Translation of "accounted for" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Accounted for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All hands accounted for.
Ainda cá estäo todos.
Second Platoon all accounted for!
Segundo Pelotäo todo revisto!
Fifth Platoon all accounted for!
Quinto Pelotäo todo revisto!
Sixth Platoon all accounted for!
Sexto Pelotão todo revisto!
Every man must be accounted for.
Todos os homens contam...
All planes accounted for except Renault's.
Todos os aviões já regressaram, excepto o do Renauld.
The jewels are all accounted for.
As jóias estão cá todas.
BEECHER All present or accounted for.
Todos se apresentaram, senhor.
First Platoon present and accounted for!
Primeiro Pelotäo completo e revisto!
Average exposures as single agent accounted for
As exposições médias enquanto agente único representaram
Third Platoon all present and accounted for!
Terceiro Pelotão completo e revisto!
Fourth Platoon all present and accounted for!
Quarto Pelotão completo e revisto!
Contaminated outdoor air accounted for 3.7 million deaths.
No exterior, o ar contaminado foi responsável por 3,7 milhões de mortes.
This industry accounted for 3.1 of Quebec's GDP.
O setor terciário é responsável por 68 do PIB do Quebec.
Parent drug accounted for 69 of the dose.
O fármaco parental contribuiu para 69 da dose.
This difference was largely accounted for by weight.
Esta diferença foi amplamente justificada pelo peso.
We already accounted for the glycolysis right there.
Nós já representaram a glicólise ali.
Together, they accounted for 78 of the counterfeits
Em conjunto, estas denominações representaram 78 do total de contrafações.
Together, they accounted for 79.8 of the counterfeits
Em conjunto, estas denominações representaram 79.8 do total de notas contrafeitas.
Together, they accounted for 83.3 of the counterfeits
Em conjunto, estas denominações representaram 83.3 do total de contrafações.
Together, they accounted for 86 of the counterfeits
Em conjunto, estas denominações representaram 86 do total de contrafações.
Unchanged nilotinib accounted for 69 of the dose.
O nilotinib inalterado contribuiu para 69 da dose.
proportion can be accounted for in this way.
indícios de que uma percentagem substancial se deva a isso mesmo.
Consequently, the percentage of the ECU accounted for
O que é que poderíamos ainda fazer, por exemplo, no caso de custas mais favoráveis?
C Troop, all present and accounted for, sir.
Tropa C toda presente.
Faecal excretion accounted for 6 of the administered dose.
A excreção fecal permitiu eliminar 6 da dose administrada.
Faecal excretion accounted for 6 of the administered dose.
A excreção fecal permitiu eliminar 6 da dose administrada.
All these questions must be answered and accounted for.
Deverá ser dada resposta a todas estas questões, e as responsabilidades averiguadas.
The U.S. accounted for 79 percent of total news coverage.
Os EUA correspondem a 79 do total da cobertura de notícias.
In fact, they've accounted for half of all civil wars.
Na verdade, elas são responsáveis por metade de todas as guerras civis.
This accounted for almost 85 of Europe's total population growth.
Isso representou quase 85 do crescimento populacional total da Europa.
The mining industry accounted for approximately 6.3 of Quebec's GDP.
A mineração emprega aproximadamente 18 mil pessoas e responde por 1 do PIB do Quebec.
Other unidentified components accounted only for 0.6 of the dose.
Outros componentes não identificados foram responsáveis por apenas 0, 6 da dose.
Excretion via faeces accounted for only 0.3 of the dose.
A excreção via fecal foi responsável por apenas 0, 3 da dose.
The U.S. accounted for 79 percent of total news coverage.
Os EUA representaram 79 de todas as notícias difundidas.
In fact, they've accounted for half of all civil wars.
De facto, foram responsáveis por metade de todas as guerras civis.
Excretion via faeces accounted for only 0.3 of the dose.
A excreção via fecal foi responsável por apenas 0,3 da dose.
Excretion via faeces accounted for only 0.3 of the dose.
A excreção via fecal foi responsável por apenas 0,3 da dose.
Other unidentified components accounted only for 0.6 of the dose.
Outros componentes não identificados foram responsáveis por apenas 0,6 da dose.
Other unidentified components accounted only for 0.6 of the dose.
Outros componentes não identificados foram responsáveis por apenas 0,6 da dose.
Unchanged mirabegron accounted for the majority of the faecal radioactivity.
O mirabegrom não alterado representou a maioria da radioatividade fecal.
PE 122.000 tonnes) accounted for 15 of total world output.
PE 122.000 à Comissão para, sob certas condições, negociar com países terceiros as suas exportações para a Comuni dade.
Fuel products only accounted for 2,3 of exports in 1989.
Em 1989, as exportações destes produtos foram apenas de 2,3 .
Comin' through the rye, present and, uh, half accounted for.
Atravessando o rio Whisky, aqui estou, a duras penas.
derivative liabilities that are not accounted for as hedging instruments
passivos derivados que não sejam contabilizados como instrumentos de cobertura

 

Related searches : Sales Accounted For - Appropriately Accounted For - Costs Accounted For - It Accounted For - Was Accounted For - Not Accounted For - Were Accounted For - Have Accounted For - Properly Accounted For - Accounted For Percent - Has Accounted For - Fully Accounted For - Accounted For Using - Been Accounted For