now another way you could have done it is you could have just said, look, every time we're adding 4, this is a linear relationship, and you could essentially find the slope of the line that connects this, but assume that our line is only defined on integers. |
Foi também o primeiro a supor, que Vénus se apresentava completamente coberto de nuvens. | He was the first person to speculate... ...that Venus is completely covered with clouds. |
Esta ideia deparou se com a firme oposição de alguns países, como poderão supor. | This idea was firmly opposed by some countries, as you suspected. |
Vamos supor que você saia de férias. | Now let's assume you go on holiday. |
Mas vamos supor, teoricamente, que você resistiu. | But let's assume, theoretically, you want to do that. |
Novamente, apenas supor, presumo tivemos 188 indivíduos. | Again, just assume, I, assume we had 188 subjects. |
Vamos supor que temos uma coisa assim. | Let's say I have this thing right here. |
Vamos supor que temos uma coisa assim. | So let's say I have that thing right there. |
Vamos supor que agora temos K 4. | Now, we can do more elaborate models. Let's suppose we now have K 4. |
Por que é estou a supor isto? | Why should I suppose that this could be? |
Vamos supor que decidir não fazê lo. | Let's suppose I decide not to do it. |
Supor para atender as pessoas que amam. | Suppose to meet people they love. |
Vamos supor que depois de um número finito de tentativas sua presente média existe uma baixa probabilidade disso ocorrer, mas vamos supor que sua probabilidade encontra se neste momento aqui. | Let's say after some finite number of trials Your average actually it's a low probability of this happening, but let's say your average is actually up here. |
Quando os magos se apresentaram ante o Faraó, disseram É de se supor que teremos uma recompensa se sairmosvencedores. | The magicians came to the Pharaoh and said Is there reward for us if we succeed? |
Quando os magos se apresentaram ante o Faraó, disseram É de se supor que teremos uma recompensa se sairmosvencedores. | And the magicians came to Firaun, and said, Will we get some reward if we are victorious? |
Quando os magos se apresentaram ante o Faraó, disseram É de se supor que teremos uma recompensa se sairmosvencedores. | And the sorcerers came to Pharaoh, saying, 'We shall surely have a wage, if we should be the victors?' |
Quando os magos se apresentaram ante o Faraó, disseram É de se supor que teremos uma recompensa se sairmosvencedores. | And the magicians came unto Fir'awn. They said surely there is for us a reward if we are the overcomers. |
Quando os magos se apresentaram ante o Faraó, disseram É de se supor que teremos uma recompensa se sairmosvencedores. | And so the sorcerers came to Fir'aun (Pharaoh). They said Indeed there will be a (good) reward for us if we are the victors. |
Quando os magos se apresentaram ante o Faraó, disseram É de se supor que teremos uma recompensa se sairmosvencedores. | The magicians came to Pharaoh, and said, Surely there is a reward for us, if we are the victors. |
Quando os magos se apresentaram ante o Faraó, disseram É de se supor que teremos uma recompensa se sairmosvencedores. | And the magicians came to Pharaoh and said 'Shall we have a reward if we win?' |
Quando os magos se apresentaram ante o Faraó, disseram É de se supor que teremos uma recompensa se sairmosvencedores. | And the wizards came to Pharaoh, saying Surely there will be a reward for us if we are victors. |
Pesquisas relacionadas : Pode-se Supor - Pode-se Supor - Pode-se Supor - Pode-se Supor - Pode-se Supor - Pode-se Supor - Pode-se Supor - Pode-se Supor - Pode-se Supor - é De Se Supor - Supor Da - Vamos Supor - Justo Supor - Vamos Supor