Translation of "Tackle" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Tackle - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tackle.
No ataque.
Tackle him!
Agarremno!
Stiff tackle.
Vou acompanhar o Stefan.
We should tackle this.
Há que combater esta situação.
We must tackle this.
Temos de atacar este problema.
Get out some tackle.
Vai buscar umas canas.
Throw down the tackle!
Baixem o gancho!
is I want to tackle harder problems. I want to tackle slightly larger numbers.
Quero usar números um pouco maiores.
Therefore, we tackle that problem.
Assim, tentemos resolver esse pro blema.
How will we tackle this?
Como iremos nós abordar este assunto?
Secondly, we must tackle congestion.
Em segundo lugar, temos de resolver o problema dos congestionamentos.
I'll tackle him single handed.
Procuroo só com uma mão.
That's a lot of tackle.
Isso é uma data de apetrechos.
Let us tackle this problem together.
Embora eu me encontrasse no estrangeiro, teria comparecido ao encontro.
Why do we not tackle it?
Tudo o que acima ficou dito se aplica igualmente ao proposto regulamento relativo ao Fundo de Coesão.
We must tackle that particular problem.
Temos de tentar resolver este problema específico.
So how will you tackle this?
Logo, como vai a senhora resolver isso?
'Tackle it!' must be our watchword.
O lema deve ser vamos a isso.
Firstly, because we must tackle pollution.
Em primeiro lugar, porque temos de resolver o problema da poluição.
I'll tackle them for you. Right.
Cuido deles.
Let us tackle them together, but tackle them in a spirit of optimism, because things really are improving.
Enfrentamo los em conjunto, mas com optimismo, porque as coisas estão de facto a melhorar.
How do we tackle things like mobility?
Como podemos resolver problemas como mobilidade?
Therefore large adults rarely tackle small prey.
Portanto grandes adultos raramente caçam pequenas presas.
So let's tackle the First flight first.
Então vamos lidar inicialmente com o primeiro voo
Honey, get my tackle box and rod!
Querida, pega minha caixa de equipamento e vara de pesca!
So let's tackle this piece by piece.
Então, vamos enfrentar isso pedaço por pedaço
Let's see if we can tackle this.
Vamos ver se podemos lidar com isso.
We have many other projects to tackle.
Temos muitos outros projetos por fazer.
We must tackle the issue of China.
Temos de enfrentar a questão da China.
We want to tackle unemployment for example.
Queremos combater o desemprego, por exemplo.
Instead it pretends to tackle youth smoking.
Em vez disso, o sector finge atacar o problema dos jovens fumadores.
How do you intend to tackle this?
Como pensa actuar quanto a esta questão?
It takes time to tackle these problems.
Problemas como estes demoram a resolver.
Only then will we tackle bureaucracy seriously.
Só então resolveremos seriamente a questão da burocracia.
That tackle will cost you 15 yards.
Isto custa à tua equipa 15 jardas.
How did you ever tackle that baby?
Sozinho? Como é que arrumou o bebé?
How's the best way to tackle this?
Qual é a melhor forma?
How's your ground tackle off the stern?
Como é o guincho da popa?
No, I was working on some tackle.
Não, eu estava ocupado com o equipamento de pesca.
That'd be a terrible job to tackle.
Seria algo terrível de fazer.
Of pulley tackle, hoists, winches and capstans
Para reprodução de som
So let us not be afraid to tackle these four issues and let us not tackle just these four issues.
Por conseguinte, não receemos abordar estes quatro temas e não nos contentemos em abordar só a eles.
Finally, Mr President, I would end by saying that we will tackle the drugs problem successfully if we tackle it together.
Finalmente, Senhor Presidente, para terminar gos taria de dizer que resolveremos o problema da droga com êxito se o resolvermos juntos.
So, how do we tackle the last mile?
Como resolvemos a última milha?
It's a tackle box filled with medical supplies.
É um estojo cheio de suprimento médicos.

 

Related searches : Sliding Tackle - Ground Tackle - Tackle Obstacles - Tackle Pollution - Tackle Things - Tackle Unemployment - Tackle Something - Loading Tackle - Tackle Opportunities - Hoisting Tackle - Help Tackle - Light Tackle - Slide Tackle - Problem-tackle