Translation of "adopt plan" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Adopt - translation : Adopt plan - translation : Plan - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Adopt and implement the anti corruption plan.
Adoptar e aplicar um plano de luta contra a corrupção.
Formally adopt the National Action Plan on Asylum.
Adoptar formalmente o plano de acção nacional sobre o direito de asilo.
Adopt and start implementing a waste management plan.
Adoptar e começar a aplicar um plano de gestão de resíduos.
Adopt and implement a national waste management plan.
Adoptar e executar um plano nacional de gestão dos resíduos.
SCIENTIFIC adopt tint Action Plan on Drug Demand Reduction
PERITOS adoptam o primeiro Plano de Acçãc obre Redução da Procura de Droga
I think it's better for us to adopt his plan.
Acho que é melhor adotarmos o plano dele.
The budgetary authority shall adopt the establishment plan for CEPOL.
A autoridade orçamental aprova o quadro de pessoal da AEP.
Urgently adopt and start implementing a national waste management plan.
Adoptar rapidamente e começar a aplicar um plano nacional de gestão dos resíduos.
The budgetary authority shall adopt the establishment plan for the Authority .
A autoridade orçamental adopta o quadro de pessoal da Autoridade .
The budgetary authority shall adopt the establishment plan for the Centre.
A autoridade orçamental aprovará o quadro do pessoal do Centro.
The budgetary authority shall adopt the establishment plan for the Agency.
A autoridade orçamental aprovará o quadro de pessoal da Agência.
The budgetary authority shall adopt the establishment plan for the Agency.
A autoridade orçamental aprova o quadro de efectivos da Agência.
The Governing Board shall adopt the CEPOL budget and the establishment plan.
O Conselho de Administração aprova o orçamento da AEP e o quadro de pessoal.
Adopt the land use plan Adopt the sustainable development strategy and sectoral strategies (integrated coastal zone management, biodiversity, climate change).
Adoptar um plano sobre a utilização dos terrenos. Adoptar uma estratégia de desenvolvimento sustentável, bem como estratégias sectoriais (gestão integrada das zonas costeiras, biodiversidade, alterações climáticas).
The EU is being asked to adopt them in the Northern Dimension action plan.
Foi transmitido à União Europeia o desejo de que estes venham a ser incorporados no plano de acção Dimensão Norte .
Adopt a comprehensive WMD counter proliferation and CBRN strategy and related National Action Plan.
Manter abertas todas as plataformas de diálogo e formas de negociação existentes, com vista a identificar soluções viáveis para os problemas com que se deparam as populações de ambas as margens do rio Nistru e a resolver de forma global e pacífica o conflito na Transnístria, com base na soberania e na integridade territorial da República da Moldávia, dentro das suas fronteiras internacionalmente reconhecidas, com um estatuto jurídico especial para a região da Transnístria
However , most acceding countries only plan to join the system when they adopt the euro .
Porém , a maior parte dos países aderentes apenas tenciona aderir ao sistema quando adoptar o euro .
Adopt and implement the environmental action plan with a view to approximating with the EU acquis.
Adoptar e aplicar o plano de acção sobre ambiente tendo em vista a aproximação ao acervo da UE.
Adopt and implement the environmental action plan with a view to approximating with the EU acquis.
Adoptar e aplicar o plano de acção em matéria de ambiente tendo em vista o alinhamento pelo acervoda União Europeia.
Start implementing the Strategy for consolidation of interethnic relations 2017 2027 and adopt the relevant action plan
Reforçar a implementação da legislação em matéria de acessibilidade para as pessoas com deficiência.
The JMC shall adopt an action plan reflecting the actions agreed upon by the Parties during the meeting.
O comité deve adoptar um plano de acção que reflicta as acções acordadas pelas partes durante a reunião.
To that end, Jordan will adopt and implement an action plan in close consultation with the European Union.
Para o efeito, a Jordânia adotará e executará um plano de ação em estreita consulta com a União Europeia.
Adopt and implement an Action Plan for the reform of the police, taking into consideration equitable representation at all levels, and plan the necessary resources for its implementation.
Adoptar e aplicar um plano de acção para a reforma da polícia, tendo em conta uma representação equitativa a todos os níveis, e prever os recursos necessários para a sua execução.
The Member States at the Summit in Copenhagen must therefore adopt and implement a plan for Europe's economic recovery.
Praticamos a política da fuga para a frente em direcção ao alargamento, que constitui a receita certa do desastre, e lamento dizer que não tendes resposta para isto.
Adopt a medium term strategic plan for equitable representation of minorities, including adequate budgetary means, and ensure speedy implementation.
Adoptar um plano estratégico de médio prazo para a representação equitativa das minorias, designadamente meios orçamentais adequados, e assegurar uma rápida aplicação.
We thought it was important then to adopt a thematic plan in preference to a chronological plan, as this would allow us to grasp and highlight the most important action areas.
Ém seguida, importa va evitar o plano cronológico, privilegiando um plano temático que permitisse isolar e pôr em relevo os cam pos de acção mais importantes.
Zapata and his envoys managed to get the Convention to adopt some of the agrarian principles of the Plan de Ayala .
Os chefes do estado de Morelos enviaram uma delegação para apresentar o Plano de Ayala e acompanhar o desenvolvimento da convenção.
First of all, the world' s governments must adopt a concrete action plan and again undertake to fulfil the Beijing objectives.
Em primeiro lugar, é preciso que os governos de todo o mundo adoptem um plano de acção concreto e se comprometam de novo a alcançar os objectivos de Pequim.
to adopt, before the end of 2001, a plan covering agricultural and health policies, to break down human resistance to antibiotics.
aprovação, ainda em 2001, de um plano (com incidência nas políticas agrícolas e de saúde) de abrandamento da resistência humana aos antibióticos
adopt its terms of reference, procedures and work plan at its first meeting after the entry into force of this Agreement
O Comité do Comércio de Mercadorias deve aprovar qualquer alteração das medidas.
We know that the Council, which can no longer put its head in the sand, must take action and adopt this plan.
Sabemos que o Conselho, ao qual não é mais possível ignorar o problema, vai ter de actuar e adoptar este plano.
The budgetary authority shall authorise the appropriations for the subsidy to the Authority and shall adopt the establishment plan for the Authority.
A autoridade orçamental autorizará as dotações, a título da subvenção, destinadas à Autoridade e aprovará o quadro de efectivos da Autoridade.
The budgetary authority shall adopt the establishment plan of all the agencies and any subsequent amendment thereto in accordance with Article 24.
A autoridade orçamental adoptará o quadro de pessoal de todas as agências, bem como qualquer alteração posterior ao mesmo, no respeito do disposto no artigo 24.o
The Management Board should be entrusted with the necessary powers to , inter alia , propose the annual and multi annual work programme , exercise certain budgetary powers , adopt the Authorities staff policy plan , adopt special provisions on the right to access to documents and adopt the annual report .
Deverão ser concedidos ao Conselho de Administração os poderes necessários para , nomeadamente , propor os programas anual e plurianual , exercer determinadas competências orçamentais , decidir da política de pessoal da Autoridade e adoptar disposições especiais no que respeita ao acesso aos documentos , bem como para adoptar o relatório anual de actividade .
Is the Commission prepared to adopt an action plan to increase the active participation of women in decision making in the environmental field?
Está a Comissão disposta a adoptar um plano de acção para aumentar a participação activa das mulheres nas decisões em matéria de ambiente?
Adopt and implement an action plan to increase the share of renewable energy sources in total gross consumption of energy to 17 by 2020
Assegurar o Fundo Rodoviário garantindo simultaneamente um financiamento estável para a execução dos contratos de manutenção baseados no desempenho
The former Yugoslav Republic of Macedonia is expected to adopt a plan including a timetable and specific measures to address the European Partnership priorities.
A Antiga República Jugoslava da Macedónia deve adoptar um plano que inclua um calendário e medidas específicas para satisfazer as prioridades da Parceria Europeia.
Certain Member States have adopted or plan to adopt maximum levels for Fusarium toxins, such as deoxynivalenol (DON), zearalenone (ZEA) and fumonisins in certain foodstuffs.
Certos Estados Membros adoptaram ou prevêem a adopção de teores máximos de toxinas Fusarium, como o desoxinivalenol (DON), a zearalenona (ZEA) e as fumonisinas em certos géneros alimentícios.
Adopt and start implementing a comprehensive action plan for public administration reform, taking into account the results of the public administration functional and sectoral reviews.
Adoptar e iniciar a aplicação de um plano de acção global para a reforma da administração pública, tendo em conta os resultados das avaliações funcionais e sectoriais da administração pública.
Adopt!
Adotem !!
This document presented a 14 point action plan and at the same time encouraged the Council to adopt a common position on a European armaments policy.
Este documento apresentava um plano de acção com 14 pontos e ao mesmo tempo incentivava o Conselho a adoptar uma posição comum relativa a uma política europeia no domínio dos armamentos.
That is why the Council would be better advised to adopt Commissioner Vitorino's strategic plan, which is actually available, instead of blocking most of his ideas.
Por isso, o Conselho faria melhor em adoptar a abordagem estratégica proposta pelo Comissário Vitorino, já que uma tal abordagem afinal existe, em vez de bloquear permanentemente as suas ideias.
With this in mind I welcome the Council decision of 29 November to adopt the return action plan for Afghanistan, the first application of this programme.
Tendo isso em mente, saúdo a decisão do Conselho de 29 de Novembro relativa à adopção de um plano de acção para o Afeganistão em matéria de repatriamento, a primeira aplicação deste programa.
It is expected that BiH will adopt a plan including a timetable and details in terms of how they intend to address the European Partnership priorities.
A Bósnia e Herzegovina deve adoptar um plano com calendários e especificações sobre o modo como tenciona satisfazer as prioridades da parceria europeia.
It is expected that Albania will adopt a plan including a timetable and details in terms of how they intend to address the European partnership priorities.
A Albânia deve adoptar um plano com calendários e especificações sobre o modo como tenciona satisfazer as prioridades da parceria europeia.

 

Related searches : Adopt A Plan - Adopt Strategy - Adopt Policies - Adopt For - Adopt Law - Adopt Strategies - Adopt Rules - Adopt Policy - Adopt On - Adopt Decision - Adopt Changes - Adopt Regulations - Quickly Adopt