Translation of "after the session" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

After - translation : After the session - translation : Session - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

30 mg after each haemodialysis session
30 mg após cada sessão de hemodiálise
Retacrit may be given during the dialysis session or after you have received a dialysis session.
Retacrit pode ser administrado durante a sessão de diálise ou após o doente ter sido submetido a uma sessão de diálise.
Silapo may be given during the dialysis session or after you have received a dialysis session.
Silapo pode ser administrado durante a sessão de diálise ou após o doente ter sido submetido a uma sessão de diálise.
30 mg after every second haemodialysis session
30 mg após cada segunda sessão de hemodiálise
The first laser light session occurred 40 50 hours after injection and a second session, if indicated, occurred 96 120 hours after injection.
A primeira sessão de luz laser ocorreu 40 50 horas após a injecção e uma segunda sessão, se indicada, ocorreu 96 120 horas após a injecção.
The first laser light session occurred 40 50 hours after injection and a second session, if indicated, occurred 96 120 hours after injection.
A primeira sessão de luz laser ocorreu 40 50 horas após a injecção e uma segunda sessão, se indicada, ocorreu 96 120 horas após a injecção.
The attendees, after the end of the session. via alajmi01
Os participantes, após o fim da sessão. via alajmi01
Two meals were served every day breakfast before the day's session, for 300 people, and dinner after the session.
Eram servidas duas refeições todos os dias pequeno almoço antes da sessão do dia, para 300 pessoas, e jantar após a sessão.
I will convey that to the Council after the voting session.
Direi isso mesmo ao Conselho depois da votação.
Al Hamid (second from left) speaking after the session. via alajmi01
Al Hamid (segundo à esquerda) falando após a sessão. via alajmi01
After a counseling session, a woman said to me,
Após uma sessão de aconselhamento, uma mulher disse me
On the dialysis days, the dose is given after the haemodialysis session.
Nos dias de diálise, a dose é administrada depois da sessão de hemodiálise.
On the dialysis days, the dose is given after the haemodialysis session.
Nos dias de diálise, a dose é administrada após a sessão de hemodiálise.
Retacrit should be given after the patient has received a dialysis session.
Retacrit deve ser administrado após o doente ter sido submetido uma sessão de diálise.
Silapo should be given after the patient has received a dialysis session.
Silapo deve ser administrado após o doente ter sido submetido uma sessão de diálise.
Resumes of new procedures are added after every Parliamentary session.
Após cada sessão do Parlamento sao acrescentados resumos de novos processos.
Summaries of new procedures are added after each part session.
Os resumos dos novos processos são acrescentados após cada período de sessões.
After each inhalation session, any solution remaining in the nebuliser should be discarded.
Após cada sessão de inalação, qualquer solução que tenha ficado no nebulizador deve ser eliminada.
Re administration of Glybera after this first treatment session is not recommended.
Não se recomenda a repetição da administração de Glybera após esta primeira sessão de tratamento.
The conclusions arrived at would easily have been reached after a short after noon's working session of Coreper first secretaries.
Retirar lhe as fronteiras internas sem estabelecer as fronteiras limítrofes, bem definidas e defendidas, representa claramente caminhar se no sen tido de um magma disforme.
Page began his career as a studio session musician in London and, by the mid 1960s, he had become the most sought after session guitarist in England.
Começou sua carreira como músico de estúdio em Londres e, em meados da década de 1960, tornou se o guitarrista de sessão mais procurado na Inglaterra.
The Q A session after a post op presents data is often a blood bath.
A sessões de perguntas e respostas depois que um pós operatório apresenta dados é frequentemente um banho de sangue.
I want a reply during this part session, not next month or the month after.
Quero uma resposta no presente período de sessões, não para o mês que vem nem para o outro.
Debug Session Start Session
Depurar Sessão Iniciar uma Sessão
Debug Session End Session
Depurar Sessão Terminar a Sessão
Because their teachers say that after the session is over, the children continue to Google further.
Porque os professores dizem que após a sessão terminar, as crianças continuam a pesquisar no Google.
Because their teachers say that after the session is over, the children continue to Google further.
Porque os seus professores dizem que, no final da sessão, as crianças continuam a usar o Google.
After you have successfully entered your password, you can begin your remote session.
Um protocolo para enviar correio da máquina do cliente para o servidor de 'email'.
After you have successfully entered your password, you can begin your remote session.
Depois de indicares a tua senha com sucesso, podes iniciar a tua sessão remota.
After you have successfully entered your password, you can begin your remote session.
Depois de indicar a sua senha com sucesso, poderá iniciar a sua sessão remota.
After all, this is now the item on the agenda determining the agenda for this plenary session.
Significa isso que não votaremos na sessão de sexta feira?
Briefing , a pre session briefing produced one and a half weeks before each session, giving details of the agenda, together with some background information (details of reports from committees etc) Session News , a daily briefing printed and distributed in Strasbourg during the session, giving information on the plenary debates as they proceed The Week , a resume of the debates, produced after the session
Perspectiva , um boletim informativo elaborado uma semana e meia antes de cada período de sessões, dando pormenores sobre a ordem do dia, juntamente com algumas informações de carácter geral (pormenores de relatórios das comissões, etc.) Notícias da sessão , um folheto diário publicado e distribuído em Estrasburgo durante a sessão, dando informações sobre os debates que estão a decorrer em plenário Rescaldo , um resumo dos debates elaborado após a sessão
The Q amp A session after a post op presents data is often a blood bath.
Os debates depois de um pós operatório são geralmente uma batalha campal.
Why this repetition, at one part session after another, that Europe has been on the sidelines ?
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, esta iniciativa europeia existiu.
The inflammatory response that occurs after strenuous exercise is also associated with oxidative stress, especially in the 24 hours after an exercise session.
A resposta inflamatória que ocorre depois de exercício árduo está também associada ao stress oxidativo, especialmente nas 24 horas seguintes.
It also set the date for the end of the League as the day after the session closed.
A proposta também fixou a data para o fim da Liga como o dia seguinte ao encerramento da sessão.
Save the current session. If the session is anonymous, you will be prompted for a session name.
Grava a sessão actual. Se a sessão for anónima, ser lhe á pedido um nome para a sessão.
Here are the options for the first session, session 1.
Aqui estão as opções para a primeira sessão, a 'session 1'.
By the end of the session, the judge decided to cancel the arrest order after a long debate.
Ao fim da sessão, o juíz decidiu anular a ordem de prisão após um longo debate.
After the try out session, the two guitarists started talking and playing Iron Maiden and Judas Priest songs.
Depois da sessão de testes, os dois guitarristas começaram a conversar e tocar músicas do Iron Maiden e Judas Priest.
Session News pre session briefings one and a half weeks before each session and daily briefings during each session
Notícias da Sessão notas informativas emitidas uma semana e meia antes de cada período de sessões e notas informativas diárias durante cada sessão
A user defined starting point for the session timers. A new session begins when you select File Start New Session. Session data is not saved when you create a new session.
Um ponto de referência definido pelo utilizador para os temporizadores de sessão. É iniciada uma nova sessão quando você seleccionar a opção Ficheiro Iniciar Nova Sessão. Os dados da sessão não são gravados quando você criar uma nova.
Lock the session
Bloquear a sessão
THE PLENARY SESSION
A SESSÃO PLENARIA
'Session News', a daily briefing printed and distributed in Strasbourg during the partsession, giving information on the plenary debates as they proceed 'The Week', a summary of the debates, produced after the part session.
Rescaldo , um resumo dos debates elaborado após a sessão.

 

Related searches : Record The Session - Run The Session - Within The Session - For The Session - At The Session - During The Session - Maintain The Session - Cancel The Session - Closes The Session - After The Recent - The Weekend After - After The Shooting - After The Experience