Translation of "sendo motivado" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Motivado - tradução : Sendo - tradução : Sendo - tradução : Sendo motivado - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Estou motivado. | I'm motivated. |
Está motivado? | Are you motivated? |
Eu estou motivado. | I'm motivated. |
Tom está motivado. | Tom is motivated. |
Tom parece motivado. | Tom seems motivated. |
Tom estava motivado. | Tom was motivated. |
Tom parece estar motivado. | Tom seems to be motivated. |
Eu não estava muito motivado. | I wasn't very motivated. |
Tom parece estar muito motivado. | Tom seems to be very motivated. |
Tom não é muito motivado. | Tom isn't very motivated. |
O Tom precisa estar motivado. | Tom needs to be motivated. |
O Tom parecia estar muito motivado. | Tom seemed to be very motivated. |
Que necessidade interior a tinha motivado? | What emotional need could have suddenly made her take it up again? |
O que teria motivado a explosão? | What could have caused such an fearsome explosion? |
O Tom ainda está motivado a fazer isso. | Tom is still motivated to do that. |
Então esse ato, esse assassinato, motivado por um movimento nacionalista, motivado por um desejo de talvez juntar a Bósnia Herzegóvina com a Sérvia | So this act, this assassination, motivated by a nationalistic movement, motivated by a desire to maybe merge |
Um miúdo motivado, vai aprender as coisas mais recentes. | And you get him turned on, then he'll learn all the new stuff. |
Se você está motivado para vir estudar Inglês na Irlanda | If you are motivated to come study English in Ireland |
(Aplausos da direita) manha, também se recusaram a alinhar, e o secretário de Estado Dankert explicou o facto como sendo motivado por uma evidente descida do nível de ambição. | Let me begin with two things. I can agree with much of the substance of the Dutch proposals. |
O que mais pode tê lo motivado é motivo de especulação. | What else may have motivated him, is open to speculation. |
Evidentemente que lutámos contra o terror aéreo motivado por exercícios em | We have, of course, fought against the terror due to low level training flights. |
É mais provável que pare de fumar se estiver motivado para parar. | You are more likely to stop smoking if you are motivated to stop. |
A maioria do progresso da civilizaусo humana foi motivado pela competiусo egoьsta. | Much of our progress in human civilization has been driven by egoistic competition. |
Pronk (PPE), relator. (NL) Senhora Presidente, creio ter motivado o meu pedido. | TOMLINSON (S). Madam President, I would like to congratulate Mr Zeiler for stating to the House exactly what he has stated. |
Ele não está pensando em sua família agora, e ele está ficando motivado. | He's not thinking about his family now, and he's getting himself motivated. |
Eu nao estou dizendo que todo mundo e' motivado somente pelo desejo de ganhar | I want to give fair warning that capitslism, if it kind of goes unchequed in certain ways, it can also lead to those same problems as socialism. The main problems there when we think about good incentives. I think the incentives, and once again, I'm giving my opinion here. |
Creio que Cameron está a jogar um jogo perigoso motivado por razões internas, puramente tácticas. | I suspect that Cameron is playing a dangerous game for purely tactical, domestic reasons. |
Talvez eu deva encontrar um novo emprego ou um hobby interessante para me manter motivado. | Perhaps I should find a new job or an interesting hobby to keep me motivated. |
Thoreau foi motivado em parte por seu desgosto pela escravidão e pela Guerra Mexicano Americana. | Thoreau was motivated in part by his disgust with slavery and the Mexican American War. |
Em segundo lugar, o abate maciço parece ser motivado por razões económicas, nem sempre transparentes. | Secondly, the massive slaughter seems to be motivated by economic reasons which are not always transparent. |
Ao projecto de orçamento geral é junto um quadro do pessoal pormenorizado e circunstanciadamente motivado. | The draft general budget shall be accompanied by a detailed staff establishment plan and detailed justifications. |
O considerável aumento das despesas do FEOGA sec ção Garantia foi motivado principalmente pelos seguintes factores | The significant rise in EAGGF Guarantee Section expenditure is attributable mainly to the following factors |
Este estudo foi suscitado pela acção legislativa de quatro dos Estados membros no sentido de limitarem a comercialização e utilização dos produtos com crisòlito não abrangidos pela harmonização existente, sendo motivado pelo desejo de preservar a unidade do mercado interno. | This is in response to legislative action by four Member States to limit the marketing and use of chrysolite products not covered by the existing harmonization and is motivated by the desire to preserve the unity of the internal market. |
A polícia alega que o assassinato foi motivado sexualmente e prendeu um trabalhador bangladeshi, colega da vítima. | Police claim that the murder was sexually motivated and has arrested a fellow Bangladeshi worker of the victim. |
Desde o seu surgimento, a lógica matemática tem contribuído e motivado pelo estudo dos fundamentos da matemática. | Since its inception, mathematical logic has both contributed to, and has been motivated by, the study of foundations of mathematics. |
Assim, lá são testes semanais, uh, então você deve estar motivado para olhar essas palestras cada semana. | So there are weekly quizzes, so you should motivated to look at those lectures every week. |
Espero que com essa vídeo carta, você veja a sua filha e sinta se motivado a responder. | Hopefully, through this video letter, you will see your daughter and be moved to respond. |
A visão de Zuckerberg pode parecer um impulso motivado por interesse próprio para conseguir mais utilizadores para o Facebook. | Zuckerberg s vision may sound like a self interested push to gain more Facebook users. |
Especificamente, em muitos conflitos internacionais neste período, o invasor tem sido motivado por perceber uma ofensa à dignidade nacional. | Specifically, the aggressor in many international conflicts in this period has been motivated by perceived injury to national dignity. |
Motivado, liderou o Campeonato Baiano durante algumas rodadas, porém com o campeonato terminado o clube acabou na quinta posição. | They won the Campeonato Baiano once and competed once in the Série D. History The club was founded on July 2, 1937. |
A verdade é que somos pagos para produzir a mais e isso foi motivado pelos vastos interesses das multinacionais. | The truth of the matter is we're paid to overproduce, and it was caused by these large multinational interests. |
Estabelecimento de um quadro geral para a política ausência havia motivado a sua condenação em carência. comunitária de transportes | Establishment of a general framework for the Community transport policy the transport industry whose absence gave rise to the finding against it. |
Nesta perspectiva, o povo checheno deve ser preservado de um genocídio motivado sobretudo por interesses relacionados com matérias primas. | We must not allow the people of Chechnya to become victims of a genocide motivated principally by raw materials interests. |
Sobre toda esta questão, surge um processo penal motivado pela fuga do senhor deputado Ruiz Mateos para um país estrangeiro. | PANDOLFI, Vice President of the Commission. (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I can confirm that the Commission is happy to go along with the proposal of your rapporteur, Mr Ford. |
Outra preocupação que poderá muito bem tê lo motivado em virtude da falta de interesse, será que alguém iria aparecer? | Another concern that might well have motivated him is would anybody have turned up out of lack of interest? |
Pesquisas relacionadas : Ficar Motivado - Permanece Motivado - Manter Motivado - Mais Motivado - Alta Motivado - Bem Motivado - Será Motivado - Menos Motivado - Economicamente Motivado - Financeiramente Motivado - Lucro Motivado - Aluno Motivado - Comercialmente Motivado