Translation of "adverse environmental effects" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Adverse - translation : Adverse environmental effects - translation : Effects - translation : Environmental - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Finally, recent evidence was noted regarding possible adverse environmental effects. | Por fim, foram recentemente apresentados elementos relativos a possíveis efeitos ambientais adversos. |
The Fifth Environmental Action Programme safeguards people from the adverse effects of air pollution. | O Quinto Programa de Acção no domínio do Ambiente protege as pessoas dos efeitos adversos da poluição atmosférica. |
The Community Fifth Environmental Action Programme protects people from the adverse effects of air pollution. | O Quinto Programa de Acção da UE em matéria de Ambiente protege as pessoas dos efeitos nefastos da poluição atmosférica. |
Adverse effects The disease modifying treatments have several adverse effects. | À semelhança de outras terapêuticas, estes tratamentos têm vários efeitos secundários. |
There has been some concern over the potential adverse environmental and ecosystem effects caused by the influx of visitors. | Houve algumas preocupações recentes sobre os efeitos ambientais causados pelo influxo de visitantes. |
Potential Adverse Effects | Pele Nódulo no local de injecção |
Relevant adverse effects | As reacções adversas mais relevantes nos estudos de toxicidade de doses repetidas foram |
Expected adverse effects | Efeitos adversos esperados |
Potential Adverse Effects | Potenciais Efeitos Adversos |
adverse effects observed, | efeitos nocivos observados, |
Environmental effects of certain programmes | Avaliação dos efeitos de determinados planos e programas sobre o ambiente |
Reporting of adverse effects | Notificação de efeitos secundários |
The environmental effects would be minimal. | Os efeitos sobre o ambiente seriam mínimos. |
Environmental effects The surge of interest in biodiesels has highlighted a number of environmental effects associated with its use. | Impactos ambientais O aumento do interesse no biodiesel destacou uma série de efeitos ambientais associados ao seu uso. |
Subsequent studies confirmed these adverse effects. | Estudos seguintes confirmaram estes efeitos adversos. |
Other indication, most common adverse effects | Outra indicação, efeitos indesejáveis mais frequentes |
Parkinson s disease, most common adverse effects | Doença de Parkinson, efeitos indesejáveis mais frequentes |
These adverse effects are listed below. | Estes efeitos adversos estão descritos a seguir |
Environmental damage has harmful effects on public health. | Os danos ambientais têm efeitos nocivos para a saúde. |
It is going to reduce other environmental effects. | Vai reduzir outros efeitos sobre o ambiente. |
Description of selected adverse reactions Class effects | Descrição das reações adversas selecionadas Efeitos de classe |
Description of selected adverse reactions Class effects | Descrição de reações adversas selecionadas Efeitos de classe |
Adverse effects on cognition can be mistaken for the effects of old age. | Efeitos paradoxos podem aparecer com o uso cronico de benzodiazepinas. |
No neuropathology or adverse neurological effects were observed. | Não foram observados efeitos neuropatológicos ou efeitos adversos neurológicos. |
Other reproduction toxicity studies showed no adverse effects. | Outros estudos de toxicidade reprodutiva não revelaram quaisquer efeitos adversos. |
The most common adverse reactions were gastrointestinal effects. | As reações adversas mais frequentes foram os efeitos gastrointestinais. |
This indicates that there will be adverse effects. | Isto indica que haverá efeitos adversos. |
BYETTA has shown no adverse effects on lipid parameters. | BYETTA não apresentou acontecimentos adversos nos parâmetros lipídicos. |
BYETTA has shown no adverse effects on lipid parameters. | BYETTA não mostrou acontecimentos adversos nos parâmetros lipídicos. |
Monitoring of plasma concentrations or adverse effects is recommended. | Recomenda se o controlo das concentrações plasmáticas ou dos efeitos adversos. |
effects 95 CI of differences between related adverse effect | Doentes com efeitos adversos relacionados |
Democracy does have significant effects and unfortunately, they're adverse. | Então, eu analisei. A democracia tem efeitos significativos e infelizmente eles são adversos. |
In rabbits and monkeys no adverse effects were observed. | Em coelhos e macacos não se observaram efeitos adversos. |
Ledipasvir had no adverse effects on mating and fertility. | O ledipasvir não teve efeitos adversos no acasalamento e fertilidade. |
No adverse effects on cognitive function have been seen. | Não se observaram efeitos adversos na função cognitiva. |
No adverse effects on semen quality have been observed. | Não foi observado nenhum efeito adverso na qualidade do sémen. |
Velpatasvir had no adverse effects on mating and fertility. | O velpatasvir não teve efeitos adversos no acasalamento e fertilidade. |
Adverse psychological effects are more common after regular use. | Os efeitos psicológicos negativos são mais comuns depois de um consumo regular. |
We thus observe two potential adverse effects on cohesion. | Observam se assim dois efeitos potenciais e contrários relativamente à coesão. |
If that happens it will have extremely adverse effects. | No orçamento para 1991 incluímos igualmente 30 milhões de ecus neste sentido, o que a pedido da Comissão Europeia se realizou no âmbito do programa PHARE. |
adaptation to the adverse effects of climate change and | A atenuação das alterações climáticas através da adoção de diversas medidas tais como investigação e desenvolvimento de tecnologias hipocarbónicas, mecanismos baseados no mercado e redução dos poluentes climáticos de curta duração |
This can result in an increase and or prolongation of their effects, including adverse effects. | Isto pode resultar num aumento e ou prolongamento dos respetivos efeitos, incluindo efeitos adversos. |
The Commission is conscious of the potential adverse environmental consequences of animal manure. | A Comissão está plenamente consciente das consequências ambientais potencial mente adversas dá pecuária. |
First, the environmental effects should be seen in a wider context. | Em primeiro lugar, no que respeita aos efeitos ambientais, estes devem ser colocados num contexto mais amplo. |
An environmental charge along the lines I have described would not have adverse effects on competition because it is levied on all airlines using EU airports regardless of their origin. | Uma taxa ambiental com as características que descrevi não teria efeitos adversos em matéria de concorrência, uma vez que seria aplicada a todas as companhias que utilizam aeroportos da UE, independentemente da sua origem. |
Related searches : Adverse Effects - Environmental Effects - Adverse Tax Effects - Produce Adverse Effects - Adverse Effects For - Adverse Systemic Effects - Adverse Reproductive Effects - Any Adverse Effects - Cause Adverse Effects - Other Adverse Effects - Adverse Side Effects - Potential Adverse Effects - Serious Adverse Effects - No Adverse Effects