Translation of "accelerating" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Accelerating - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So it's actually accelerating.
Então isto está acelerando.
We learned that it's accelerating.
Aprendemos que ele está acelerando.
We learned that it's accelerating.
Aprendemos que está a acelerar.
This general process is accelerating.
O governo propôs a FBR que, depois do cessar fogo, participe no processo democrático.
And this technology is also accelerating.
E esta tecnologia também está acelerando.
Right here, is the car accelerating?
Aqui, é o carro acelerando?
The return of national currencies is accelerating .
A entrega de notas e moedas nacionais está a acelerar .
Ok, so why is the problem accelerating?
Então, porque é que o problema está a aumentar?
Or, the universe is accelerating, speeding up.
Ou, o universo está acelerando, acelerar.
The return of national currencies is accelerating.
A entrega de notas e moedas nacionais está a acelerar.
These changes in the alpine world are accelerating.
Estas mudanças no mundo alpino estão se acelerando
Space itself is expanding at an accelerating pace.
O próprio espaço está em expansão a um ritmo acelerado.
Space itself is expanding at an accelerating pace.
O próprio espaço está a expandir se a um ritmo acelerado.
This warming process is accelerating all the time.
O ritmo de aquecimento torna se cada vez mais rápido.
A beam energy (accelerating voltage) exceeding 1 MeV
Energia do feixe (tensão de aceleração) superior a 1 MeV
The speed is accelerating. That's not the only thing.
A velocidade está acelerando. E não é apenas isso.
But it started accelerating, all the way to 2004.
Mas começou a acelerar, todo o caminho até 2004.
And actually it'll do it at an accelerating rate.
Na realidade eu vou fazer isso numa taxa acelerada.
It's accelerating the way in which we search for ideas.
Está acelerando a maneira em que procuramos ideias.
Science and technology are propelling us forward at accelerating rates
Ciência e tecnologia estão a impulsionar nos para frente a grande velocidade.
So the tension, once it starts accelerating, will go down.
Então, a tensão, uma vez que começa a acelerar, vai descer.
Organisation and structures networking, accelerating the development of good practice.
1 Tîiifit ii frieira cnsîiîii na riiriáaii nunnia, fst! riiattiin Mais cotíii st ui irrit r '.. . ções a nível local, estas unidades intensificaram a coordenação e a ligação, acelerando o desenvolvimento de boas práticas.
Lastly, it also means accelerating the process of environmental destruction.
É, finalmente, reforçar o processo de destruição do meio ambiente.
These include accelerating the phasing out of single hull tankers.
As medidas envolvem, entre outras coisas, a decisão de acelerar a eliminação progressiva dos navios tanque de casco simples.
Enhance regional cooperation for accelerating the process of refugee return.
Reforçar a cooperação regional, a fim de acelerar o processo de regresso dos refugiados.
In other words, it is accelerating by a factor of 10.
Em outras palavras, é uma aceleração por um fator 10.
And we can do this just by reasonably accelerating existing trends.
E podemos fazer isto apenas acelarando razoavelmente as actuais tendências.
The developing countries are now following us and accelerating their pace.
Os países em desenvolvimento vêm atrás e estão acelerar o ritmo.
In other words, it is accelerating by a factor of 10.
Por outras palavras, está a acelerar 10 vezes mais depressa.
Edinburgh offers no encouragement for accelerating matters on the social level.
Por outras palavras, não creio que Edimburgo possa dar início ao alargamento da Comunidade.
If those observers are accelerating, there may be no shared coordinate system.
Se estes observadores estiverem acelerados eles também deverão utilizar diferentes coordenadas espaciais.
But why is the technical overload crisis, the complexity crisis, accelerating now?
Mas porque é que a crise de sobrecarga técnica, a crise de complexidade, está a acelerar agora?
We have reviewed our administrative procedures with a view to accelerating payments.
Examinámos os nossos procedimentos com o objectivo de acelerar os pagamentos.
Accelerating Access to Quality Formal Education to Syrian refugees and disadvantaged Jordanians
Eficiência energética e energias renováveis atingir uma redução da utilização energética em 20 até 2020 e aumentar a contribuição das energias renováveis na geração de eletricidade para pelo menos, 15 .
Hundreds of millions of dollars were spent and flowed to accelerating vaccine manufacturing.
Centenas de milhões de dólares foram gastos e circulados a fim de acelerar a produção das vacinas.
Keeping the rock from plummeting or accelerating towards the centre of the earth.
Mantendo o rock de queda livre ou acelerando para o centro da terra.
And we know that the object in the beginning will not start accelerating.
E nós sabemos que o objeto no início Não vai começar a acelerar.
From essentially free falling or accelerating down to the center of the Earth?
De essencialmente livre caindo ou acelerando para baixo para o centro da terra?
What this shows is that the rate of growth of our emissions is accelerating.
O que ela mostra é que a taxa de crescimento de nossas emissões está acelerando.
Or you can do it through loss of consciousness, by accelerating in a centrifuge.
Ou pode ser feito pela perda de consciência, pela aceleração numa centrífuga.
Specialized parallel computer architectures are sometimes used alongside traditional processors, for accelerating specific tasks.
Arquiteturas paralelas especializadas às vezes são usadas junto com processadores tradicionais, para acelerar tarefas específicas.
After the observation of an accelerating universe, further modifications of the model were made.
Após a observação da expansão acelerada do universo, mais modificações do modelo foram feitas.
Is the car accelerating, or are you just holding it still over your head?
É a aceleração do carro, ou você está apenas segurando ele ainda mais seu cabeça?
And yet, the accelerating progress of our species has led to certain unique problems.
E, contudo, o progresso em aceleração da nossa espécie levou a certos problemas únicos.
So if I make this smaller than sign the object will start accelerating downhill.
Então, se eu fazer este sinal menor que o objeto vai começar a acelerar ladeira abaixo.

 

Related searches : Is Accelerating - Accelerating Pace - Accelerating Decline - Accelerating Progress - Accelerating Sales - Accelerating Innovation - Accelerating Speed - Accelerating Rate - Accelerating Trend - Accelerating Voltage - Accelerating Effect - Accelerating Performance - Accelerating Growth - Accelerating Demand