Translation of "tratada com sensibilidade" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Sensibilidade - tradução : Sensibilidade - tradução : Sensibilidade - tradução : Tratada com sensibilidade - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
As Partes utilizam os seguintes níveis de sensibilidade para identificar a informação sensível tratada e partilhada no âmbito do presente acordo | Security testing and in particular penetration testing shall be performed on all new major releases of the software in accordance with the security requirements set out in the LTS. |
ser tratada com terapêutica convencional. | Prior to initiation of Viraferon therapy, TSH levels must be evaluated and any thyroid abnormality detected at that time must be treated with conventional therapy. |
ser tratada com terapêutica convencional. | ed treated with conventional therapy. |
Pode ser tratada com antihistamínicos. | It can be treated with antihistamines. |
Sensibilidade não sensibilidade | Sensitivity Non Sensitivity |
Indivíduos com sensibilidade ao látex | Latex sensitive individuals |
Indívíduos com sensibilidade ao látex | Latex sensitive individuals |
Infelizmente, tratada novamente com cirurgia e quimio. | Unfortunately, treated again with surgery and chemotherapy. |
É tratada com cirurgia, quimioterapia e radiação. | She is treated with surgery, chemotherapy and radiation. |
Tiver sido ilegalmente tratada com substâncias descontaminantes | has been treated illegally with decontaminating substances |
A doxazosina melhora a sensibilidade à insulina nos doentes com alteração da sensibilidade à insulina. | Doxazosin improves insulin sensitivity in patients with impaired sensitivity to insulin. |
A Abseamed deve ser utilizada com precaução na presença de hipertensão não tratada, inadequadamente tratada ou dificilmente controlável. | Abseamed should be used with caution in the presence of untreated, inadequately treated or poorly controllable hypertension. |
A Binocrit deve ser utilizada com precaução na presença de hipertensão não tratada, inadequadamente tratada ou dificilmente controlável. | Binocrit should be used with caution in the presence of untreated, inadequately treated or poorly controllable hypertension. |
Profilaxia Saneamento básico com esgotos e água tratada. | The disease is spread by contact with water contaminated with the parasites. |
A erupção pode ser tratada com anti histaminicos. | It can be treated with antihistamines. |
Tratada com tinta, creosoto ou com outros agentes de conservação | Bovine (including buffalo) leather |
Tratada com tinta, creosoto ou com outros agentes de conservação | Other, including sides |
Tratada com tinta, creosoto ou com outros agentes de conservação | Other, non ionic |
Sensibilidade inferida da sensibilidade à benzil penicilina. | Infer susceptibility from susceptibility to benzylpenicillin. |
A epoetina alfa deve ser utilizada com precaução em situações de hipertensão não tratada, inadequadamente tratada ou dificilmente controlável. | Epoetin alfa should be used with caution in the presence of untreated, inadequately treated |
A epoetina alfa deve ser utilizada com precaução em situações de hipertensão não tratada, inadequadamente tratada ou dificilmente controlável. | Epoetin alfa should be used with caution in the presence of untreated, inadequately treated or poorly controllable hypertension. |
População tratada | Demand for treatment |
Sensibilidade | Sensitivity |
Sensibilidade | Susceptibility |
Sensibilidade | sensitivity |
Tiver sido ilegalmente tratada com radiações ionizantes ou com raios UV | has been treated illegally with ionising or UV rays |
A Epoetin alfa HEXAL deve ser utilizada com precaução na presença de hipertensão não tratada, inadequadamente tratada ou dificilmente controlável. | Epoetin alfa HEXAL should be used with caution in the presence of untreated, inadequately treated or poorly controllable hypertension. |
Fiquei indignado com a maneira que ela foi tratada. | I was outraged at the way she was treated. |
A erupção cutânea pode ser tratada com anti histaminicos. | It can be treated with antihistamines. |
Esta macrocitose não deve ser tratada com ácido folínico. | Such macrocytosis should not be treated with folinic acid. |
Não amamente enquanto estiver a ser tratada com MabThera. | Do not breast feed while you are being treated with MabThera. |
Lave suavemente a área tratada com água e sabão. | Gently clean treated area with soap and water. |
Doentes com Amiloidose de cadeias leves (AL) tratada anteriormente | Patients with previously treated light chain (AL) Amyloidosis |
se está a ser tratada ou foi tratada para coágulos sanguíneos. | if you are being treated or have been treated for blood clots. |
Sensibilidade ao toque após o procedimento (Sensibilidade ao toque) | Post procedural tenderness (Tenderness) |
Ela ficou indignada com o jeito que ela foi tratada. | She was indignant at the way she had been treated. |
A malária não complicada pode ser tratada com medicação oral. | Uncomplicated malaria may be treated with oral medications. |
Nestes estudos, a leucocitose não foi tratada com medicamentos quimioterapêuticos. | In these studies, leukocytosis was not treated with chemotherapeutic medicinal products. |
Os cremes com protecção solar não evitam esta sensibilidade. | Sunscreen creams will not prevent this sensitivity. |
Foram identificados isolados clínicos com sensibilidade reduzida a posaconazol. | Clinical isolates with decreased susceptibility to posaconazole have been identified. |
É possível sensibilidade cruzada com outros produtos de hirudina. | Cross sensitivity to other hirudin products is possible. |
Os cremes com proteção solar não evitarão esta sensibilidade. | Sunscreen creams will not prevent this sensitivity. |
Por isso, seria bom tratarmos destas questões com sensibilidade. | So, we would do well to deal sensibly with the issues in hand. |
sensibilidade mamária, | Reproductive and breast |
sensibilidade mamária, | Nephrolithiasis, blood creatinine increased |
Pesquisas relacionadas : Com Sensibilidade - Tratada Com Rapidez - Tratada Com Sucesso - Tratada Com Cautela - Tratada Com Vapor - é Tratada Com - Tratada Com Eficácia - Tratada Com Dignidade - Tratada Com Prioridade - Tratada Com Reverência - Foi Tratada Com - Tratada Com Crueldade - Tratado Com Sensibilidade - Reagem Com Sensibilidade