Translation of "acquiring account" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Account - translation : Acquiring - translation : Acquiring account - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The acquiring account is not a Party holding account. | A conta receptora não é uma conta de depósito da Parte. |
The acquiring account is not the retirement account for the 2005 2007 period. | A conta receptora não é a conta de retiradas para o período 2005 2007. |
The acquiring account is not the cancellation account for the 2005 2007 period. | A conta receptora não é a conta de anulações para o período 2005 2007. |
The transferring account and acquiring account must be in different registries for external transfers. | A conta de origem da transferência e a conta receptora devem constar de registos diferentes no que respeita às transferências externas. |
account holder name of the acquiring account the holder of the account (person, operator, Commission, Member State) | nome do titular da conta receptora o titular da conta (pessoa, operador, Comissão, Estado Membro) |
The specified acquiring account is not the operator holding account which is associated to the specified installation. | A conta receptora especificada não é a conta de depósito do operador que está associada à instalação especificada. |
The specified account identification code does not exist in the acquiring registry. | O código de identificação da conta especificada não existe no registo receptor. |
account identification code of the acquiring account the code assigned to the account comprising the elements set out in Annex VI | código de identificação da conta receptora o código atribuído à conta composto pelos elementos previstos no anexo VI |
The transferring account and acquiring account must be in the same registry for all transactions except external transfers. | A conta de origem da transferência e a conta receptora devem constar do mesmo registo no que respeita a todas as operações excepto transferências externas. |
the acquiring account exists in the specified registry (a discrepancy returns response code 7020) | a conta receptora consta do registo especificado (em caso de discrepância, será enviado o código de resposta 7020) |
The acquiring account(s) must be accounts referred to in Article 11(1) and (2). | A ou as contas receptoras têm de ser as contas referidas nos n.os 1 e 2 do artigo 11.o |
Acquiring quantaplus | Obter o quantaplus |
Acquiring Screenshots | A Obter Capturas de Ecrã |
Acquiring Screenshots | A Obter Capturas de Ecrã |
Voice System ready. Acquiring image. | Voz Sistema pronto. Captando imagem. |
Ministry of Finance, when issuing a licence or approval of acquiring shares in a domestic insurance company, takes into account the following criteria | Para emitir uma licença ou aprovar a aquisição de uma participação numa companhia de seguros nacional, o Ministério das Finanças terá em consideração os seguintes critérios |
Ministry of Finance, when issuing a licence or approval of acquiring shares in a domestic insurance company, takes into account the following criteria | SI Exclui a participação na emissão de obrigações do Tesouro. |
Or acquiring their native language abilities. | Ou adquirindo habilidades de suas línguas nativas |
Or acquiring their native language abilities. | Ou na aquisição das suas aptidões de linguagem nativa. |
Acquiring greater capacity remains our primary commitment. | Adquirir maiores capacidades continua a ser o nosso principal empenhamento. |
the different ways of acquiring the certificate, | as diferentes formas de obter o certificado |
Tom has a facility for acquiring foreign languages. | Tom tem facilidade de aprender línguas estrangeiras. |
Tom has a facility for acquiring foreign languages. | Tom tem facilidade de aprender idiomas. |
Preparing Transfer is acquiring the data to send | Em Preparação A transferência está a adquirir os dados a enviar |
Europe is now acquiring a face, an address. | Agora é nos dado um rosto, é nos dado um endereço. |
Specific requirements for AIFM acquiring controlling stakes in companies | Requisitos específicos aplicáveis aos GFIA que tomem posições de controlo em empresas |
Nor does it mean acquiring powers from local authorities. | Tal como não é ir buscar competências ao poder local. |
Melanesians were barred from acquiring the citizenship of either power. | Melanésios foram impedidos de adquirir a cidadania de qualquer poder. |
After acquiring the paper, Dietrich Eckart became the first editor. | O NSDAP comprou o em 1920 a partir da iniciativa de Dietrich Eckart que tornou se o primeiro editor. |
Europe is in the process of acquiring a new look. | A Europa está a adquirir uma nova dimensão. |
It accordingly stopped acquiring new business in principle in 2002. | Por esse motivo, o banco suspendeu essas suas novas actividades já em 2002. |
ACQUIRING AND ACCEPTANCE PRACTICES In order to ensure a level playing field at the European level , the Commission is invited to clarify its position with respect to the following acquiring and acceptance practices fee related restrictions to cross border acquiring in the euro area | PRÁTICAS DE AQUISIÇÃO E DE ACEITAÇÃO A fim de garantir condições de igualdade de concorrência à escala europeia , a Comissão é convidada a esclarecer a sua posição relativamente às práticas de aquisição e de aceitação seguintes restrições relacionadas com as comissões por aquisições transfronteiras na área do euro |
aggregation, for the purpose of acquiring and retaining the right to benefit and of calculating the amount of benefit, of all periods taken into account under the laws of the different countries | A totalização de todos os períodos tomados em consideração pelas diversas legislações nacionais, tanto para fins de aquisição e manutenção do direito às prestações, como para o cálculo destas |
Card transactions are counted on the acquiring ( i.e. payee 's ) side . | As operações com cartão são contabilizadas do lado do adquirente ( ou seja , do beneficiário ) . |
With treatment there is a 70 reduced risk of acquiring tuberculosis. | Com o tratamento, o risco de contrair tuberculose cai em cerca de 70 . |
New methods and sources for acquiring knowledge and training have appeared. | Surgiram novas fontes e modalidades de aquisição do saber e da formação. |
40 Period of compulsory insurance (for the purposes of acquiring entitlement) | 40 Período de seguro obrigatório (para efeitos de aquisição do direito) |
aggregation , for the purpose of acquiring and retaining the right to benefit and of calculating the amount of benefit , of all periods taken into account under the laws of the several countries ( b ) | São compatíveis com o mercado comum Os auxílios de natureza social atribuídos a consumidores individuais , na condição de serem concedidos sem qualquer discriminação relacionada com a origem dos produtos |
Updated equipment acquiring of information materials, books, electronic media hardware and software. | Equipamento modernizado aquisição de material informativo, livros, meios informáticos de hardware e software. |
20th century Starting in 1910, the army began acquiring fixed wing aircraft. | Século XX Em 1910, o exército começou a adquirir suas primeiras aeronaves. |
have no other purpose except to help them in acquiring material benefits? | Aceleramos lhes as mercês? |
The aid to compensate for the costs of acquiring waste is appropriate. | O auxílio destinado a compensar os custos de aquisição dos resíduos é justificado. |
Those schemes should work towards allowing their licensees active cross border issuing and acquiring , which could be done in a stepwise approach by first allowing passive cross border issuing and acquiring . | Esses sistemas devem desenvolver esforços no sentido de permitirem aos titulares das suas licenças a emissão e aquisição activas a nível transfronteiras , o que pode ser proporcionado por fases , começando por possibilitar a emissão e aquisição passivas . |
ACQUIRING AND ACCEPTANCE PRACTICES To ensure a level playing field for all at the European level , the Commission is invited to clarify its position with respect to the following acquiring and acceptance practices which are linked to competition and transparency any fee related restrictions to cross border acquiring in the euro area any rules that reduce the benefits and thus the incentives for cross border acquiring need to be removed | PRÁTICAS DE AQUISIÇÃO E DE ACEITAÇÃO Para garantir condições de igualdade de concorrência a nível europeu , a Comissão é convidada a esclarecer a sua posição sobre as seguintes práticas de aquisição e de aceitação , com efeitos ao nível da concorrência e da transparência Restrições decorrentes das comissões por aquisições transfronteiras na área do euro e normas que reduzam os benefícios e , por esta via , os incentivos às aquisições transfronteiras . |
And you'll see on the vertical your skill at acquiring a second language. | E você vai ver na vertical sua habilidade em adquirir uma segunda língua. |
Related searches : Merchant Acquiring - Acquiring Firm - In Acquiring - Acquiring Party - Acquiring Information - By Acquiring - Is Acquiring - Acquiring Expertise - Acquiring Talent - Acquiring Interest - Acquiring Experience - Acquiring Power - Acquiring Influence