Translation of "a tell" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A tell - translation : Tell - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tell us a story. Yes, tell us a story.
Contanos uma história.
Tell a woman.
Diga a uma mulher.
Tell a story.
Contando uma história.
Tell a woman.
Tele comunicar com uma mulher.
Never tell a lie!
Nunca diga uma mentira!
Tell me a joke.
Conte me uma piada.
Tell me a joke.
Me conta uma piada.
Tell us a story.
Conte nos uma história.
Tell us a joke.
Conte nos uma piada.
Tell me a story.
Conte me uma estória.
Tell me a story.
Conte me uma história.
Tell a mixologist that...
Marido
Tell off a detail.
Nomeie um destacamento.
Tell us a joke.
Conte uma piada.
Tell us a story!
Conte uma história!
Tell me a story.
Conte uma história. Na cama, querida, na cama.
I would tell her tell the not think it's a mockery?
Eu diria a ela Diga que você não acha que é um escárnio?
And I'm sorry to tell you, you're like a poker player, you have a tell.
E sinto muito em dizer a você, você é como jogador de poker, você tem uma forma de se expressar.
And I'm sorry to tell you, you're like a poker player, you have a tell.
E, lamento dizer lhe, parece um jogador de póquer, descai se.
When a couple comes to us and I tell him, tell her a few compliments
Quando um casal vem a nós e digo lhe, dizer lhe alguns elogios
Tell, tell!
Contame, contame!
You will tell the others, tell them he is not a coward.
Diga aos outros que eIe nao e nenhum cobarde.
I'll tell you a secret.
Contarei te um segredo.
I'll tell you a secret.
Eu vou te contar um segredo.
Never tell a lie again.
Nunca mais minta.
Never tell a lie again.
Nunca mais contem mentira.
They never tell a lie.
Eles nunca contam mentira.
They never tell a lie.
Elas nunca contam mentira.
A gaze can tell anything.
Um olhar pode dizer tudo.
Tell us a ghost story.
Conte uma história de fantasmas.
I'll tell you a story.
Vou lhe contar uma hist?ria.
I can't tell a soul.
Não posso contar a ninguém!
Tell them you're a zoologist.
Bem, dizlhes que és zoólogo.
We'll tell you a secret.
E se lhe contarmos um segredo?
I'll tell you a story.
Vou lhe contar uma história.
I tell you, she's a...
Digovos, ela é uma...
Tell 'em I'm a roughneck.
Digame que sou labrego.
Tell us a funny story.
Conte nos uma piada engraçada.
Tell me, did he ever tell anyone about the pills? Not a soul.
Contou a alguém sobre as pílulas?
Maybe, but let me tell you tell you, tell you, tell you...
Talvez, mas me deixem lhes dizer lhes dizer, lhes dizer, lhes dizer...
Sometimes a science will tell something about ourselves, it'll tell us who we are.
As vezes uma ciência nos dirá coisas sobre nós mesmos ela nos diz quem somos
Like you use sentences to tell a story to a person, you use algorithms to tell a story to a computer.
Tal como usamos frases para contar histórias às pessoas, usamos algoritmos para contar histórias a um computador.
Tell me, tell me!
Me diga, me diga!
Tell me, tell me.
Conte, conte.
Tell him. Tell what?
Digolhe o quê?

 

Related searches : Tell A Fib - A Tell-tale - Tell A Joke - Tell A Tale - Tell A Friend - Tell A Lie - Tell A Story - Tell You - Tell Jokes - Tell Stories - Cannot Tell - Do Tell - Could Tell