Translation of "absence from school" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Absence - translation : Absence from school - translation : From - translation : School - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I cannot account for her absence from school. | Eu não posso explicar a ausência dela da escola. |
From high school. | Do ensino médio. |
I draw two conclusions from his absence. | Da minha parte, gostaria de perguntar ao senhor comissário o |
Jessica's house is 5 times as far from school as Paulette's house. p is Paulette's house's distance from school. j is Jessica's house's distance from school. | A casa da Jéssica é 5 vezes mais longe da escola que a casa da Paulette. P é a distância da casa da Paulette até a escola, J é a distância da casa de Jéssica até a escola. |
He is absent from school. | Ele está ausenta da escola. |
He was expelled from school. | Ele foi expulso do colégio. |
Tom got expelled from school. | Tom foi expulso da escola. |
Tom was expelled from school. | Tom foi expulso da escola. |
I was expelled from school. | Eu fui expulso da escola. |
Mary was expelled from school. | Maria foi expulsa da escola. |
Mary was expelled from school. | Maria foi expulsa do colégio. |
Anne hurried home from school. | Ana saiu da escola e foi depressa para casa. |
And that's equal to how far Jessica is from school, or Jessica's house is from school. | Ou P vezes 5. e isso é igual a distãncia da casa de Jéssica até a escola. |
While I was at Microsoft, I took a leave of absence and went to a chef school in France. | Enquanto estava na Microsoft, eu tirei uma licença e estudei numa escola de chefs na França. |
Few people noticed her absence from the party. | Pouca gente se deu conta da ausência dela na festa. |
Few people noticed her absence from the party. | Poucas pessoas deram por sua falta na festa. |
Subject Absence of NGOs from the Arusha Conference | Assunto Ausência das ONG na Conferência de Arusha |
This is also evident from its absence today. | É isto o que também se infere da sua ausência de hoje. |
Jessica's house, which is 15 miles from school, is 5 times as far from school as Paulette's house, which is 3 miles from school so it all makes sense. | A casa da Jéssica, que fica a 15 milhas da escola é 5 vezes mais longe da escola que a casa da Paulette, que fica a 3 milhas da escola, então tudo faz sentido. |
Jane is absent from school today. | Jane faltou à escola hoje. |
I absented myself from school yesterday. | Não fui para a escola ontem. |
You were absent from school yesterday. | Você esteve ausente da escola ontem. |
Is your school far from here? | A sua escola fica longe daqui? |
Is your school far from here? | Sua escola fica longe daqui? |
He is often absent from school. | Ele frequentemente falta às aulas. |
He was absent from school yesterday. | Ele não veio à escola ontem. |
He is sometimes absent from school. | Ele falta à escola de vez em quando. |
Tom is often absent from school. | Tom falta muito à escola. |
He was expelled from the school. | Ele foi expulso da escola. |
Tom is a friend from school. | Tom é um amigo da escola. |
Tom has been expelled from school. | Tom foi expulso da escola. |
Sami will be expelled from school. | Sami será expulso da escola. |
Remember from high school chemistry class. | Lembre se de classe de química do ensino médio. |
Caught it coming home from school. | Apanhoua no caminho da escola. |
One was a kid from school. | Um deles era um miúdo lá da escola. |
Girls outperform boys now at every level, from elementary school to graduate school. | As meninas superam os meninos em todos os níveis, desde a escola primária até a universidade. |
When I was in elementary school, my mother always fetched me from school. | Quando eu estava no ensino fundamental, minha mãe sempre me buscava na escola. |
For every 100 girls who are expelled from school, there are 335 boys who are expelled from school. | Para cada 100 meninas expulsas do colégio, há 335 meninos expulsos do colégio. |
For every 100 girls who are expelled from school, there are 335 boys who are expelled from school. | Por cada 100 raparigas expulsas da escola, há 335 rapazes que são expulsos da escola. |
Its absence from the cooperation procedure is a nonsense. | A sua ausência do processo de cooperação é um contrasenso. |
And it was the same learning by rote from primary school through graduate school. | E era o mesmo aprendizado inconsciente da escola primária até o doutorado. |
A game designer from the New School put together a wonderful video gaming school. | Um designer de jogos da New School criou um vídeogame escolar maravilhoso. |
5 death, 15yr old school boy who came back from school is among them. | Houve disparos em North Okekala entre as quadras 9 e 6, 5 mortos, um estudante de 15 anos que voltava da escola está entre os mortos. |
Graduating from private school in eighth grade, Lombardo moved to Pius X High School. | Graduado na oitava série por uma escola particular, Lombardo foi para o colégio Pius X High School. |
And it was the same learning by rote from primary school through graduate school. | Acontecia o mesmo aprender por repetição da escola primária à licenciatura. |
Related searches : Absence From - From School - Absence From Class - Absence From Duty - Absence From Office - Absence From Work - In Absence From - Absence From Home - Absence From Meeting - Apart From School - Graduating From School - Fresh From School - Break From School