Translation of "a serious accident" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
A serious accident - translation : Accident - translation : Serious - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I had a serious accident. | Eu tive um acidente sério. |
Mr Hall, I've had a serious accident. | Sr. Hall, tive um acidente muito grave. |
A serious accident due to speeding should involve the loss of a given percentage of accident insurance. | Quer dizer que um acidente grave devido a excesso de veloci dade poderá ter como consequência a perda de uma determinada percentagem do seguro de acidente. |
Mr Pegado Liz (RDE). (PT) Mr President, the accident at Chernobyl was certainly a very serious accident, but it was a minor accident all the experts confirm this. | Exorto o Parlamento a aceitar a sugestão contida na re solução para que se adoptem medidas comuns tendentes a criar mecanismos de inspecção eficazes a nível internacional. |
I come from a region whose capital, Zaragoza, recently suffered a very serious accident. | Sou de uma região em cuja capital, Saragoça, nos últimos meses, ocorreu um acidente muito grave. |
But all this, the accident above all, poses serious problems. | Podemos desde já identificar algumas linhas de acção nesse sentido. |
if you are being treated for more than one injury following a serious accident | se está em tratamento a mais do que um ferimento em sequência de um acidente grave |
A second problem is liability in the event of an accident causing serious damage. | Os contentores aguentam apenas uma queda de 8 a 9 metros de altura. Não obstante, a Comissão quer autorizar estes transportes. |
Three mimers were killed in a serious accident at Bilsthorpe colliery on 18 August. | Em 18 de Agosto, um grave acidente ocorrido na mina de carvão de Bilsthorpe provocou a morte de três mineiros. |
if you are being treated for more than one injury following a serious accident if you have sudden serious breathing problems | e está em tratamento a mais do que um ferimento em sequência de um acidente grave se tem problemas respiratórios graves e repentinos |
if you are being treated for more than one injury following a serious accident if you experience sudden serious breathing problems. | e está a ser tratado para mais do que uma lesão após um acidente grave se tiver subitamente problemas respiratórios graves. |
This will result in even worse environmental damage in the event of a serious accident. | Esta situação agravará ainda mais as conse quências de qualquer acidente grave na central nuclear. |
This will result in even worse environmental damage in the event of a serious accident. | Esta situação agravará ainda mais as consequências de qualquer acidente grave na central nuclear. |
The accident which has taken place in Spain is really very serious. | O acidente ocorrido em Espanha é, de facto, gravíssimo. |
incident means any occurrence, other than accident or serious accident, associated with the operation of trains and affecting the safety of operation | Incidente , qualquer ocorrência, distinta de acidente ou acidente grave, associada à exploração ferroviária e que afecte a segurança da exploração |
Kaye suffered serious head injuries in a car accident during the Burns' Day storm on 25 January 1990. | Kaye sofreu graves ferimentos num acidente de carro em 25 de Janeiro de 1990. |
Recently there was a very serious accident in a country which is, certainly, a rather long way away from the Community. | O parlamento teria em seguida que fazer, na segunda volta, as suas alterações e esperar pela resposta do Conselho. |
Substantiated accident related information or serious incident related information indicating latent systemic safety deficiencies. | informações relacionadas com acidentes confirmados ou informações relacionadas com incidentes graves que revelem deficiências sistémicas latentes em matéria de segurança. |
Let us not be shocked by what was of course a serious accident into making over hasty con clusions. | O Acto Único Europeu é o caminho certo, temos obrigatoriamente de tratar este problema de eliminação de fronteiras e gos taria de dizer aos países indecisos que a Dinamarca foi a primeira nação que ratificou o Acto Único. |
A young 20 year old, who had, sadly, suffered a serious road accident, rose to his feet and said I have suffered this serious road accident but I am, so to speak, content because I have received EUR 500 000 from the insurance company . | Um jovem de 20 anos, infelizmente vítima de um grave acidente rodoviário, levantou se e disse Tive este grave acidente, mas estou, se assim se pode dizer, satisfeito, pois recebi da companhia de seguros uma indemnização de 500 000 euros. |
In the area I come from, a very serious accident occurred in which a ship leaked following a collision with another ship. | Na área onde vivo ocorreu um acidente muito grave, em que um navio começou a derramar carga líquida após ter colidido com um outro navio. |
A safety recommendation shall in no case create a presumption of blame or liability for an accident, serious incident or incident. | A formulação de uma recomendação de segurança não constitui, em caso algum, presunção de culpa ou de responsabilidade relativamente a um acidente, incidente grave ou ocorrência. |
However, Guerrero was involved in a serious car accident on New Year's Day, 1999 that cut short the LWO storyline. | No entanto, Guerrero sofreu um acidente de carro durante o Ano Novo, o que pausou a história da LWO. |
On 8 December 1991 Mwanawasa was involved in a serious traffic accident in which his aide died on the spot. | A 8 de Dezembro de 1991 sofreu um grave acidente de viação no qual quase morreu, tendo sofrido múltiplas fracturas. |
For example, in the wake of a serious car accident involving a wrestler the Association banned wrestlers from driving their own cars. | Por exemplo, devido a um caso de um sério acidente de carro envolvendo um lutador, a Associação proibiu os lutadores de dirigir seus próprios carros. |
Subject Contravention of international legal rules by Turkey, and danger of causing a serious accident to a passenger aeroplane in Greek airspace | Objecto Violação das regras do Direito internacional pela Turquia e risco de grave acidente com um avião de passageiros no espaço aéreo grego |
.. We believe the Fukushima accident was the most serious ever for the credibility of nuclear power . | Brasil, a bomba oculta O programa nuclear brasileiro . |
The report shall protect the anonymity of any individual involved in the accident or serious incident. | O relatório deve proteger o anonimato de todas as pessoas envolvidas no acidente ou incidente grave. |
In 1998, a dam collapsed at a mine in Spain, with very serious ecological consequences, and a similar accident occurred in Romania in 2000. | Em 1998, a ruptura de um dique numa mina de Espanha teve consequências ecológicas muito graves. Um acidente do mesmo género ocorreu na Roménia, em 2000. |
Sensitive safety information shall be included in a report only when relevant to the analysis of the accident or serious incident. | Só devem constar do relatório as informações de segurança sensíveis relevantes para a análise do acidente ou incidente grave. |
The Chernobyl accident is an example of a criticality accident. | Existem vários tipos de eventos constituídos Acidente Nuclear. |
Meat from animals that undergo slaughter following an accident in a slaughterhouse may be used for human consumption if, on inspection, no serious lesions other than those due to the accident are found. | A carne dos animais submetidos a abate de emergência na sequência de um acidente no matadouro pode ser utilizada para consumo humano se, na inspecção, não tiverem sido encontradas lesões graves para além das devidas ao acidente. |
It was an accident. Do you remember that, a skiing accident? | Foi um acidente, um acidente de esqui, lembraste? |
Each safety investigation shall be concluded with a report in a form appropriate to the type and seriousness of the accident or serious incident. | Cada investigação de segurança deve ser concluída por um relatório elaborado de forma adequada ao tipo e à gravidade do acidente ou incidente. |
Let us take this opportunity to reflect on and review the situation that has unfortunately presented us with such a serious accident. | Mäher (L). (EN) Senhor presidente, não há campo nenhum da actividade humana que seja tão importante em termos da segurança futura dos seres humanos e da vida animal e vegetal como a utilização da energia nuclear e o funcionamento das centrais nucleares. |
In addition to destroying natural resources, this accident has had a serious impact on certain economic sectors, particularly those dependent on fisheries. | À destruição dos recursos naturais, foi necessário acrescentar o grave impacto sobre determinados sectores económicos, fundamentalmente sobre os que dependem das pescas. |
Many pensioners, with whom I often discuss matters in Italy, say to me Mr Fatuzzo, I have had a serious car accident. | Muitos reformados, com quem falo com frequência em Itália, dizem me Senhor Deputado Fatuzzo, tive um grande acidente de viação, fui vítima de um desastre de viação. |
If a risk situation or accident is due to serious negligence, the Member State must have the right to initiate legal proceedings. | Em situações em que uma ocorrência ou acidente notificado resulta de negligência grave, deve se permitir aos Estados Membros que iniciem um procedimento judicial. |
It is here that a contradictory situation arises because in 1982 on the occasion of the serious toxic gas accident in Seveso the European Community adopted legislation to cover accident hazards in certain industrial activities. | A Junta de Energia Nuclear da Irlanda exerce um controlo regular da radiação no Mar da Irlanda e, se gundo fomos informados, afirma que os níveis de radiação ainda se encontram dentro dos limites acordados in ternacionalmente. |
So a car accident. | Um acidente de carro. |
A very nasty accident. | Um acidente muito grave. |
Yes, a little accident. | Sim, um pequeno acidente. |
But in his report, Dr Adam said it was more serious than an incident but less than an accident. | Não basta suspender provisoriamente o seu funcionamento, é preciso optar pelo encerramento definitivo. |
This is the most serious accident case. You have no business to be here at all, neither of you. | Este é um gravíssimo acidente, não têm nada que estar aqui. |
We have seen accident after accident. | Temos assistido a acidentes atrás de acidentes. |
Related searches : Serious Accident - A Serious - A Car Accident - A Fatal Accident - A Serious Risk - A Serious Alternative - A Serious Challenge - A Serious Threat - A Serious Impact - A Serious Way - A Serious Concern - A Serious Matter - A Serious Issue