Translation of "acknowledged and understood" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Acknowledged - translation : Acknowledged and understood - translation : Understood - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Through these programmes workers, and women workers especially, in Europe will be better acknowledged and better understood. | Através destes programas, os trabalhadores e, sobretudo, as mulheres trabalha doras da Europa vão conhecer se melhor e perce ber se melhor. |
acknowledged . | mesmas . |
And suddenly I understood. | Bruscamente, compreendi! |
Understood. | Entendi. |
Understood. | Entendido. |
Understood? | Entendido? |
Understood? | Veremos se têm algo a dizer. |
Understood? | Entendeu? Sim. |
And Feynman also understood this. | E Feynman também entendeu isso. |
And Feynman also understood this. | E Feynman também percebeu isto. |
He merely acknowledged | Ele reconheceu meramente |
Acknowledged authority in monetary and financial matters | Autoridade reconhecida em questões monetárias e financeiras |
She understands the need and accepts to undergo pregnancy testing before, during and 5 weeks after the end of treatment. She has acknowledged that she has understood the hazards and necessary precautions associated with the use of isotretinoin. | A doente compreende os riscos e as precauções necessárias associadas ao uso de isotretinoína. |
In France, everyone understood and approved. | Em França, todos entenderam e aprovaram. |
I understood. | Entendi. |
I understood. | Eu entendi. |
They understood. | Eles entenderam. |
Tom understood. | Tom entendeu. |
Understood, Wilkie. | Entendido, WiIkie. |
That's understood. | Isso se subentende. |
ThaThat's understood. | Que fique entendido. |
He acknowledged his faults. | Ele reconhece a sua culpa. |
Tom acknowledged his mistake. | Tom reconheceu o seu erro. |
Tom acknowledged his mistake. | Tom reconheceu o erro dele. |
Let that be clearly noted and understood. | Que fique bem claro e que se informe toda a gente. |
And no one understood why that was. | E ninguém entende por que o que foi. |
They understood the situation and they helped. | Compreenderam a situação e ajudaram. |
You have understood nothing and learnt nothing. | Ainda não aprenderam! |
And it's time that you understood that... | E é tempo de entenderes que... |
Am I understood? | Eu entendi? |
No one understood. | Ninguém entendeu. |
I'd have understood. | Eu teria entendido. |
Tom understood that. | Tom entendeu isso. |
I understood that. | Eu entendi isso. |
Inexplicable versus understood. | O inexplicável em vez de o entendido. |
What isn't understood? | O que n?o ? compreendida? |
Am I understood? | Deixe a comer, servir lhe emos outro prato. |
I understood perfectly. | Percebi perfeitamente, Senhor Deputado de Rossa. |
They have understood. | Eles entenderam. |
He understood | Ele percebia |
Is that understood? | Compreendido? |
That's clearly understood. | Entendido. |
Many have not understood it many have understood it and made use of it for their own purposes. | Muitos não o compreenderam muitos compreenderam no e utilizaram no para atingir os seus próprios fins. |
And in whose wealth there is a right acknowledged | E em cujos bens há uma parcela intrínseca, |
Here we have to communicate from the outside world into the brain and be understood, and be understood by the brain. | Aqui temos que comunicar desde o mundo exterior até ao cérebro, e sermos entendidos pelo cérebro. |
Related searches : And Understood - Recognized And Acknowledged - Executed And Acknowledged - Received And Acknowledged - Acknowledged And Accepted - Acknowledged And Agreed - Acknowledged And Approved - Recognized And Understood - Understood And Addressed - Noted And Understood - Received And Understood - Read And Understood - Understood And Agreed