Translation of "absolve internship" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Absolve - translation : Absolve internship - translation : Internship - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How's the internship?
Como é o estágio?
Not a job, an internship.
Mas tu tб ganhando um dinheirinho? Um dinheirinho.
History will absolve me.
A História me Absolverá.
I have your assigned internship schools.
Eu tenho suas escolas de estágio atribuídas.
It'll make your internship much easier.
Ela vai fazer o seu estágio muito mais fácil.
You need another internship to bolster your college applications.
Precisas de outro estágio para enriquecer as tuas candidaturas à universidade.
I'm going to do a summer internship at Time Warner.
Eu estou indo fazer uma especialização de verão na Time Warner.
Summer Internship , Central Banking Department , International Monetary Fund , Washington D.C.
Estágio de Verão no Departamento de Banca Central do Fundo Monetário Internacional , Washington D.C.
I absolve you from the necessity of defending me.
Dispensote da necessidade de me defender.
But an apprenticeship should not be confused with an unpaid internship.
Porém, uma acção de aprendizagem não deve ser confundida com um estágio não remunerado.
When I finished, I went to the Ituri Forest for my internship.
Quando terminei, fui para a floresta Ituri para o meu estágio.
I worked as Dr. Brulov's assistant for a year, right after my internship.
Trabalhei como assistente do Dr. Brulov por um ano, depois do meu internato.
For sins like his, there's no confessor. No one could absolve him!
Pelos pecados que cometeu... nenhum padre o absolveria.
However this does not absolve the Commission of final responsibility and accountability.
Porém, esse facto não absolve a Comissão da responsabilidade final e não a isenta da prestação de contas.
A trainee from Estonia began an internship with the EMEA at the end of 1998.
Apesar de alguns projectos terem sido concluídos ao longo do ano, o processo de garantia da gestão de qualidade é, necessariamente, um processo contínuo. A EMEA elaborou um manual sobre gestão de qualidade destinado a ajudar o pessoal no seu trabalho, tendo sido instituídos procedimentos de auditoria interna em finais de 1998 visando garantir no futuro a continuação dos progressos conseguidos.
In doing so, are you not enabling the forces of destruction to absolve themselves?
Ao fazê lo, não estará a permitir que as forças destrutivas se absolvam a si mesmas?
May the reclamation of her body absolve us... from any laxity that may have been ours.
Que sua recuperação nos absolva... de nossa falta de diligência.
The ECB also offered internship opportunities to students and graduates with backgrounds in economics , statistics , business administration , law and translation .
O BCE proporcionou oportunidades de estágio a estudantes e diplomados nas áreas de economia , estatística , administração de empresas , direito e tradução .
That God may absolve them of their sins and reward them for the best that they had done.
Para que Deus lhes absolva o pior de tudo quanto tenham cometido e lhes pague a sua recompensa, de acordo com omelhor que tiverem feito.
Internship opportunities were offered throughout the year to students and graduates with backgrounds in economics , statistics , business administration , law and translation .
Foram proporcionadas oportunidades de estágio ao longo do ano a estudantes e diplomados nas áreas de economia , estatística , administração de empresas , direito e tradução .
I thank everyone, the principal, all the teachers... and all the students for helping me finish this internship in one piece.
Agradeço a todos, o diretor, todos os professores... E todos os alunos por me ajudar a terminar este estágio em uma peça.
Our Lord, forgive us our sins and absolve us of our misdeeds, and make us die with the pious.
Ó Senhornosso, perdoa as nossas faltas, redime nos das nossas más ações e acolhe nos entre os virtuosos.
This gigantic error has to be put down to the entire Community and I do not entirely absolve Parliament.
Já apelei para que es tas restrições fossem alteradas.
The internship opportunities offered by the ECB focused on students and graduates with backgrounds in economics , statistics , business administration , law and translation .
As oportunidades de estágio proporcionadas pelo BCE destinaram se a estudantes e diplomados nas áreas de economia , estatística , administração de empresas , direito e tradução .
One of the biggest challenges I knew I would face with the internship program was the placement of interns with local organizations.
One of the biggest challenges I knew I would face with the internship program was the placement of interns with local organizations.
Deciding that only full confession will absolve him of wrongdoing, Dorian decides to destroy the last vestige of his conscience.
Decidindo que só a completa confissão iria absolvê lo de delitos, Dorian decide destruir o último vestígio de sua consciência.
Pardon us, absolve us and have mercy on us, Thou, our Protector, and give us victory over the disbelieving folk.
Tu és nosso Protetor! Concede nos a vitóriasobre os incrédulos!
In 1986, Stéphanie launched a swimwear line Pool Position with Alix de la Comble, whom she had met during her internship at Dior.
Contudo, em setembro do mesmo ano, ela lançou com Alix de la Comble uma linha de roupas de banho, chamada 'Pool Position'.
God has shown you how to absolve yourselves of your oaths. He is your Guardian and is All knowing and All wise.
Deus vos permitiu a expiação dos vossos juramentos, porque é vosso Protetor e é o Sapiente, o Prudentíssimo.
The British and German governments have resorted to a superficial display of delaying tactics and empty exhortation to absolve themselves of responsibility.
Mulheres, crianças, velhos, doentes e aleijados ficam retidos nos homelands , dependentes das reduzidas quantias que os maridos podem transferir, dos seus baixos salários.
Neither the Convention' s character, nor the urgency, can absolve the Council or Parliament from their joint responsibility for the EU budget.
Nem o carácter da Convenção nem o carácter de urgência poderão, no entanto, exonerar o Conselho e o Parlamento da sua responsabilidade conjunta pelo orçamento da UE.
Socrates helps, it airs political questions and brings them to the public's attention, but does not absolve the Member States of responsibility.
O programa SÓCRATES ajuda, faz perguntas políticas em círculo restrito, fá las também à opinião pública, mas não retira a responsabilidade aos Estados Membros.
The show starred Eliza Dushku as Tru Davies, a medical school student who takes a job at the city morgue when her internship falls through.
Tru Calling (Tru Calling O Apelo, em Portugal) é uma série de televisão estado unidense, com Eliza Dushku como Tru Davies.
I am doing an internship in UNESCO's headquarters, in Paris, since january of this year because of an opportunity announced in the WSlS KC platform.
Eu estou estagiando na sede da UNESCO em Paris, desde janeiro deste ano por causa de uma oportunidade divulgada na plataforma WSIS.
The separate billing of various components of the same package shall not absolve the organizer or retailer from the obligations under this Annex
A faturação separada de diversos elementos de uma mesma viagem organizada não subtrai o operador ou a agência às obrigações decorrentes do presente Anexo.
If you avoid the major sins that you are forbidden, We will absolve you of your misdeeds and admit you to a noble abode.
Se evitardes os grandes pecados, que vos estão proibidos, absorver vos emos das vossas faltas e vos proporcionaremosdigna entrada (no Paraíso).
Does it perhaps think that the until recently negative stance of the Council of Ministers and the lack of a mandate absolve it from
E uma consideração de ordem económica, especialmente no caso dos motores estarem a trabalhar num clima húmido em que o ar é aspirado e misturado com o combustível para que a combustão se processe.
Children's welfare is primarily the responsibility of their legal guardians, but this does not absolve suppliers and distributors of audiovisual content of their responsibilities.
O bem estar das crianças é fundamentalmente responsabilidade das pessoas incumbidas da sua guarda legal, mas isto não absolve das suas responsabilidades os fornecedores e os distribuidores de conteúdos audiovisuais.
Research RESEARCH PROGRAMSUndergraduate Research Grant ProgramThe objective of the Undergraduate Research Internship Program is to integrated students from undergraduate courses into research activities, technological development and, innovation.
Contando todos envolvidos, incluindo alunos de graduação e pós graduação, técnicos de laboratório, docentes e visitantes, um conjunto de aproximadamente 14 mil pessoas está envolvido em atividades de pesquisa científica e inovação tecnológica.
After studying geography and cartography in University, I pursued professional training and completed a six month internship. After that, I accepted a contract, and then became a freelancer.
Depois de ter concluído o ensino superior em geografia e cartografia, o que não tem nada a ver com o que faço, passei por uma breve formação profissional, e depois fiz um estágio de seis meses numa empresa, onde acabei por fechar um contrato, antes de me tornar freelancer.
that Allah may absolve them of the worst of what they did, and pay them their reward by the best of what they used to do.
Para que Deus lhes absolva o pior de tudo quanto tenham cometido e lhes pague a sua recompensa, de acordo com omelhor que tiverem feito.
Neither the Commission nor the Member States will be able to absolve themselves of responsibility, certainly not by passing the buck from one to the other.
Gostaria de salientar ainda em particular o nº 20 do relatório.
This year's internship competition was done in cooperation with the Female High School Graduate of the Year, as shown in the byline and title of the Facebook photo album.
Esse ano, a seleção para o estágio foi feita em colaboração com o Formanda do Ensino Médio do Ano , como mostrado na legenda e no título do álbum de fotos do Facebook.
But I do not wish to absolve myself, for the soul is prone to evil, unless my Lord have mercy. Indeed my Lord is forgiving and kind.
Porém, eu não me escuso, porquanto o ser é propenso ao mal, exceto aqueles de quem o meu Senhor se apiada, porque omeu Senhor é Indulgente, Misericordiosíssimo.
The directive will never absolve patients and consumers, however, from the imperative obligation to read the small print 'If in doubt, please consult your doctor or pharmacist'.
Contudo, também de futuro os doentes e consumidores não dispensarão a leitura das letras pequenas em caso de dúvida, consulte o seu médico ou farmacêutico .

 

Related searches : Absolve An Internship - Absolve From Responsibility - Absolve An Apprenticeship - Absolve A Course - Absolve A Test - Absolve A Training - To Absolve From - Medical Internship - Internship Application - Complete Internship - Internship Agreement - An Internship