Translation of "is acquiring" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Acquiring - translation : Is acquiring - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Acquiring quantaplus
Obter o quantaplus
Acquiring Screenshots
A Obter Capturas de Ecrã
Acquiring Screenshots
A Obter Capturas de Ecrã
Preparing Transfer is acquiring the data to send
Em Preparação A transferência está a adquirir os dados a enviar
Europe is now acquiring a face, an address.
Agora é nos dado um rosto, é nos dado um endereço.
The acquiring account is not a Party holding account.
A conta receptora não é uma conta de depósito da Parte.
Europe is in the process of acquiring a new look.
A Europa está a adquirir uma nova dimensão.
Voice System ready. Acquiring image.
Voz Sistema pronto. Captando imagem.
With treatment there is a 70 reduced risk of acquiring tuberculosis.
Com o tratamento, o risco de contrair tuberculose cai em cerca de 70 .
Or acquiring their native language abilities.
Ou adquirindo habilidades de suas línguas nativas
Or acquiring their native language abilities.
Ou na aquisição das suas aptidões de linguagem nativa.
The aid to compensate for the costs of acquiring waste is appropriate.
O auxílio destinado a compensar os custos de aquisição dos resíduos é justificado.
Acquiring greater capacity remains our primary commitment.
Adquirir maiores capacidades continua a ser o nosso principal empenhamento.
the different ways of acquiring the certificate,
as diferentes formas de obter o certificado
The Military Committee is responsible for training operatives, acquiring weapons, and planning attacks.
O Comitê Militar é responsável pelo treinamento, aquisição de armas e planos de ataque.
The acquiring account is not the retirement account for the 2005 2007 period.
A conta receptora não é a conta de retiradas para o período 2005 2007.
The acquiring account is not the cancellation account for the 2005 2007 period.
A conta receptora não é a conta de anulações para o período 2005 2007.
ACQUIRING AND ACCEPTANCE PRACTICES In order to ensure a level playing field at the European level , the Commission is invited to clarify its position with respect to the following acquiring and acceptance practices fee related restrictions to cross border acquiring in the euro area
PRÁTICAS DE AQUISIÇÃO E DE ACEITAÇÃO A fim de garantir condições de igualdade de concorrência à escala europeia , a Comissão é convidada a esclarecer a sua posição relativamente às práticas de aquisição e de aceitação seguintes restrições relacionadas com as comissões por aquisições transfronteiras na área do euro
Tom has a facility for acquiring foreign languages.
Tom tem facilidade de aprender línguas estrangeiras.
Tom has a facility for acquiring foreign languages.
Tom tem facilidade de aprender idiomas.
The specified acquiring account is not the operator holding account which is associated to the specified installation.
A conta receptora especificada não é a conta de depósito do operador que está associada à instalação especificada.
) Albert of Mainz is described as being archbishop of two German territories before acquiring Mainz.
) Albert de Mainz, é descrito como sendo arcebispo de dois territórios alemães antes de se tornar arcebispo de Mainz.
Specific requirements for AIFM acquiring controlling stakes in companies
Requisitos específicos aplicáveis aos GFIA que tomem posições de controlo em empresas
Nor does it mean acquiring powers from local authorities.
Tal como não é ir buscar competências ao poder local.
And that is an unknown unsuspected, maybe, by you part of acquiring the skill or ability.
E isto é desconhecido, sequer suspeitado, talvez por você, como parte da aquisição desta habilidade
And that is an unknown unsuspected, maybe, by you part of acquiring the skill or ability.
Essa é uma parte desconhecida e insuspeita da aquisição da aptidão.
Melanesians were barred from acquiring the citizenship of either power.
Melanésios foram impedidos de adquirir a cidadania de qualquer poder.
After acquiring the paper, Dietrich Eckart became the first editor.
O NSDAP comprou o em 1920 a partir da iniciativa de Dietrich Eckart que tornou se o primeiro editor.
It accordingly stopped acquiring new business in principle in 2002.
Por esse motivo, o banco suspendeu essas suas novas actividades já em 2002.
ACQUIRING AND ACCEPTANCE PRACTICES To ensure a level playing field for all at the European level , the Commission is invited to clarify its position with respect to the following acquiring and acceptance practices which are linked to competition and transparency any fee related restrictions to cross border acquiring in the euro area any rules that reduce the benefits and thus the incentives for cross border acquiring need to be removed
PRÁTICAS DE AQUISIÇÃO E DE ACEITAÇÃO Para garantir condições de igualdade de concorrência a nível europeu , a Comissão é convidada a esclarecer a sua posição sobre as seguintes práticas de aquisição e de aceitação , com efeitos ao nível da concorrência e da transparência Restrições decorrentes das comissões por aquisições transfronteiras na área do euro e normas que reduzam os benefícios e , por esta via , os incentivos às aquisições transfronteiras .
Card transactions are counted on the acquiring ( i.e. payee 's ) side .
As operações com cartão são contabilizadas do lado do adquirente ( ou seja , do beneficiário ) .
New methods and sources for acquiring knowledge and training have appeared.
Surgiram novas fontes e modalidades de aquisição do saber e da formação.
40 Period of compulsory insurance (for the purposes of acquiring entitlement)
40 Período de seguro obrigatório (para efeitos de aquisição do direito)
For the maintenance period consecutive to the merger , the reserve requirement of the acquiring institution is calculated on the basis of a reserve base aggregating the reserve bases of the acquiring institution and of the merging institutions .
Relativamente ao período de manutenção subsequente à fusão , as reservas mínimas da instituição incorporante são calculadas a partir da base de incidência de reservas obtidas pela agregação da base de incidência de reservas dessa instituição com as bases de incidência de reservas das instituições incorporadas .
For the maintenance period consecutive to the merger , the reserve requirement of the acquiring institution is calculated on the basis of a reserve base aggregating the reserve bases of the acquiring institution and of the merging institutions .
Relativamente ao período de manutenção subsequente à fusão , as reservas mínimas da instituição incorporante são calculadas a partir da base de incidência de reservas obtida pela agregação da base de incidência de reservas dessa instituição com as bases de incidência de reservas das instituições incorporadas .
The game is an action platformer where the player advances by defeating bosses and acquiring their signature weapons.
O jogo é do gênero ação plataforma onde o jogador avança derrotando chefes e adquirindo suas armas características.
It is a very big gain in itself that we are now in actual fact acquiring a directive.
O facto de termos agora uma directiva representa um ganho significativo.
I think that the Turkish parliament really is acquiring democratic momentum which we must respect and build on.
Penso que o Parlamento turco está efectivamente a adquirir uma dinâmica democrática que devemos respeitar e aproveitar.
Observational astronomy is focused on acquiring data from observations of astronomical objects, which is then analyzed using basic principles of physics.
A primeira está focada na aquisição de dados a partir da observação de objetos celestes, que são então analisados utilizando os princípios básicos da física.
Updated equipment acquiring of information materials, books, electronic media hardware and software.
Equipamento modernizado aquisição de material informativo, livros, meios informáticos de hardware e software.
20th century Starting in 1910, the army began acquiring fixed wing aircraft.
Século XX Em 1910, o exército começou a adquirir suas primeiras aeronaves.
have no other purpose except to help them in acquiring material benefits?
Aceleramos lhes as mercês?
The specified account identification code does not exist in the acquiring registry.
O código de identificação da conta especificada não existe no registo receptor.
It is still not permissible in polite company to talk about these frontline states acquiring their own nuclear weapons.
Ainda não é permitido falar de forma educada sobre a possibilidade de estes Estados, que estão na linha da frente, adquirirem as suas próprias armas nucleares.
Only one lump sum allowance is granted For the maintenance period consecutive to the merger , the reserve requirement of the acquiring institution is calculated on the basis of a reserve base aggregating the reserve bases of the acquiring institution and of the merging institutions .
Relativamente ao período de manutenção subsequente à fusão , as reservas mínimas da instituição incorporante são calculadas a partir da base de incidência de reservas obtidas pela agregação da base de incidência de reservas dessa instituição com as bases de incidência de reservas das instituições incorporadas .

 

Related searches : Merchant Acquiring - Acquiring Firm - In Acquiring - Acquiring Party - Acquiring Information - By Acquiring - Acquiring Expertise - Acquiring Talent - Acquiring Account - Acquiring Interest - Acquiring Experience - Acquiring Power - Acquiring Influence