Translation of "segredos operacionais" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Os segredos
The secrets
Sem segredos.
You can be sure of that.
Segredos locais...
Inside stuff...
Ela guarda segredos.
She keeps secrets.
Todos têm segredos.
Everyone has secrets.
Todos têm segredos.
Everybody has secrets.
Eu odeio segredos.
I hate secrets.
Tom detesta segredos.
Tom hates secrets.
Tom adora segredos.
Tom loves secrets.
Mostrar os segredos
Show secrets
Segredos da VPN
Vpnsecrets
Não tenho segredos.
I have no secret.
Temos segredos, Tina?
Do we have secrets, Tina?
Os segredos divertemme.
It intrigues my romantic nature.
Sabes guardar segredos?
Can you keep a secret? Secret?
DESPESAS OPERACIONAIS DESPESAS OPERACIONAIS Reuniões
OPERATING EXPENDITURE OPERATING EXPENDITURE Meetings
Falarei aqui sobre segredos.
I am going to be talking about secrets.
aqui temos os segredos.
Here we have our secrets.
Nós não temos segredos.
We have no secrets.
Nós não temos segredos.
We don't have secrets.
Eu odeio guardar segredos.
I hate keeping secrets.
É difícil guardar segredos.
It's difficult to keep secrets.
Ela gosta de segredos.
She likes secrets.
Todos os meus segredos.
All of my secrets.
Quais são estes segredos.
We've seen different ways of measuring what these secrets are.
Você tem muitos segredos.
You have too many secrets.
Ousas esconder me segredos?
You dare to keep secrets from me?
Todos meus segredos fora
All my secrets away
Não tens segredos nenhuns?
Haven't you got any secrets?
Ouve todos os segredos.
He can hear every secret.
É cheia de segredos.
She's a woman full of secrets.
Nada de segredos profissionais?
I see. No professional secrets?
Cinzas não contam segredos.
Ashes don't tell secrets.
PRINCÍPIOS E SEGREDOS ESTATÍSTICOS
STATISTICAL PRINCIPLES AND CONFIDENTIALITY
Segredos podem tomar várias formas.
Secrets can take many forms.
Segredos podem tomar muitas formas.
Secrets can take many forms.
Bem, nós temos cinco segredos.
So, really, we have five secrets.
Eu não tenho segredos contigo.
I have no secrets from you.
Guardo três segredos de você.
I'm keeping three secrets from you.
Todos os segredos serão revelados.
All things hidden will be seen.
Todos nós temos segredos obscuros.
We all have dark secrets.
A vida tem muitos segredos.
Life is full of secrets.
O Tom tinha muitos segredos.
Tom had a lot of secrets.
Todos nós temos nossos segredos.
We all have our secrets.
Porém, Deusconhece os seus segredos.
But God knows their secret intentions well.

 

Pesquisas relacionadas : Segredos Escondidos - Segredos Técnicos - Segredos Revelados - Segredos Incalculáveis - Segredos Reveladores - Segredos Tecnológicos - Aprender Os Segredos - Câmara De Segredos - Segredos Do Sucesso - Guardar Segredos De - Traição De Segredos - Segredos Comerciais Valiosos - Constituem Segredos Comerciais - Segredos De Produção