Translation of "after you" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

After - translation : After you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

After you. No, after you.
Vai primeiro.
After you. Oh, no, no. After you.
Depois de você. Não, não, não. Depois de você.
After you.
Depois de você.
After you.
Você primeiro.
After you.
Depois de ti.
After you.
É canadiano?
After you.
Depois dos senhores.
After you.
Tenha a bondade.
After you.
E Francesco?
After you.
Primeiro tu.
After you.
Está aí.
After you, I'm after your money.
Atrás de si, e atrás do seu dinheiro.
If you look after me, who's going to look after you?
Se vais cuidar de mim, quem cuidará de ti?
What're you after?
O que você está procurando?
Yeah, after you.
Sim, atrás de ti.
After you, sir.
Depois de si, senhor.
After you, Hildy.
Passe, tu primeiro, Hildy.
After you, mother.
Depois de si, avozinha.
After you, professor.
Passe, professor.
After you, Miss.
Depois de si, senhorita.
Police after you?
Polícia perseguindo você?
No, after you.
Não, depois de si.
Gentlemen, after you.
Cavalheiros, vocês primeiro.
Frank After you.
Depois de ti.
After, after with that which you are promised!
Longe, muito longe está o que vos é prometido!
Look after the people who looked after you.'
Continuamos a ter um falso respeito pela necessidade de vingança e somos respnsáveis por muita coisa.
After you told how you plant
Depois que você contou como você planta
After you, ma'am, if you please.
Primeiro a senhora, por favor.
You look after your section, I'll look after mine.
Cuida da tua бrea, eu cuido da minha, Pequeno. 'Tб tudo certo assim.
He asked after you.
Ele perguntou de você.
I'll come after you.
Eu irei atrás de você.
After you woke up...
Depois que você acordou...
What are you after?
O que pretendem?
After you have finished
Depois de ter terminado
You stay after school.
Vai ter de ficar aqui de castigo.
Yes, after you left.
Assim que se foram embora.
You mean after 'em?
Atrás deles?
What are you after?
O que pretende?
Not after seeing you.
Não depois de vêla.
After you, Mr. Engle.
Depois de você, Sr. Engle.
After you, Mr. Kane.
Você primeiro, Sr. Kane.
See you after dinner.
Adeus, Charlie.
After you, Mr Barrymore.
Anda lá, poeta .
What are you after?
O que é que procura?
What are you after?
Vou participar nas buscas.

 

Related searches : After You Sent - After You Confirm - After That You - Looks After You - Go After You - After You Got - After You Arrive - Comes After You - Running After You - After You Finished - Look After You - After You Have - Come After You - After You Left