Translation of "achieve a success" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Achieve - translation : Achieve a success - translation : Success - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Japan's phenomenal economic success is an achieve
O critério de participação foi discutido no comité preparatòrio em Genebra.
If you achieve that, your Presidency will be counted a success!
Se o conseguir, a sua Presidência será um êxito!
Pitino failed to achieve meaningful success and resigned in 2001.
Pitino falhou ao atingir os objetivos da equipe e se demitiu em 2001.
This means that we were well placed to achieve success.
Tivemos, assim, boas condições para trabalhar.
In order to achieve a reasonable success, we must give up some economic dogmas.
Para que a luta contra o desemprego seja bem sucedida, necessário será que abandonemos toda uma série do dogmas neste domínio.
At this they were one of the first groups to achieve success was a No.
Um LP e outros compactos seguiram se, mas sem alcançar o sucesso daquela primeira gravação.
I am convinced that with joint efforts we can achieve success.
Estou convencido de que, conjugando esforços, poderemos alcançar progressos.
Higher Ground became another song that helped the band achieve international success.
Higher Ground tornou se uma outra canção que ajudou a banda a alcançar o sucesso internacional.
Let us therefore do everything to achieve the necessary success in this sector.
Façamos, por conseguinte, tudo para alcançarmos o necessário êxito também neste sector.
What we wonder is why, despite our success with the one, we cannot achieve the same degree of success with the other.
E admiramo nos que, tendo sido bem sucedidos num sector, não tenhamos conseguido o mesmo no outro.
In 1982, she released the single Mickey , which went on to achieve international success.
Em 1982, ela lançou o single Mickey , que passou a alcançar o sucesso internacional.
Indeed whosoever purifies himself (by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism) shall achieve success,
Bem aventurado aquele que se purificar,
Learning from these challenges of the past is crucial to achieve success going forward.
Aprender com esses desafios do passado é crucial para alcançar sucesso avançando.
The band changed its name to Green Day, and would later achieve massive commercial success.
A banda mudou seu nome para Green Day, e viria a alcançar o sucesso comercial massivo.
In my life, when I tried to achieve things like success or recognition, they eluded me.
Na minha vida, quando tentei alcançar coisas como sucesso ou reconhecimento, eles me escaparam.
He had no one besides God to help him, nor could he himself achieve any success.
E não houve ajuda que o defendesse de Deus, nem pôde salvar se.
It must therefore try to achieve success not only in Europe, but also on other markets.
Fazemos isso, portanto, especialmente para a indústria automóvel.
I believe it was only by working together that we managed to achieve real success here.
Isso refere se também ao nosso colega Carlos Westendorp, que dirigiu a nossa comissão.
Parliament has achieved more or less half of what we set out to achieve straightforward success.
O Parlamento conseguiu cerca de metade daquilo que pretendia simplesmente um êxito.
The release of 1995's Tragic Kingdom and the single Just a Girl allowed the group to achieve mainstream commercial success.
Tragic Kingdom e o single Just a Girl , permitiu ao grupo atingir o sucesso comercial.
I think that success cannot be praised too highly, since it took more than a year of debate to achieve it.
A cimeira de Lisboa não foi decepcionante só para a população, mas também para nós deputados.
The rapid response that Parliament has been able to achieve on this very urgent issue is already a success in itself.
E é tam bém tendo em conta isto mesmo que se propõe a taxa de co financiamento que fora preconizada pela Comissão no pacote Delors II e a que o Parlamento deu então a sua aceitação.
In my opinion, schools must be developed in such a way that all children starting their compulsory education can achieve success.
Na minha opinião, é preciso desenvolver a escola para que cada criança que inicia a sua escolaridade obrigatória possa ter sucesso.
At the start of the new millennium, Olympique Lyonnais began to achieve greater success in French football.
Era Juninho Pernambucano Nos primeiros anos do século XXI, o Olympique Lyonnais dominou a Ligue 1 francesa.
The Community made every re asonable effort to achieve success, remaining cohesive and presenting agreed negotiating proposals.
Em perspectiva, a adopção de uma moeda única, o ecu, será a marca da vocação unitária da Comunidade neste domínio também.
God will reform your deeds and forgive your sins. One who obeys God and His Messenger will certainly achieve a great success.
Ele emendará as vossas ações e vos absolverá dos vossos pecados e quem obedecer a Deus e ao Seu Mensageiro terálogrado um magnifico benefício.
If this process is to be a success, we must achieve progress along the political, economic and security tracks at all costs.
Para que este processo seja bem sucedido, temos de progredir a todo o custo nas vias política, económica e da segurança.
Our marriage is a success, isn't it, a great success?
O nosso casamento é um sucesso não é? Um grande sucesso.
In 1994, after their fifth studio album, Memorial Beach , failed to achieve the commercial success of their previous albums, the band went on a .
Em 1994, depois do lançamento fracassado do seu quinto álbum de estúdio Memorial Beach , a banda ficou 4 anos inativa, retornando em 1998.
A sequel, (known as Mob Rule in the US) was released in 1999, but failed to achieve the same success of the first game.
Foi lançada uma continuação, em 1999, Constructor Street Wars (conhecido com Mob Rule nos EUA), mas ela não atingiu o sucesso do primeiro.
He will rectify your conduct for you and forgive you your sins. Whoever obeys Allah and His Apostle will certainly achieve a great success.
Ele emendará as vossas ações e vos absolverá dos vossos pecados e quem obedecer a Deus e ao Seu Mensageiro terálogrado um magnifico benefício.
And if we want to avoid success to failure syndrome, we just keep following these eight principles, because that is not only how we achieve success, it's how we sustain it.
E se quisermos evitar a síndrome do sucesso fracasso. Precisamos continuar seguindo estes oito princípios. Porque é não apenas como atingimos o sucesso, é como o sustentamos.
And if we want to avoid success to failure syndrome, we just keep following these eight principles, because that is not only how we achieve success, it's how we sustain it.
Se quisermos evitar o síndrome de êxito a fracasso temos de seguir estes oito princípios. Porque não são apenas a razão para alcançarmos o êxito, mas também, a razão por que o mantemos.
O People who Believe! Do not devour usury doubling and quadrupling it and fear Allah, hoping that you achieve success.
Ó fiéis, não exerçais a usura, multiplicando (o emprestado) e temei a Deus para que prospereis,
Finally, after the success of the Italian term of presidency, I hope the Luxembourg Presidency will achieve further positive goals.
Senhor Presidente, caros colegas, verifico também que a presidência italiana, apesar dos esforços que desenvolveu, não conseguiu resolver o difícil problema da sede do Parlamento Europeu.
At the same time, education should help young people and adults too to discover their strengths and to achieve success.
Ao mesmo tempo, a educação deve ajudar os jovens, e também os adultos, a descobrirem os seus pontos fortes e a serem bem sucedidos.
I am sure that money is needed to achieve success in terms of research and active initiatives at national level.
Estou plenamente convencido de que são necessários recursos para progredir no campo da investigação e das acções a nível nacional.
If we are prepared to take up our own responsibilities in our own back yard, then we can achieve success.
Se estivermos preparados para assumir as nossas próprias responsabilidades em casa, conseguiremos ser bem sucedidos.
A DREAM success
Sucesso DREAM
A great success.
Um enorme sucesso.
What a success!
Que sucesso!
You're a success.
És um êxito.
He's a success.
Ele é um sucesso.
You're a success.
Tu és um êxito!
I'm a success.
Contame tudo.

 

Related searches : Achieve Success - Achieve Sustainable Success - Achieve Greater Success - Achieve Great Success - Achieve Continued Success - Achieve Success With - Achieve Common Success - A Success - Achieve A Goal - Achieve A Result - Achieve A Pregnancy - Achieve A Plan - Achieve A Level - Achieve A Deal