Translation of "agree and disagree" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agree - translation : Agree and disagree - translation : Disagree - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We can agree, we can disagree, when we disagree we can agree to disagree and continue our cooperation on this basis.
Podemos concordar, podemos discordar, quando discordamos podemos concordar em discordar e prosseguir com a nossa cooperação nesta base.
Do you agree or disagree?
Você concorda ou discorda?
Do you agree or disagree?
Você concorda ou discorda?
Do you agree or disagree? (Laughter)
Concorda ou discorda?
Why don't we just agree to disagree?
Por que nós não apenas concordamos em discordar?
I disagree or I agree or I agree in my categories.
Eu discordo ou eu concordo ou eu concordo do meu jeito .
They can hear what we are discussing and agree or disagree.
As pessoas podem ouvir o que estamos a discutir e concordar ou discordar.
Then we can agree to disagree on individual measures.
Tenho a sensação que agora temos realmente de forçar uma decisão.
Does the Commission agree with the insurance industry and disagree with the rapporteur?
A Comissão concorda com a indústria seguradora e discorda do relator?
We are not able to do anything and national representatives can only agree or disagree.
Não foi o Parlamento que estipulou isto, mas sim a Comissão, no seu livro branco.
I have one criticism of what he has just said and here we will have to agree to disagree.
Só tenho uma crítica a fazer ao que nos disse já e neste ponto teremos de estar de acordo em discordar.
We do not disagree I agree entirely and have emphasised the fact that democracy, the notion of democracy cannot be imposed.
Quanto a isso não há divergências entre nós estou absolutamente de acordo e também eu tenho salientado que a democracia, a noção de democracia não pode ser imposta.
We disagree on the diagnosis, we disagree on the cure, and we disagree perhaps even more on the method.
Ao analisar a contribuição de certos Estadosmembros no Livro Branco, sinto me consternado.
Scholars agree that the tales are older than the existing manuscripts, but disagree over just how much older.
Os estudiosos concordam que os contos são mais antigos do que os manuscritos existentes, mas discordam sobre o quanto mais velhos seriam.
We have not been able to agree, or rather we disagree, with the distribution within the fisheries agreement.
As licenças dos armadores são intransmissíveis por razões de controlo.
Tom and Mary disagree.
Tom e Maria discordam.
It is rather sad that we should agree on so much during the debate and yet disagree when it comes to actual amendments.
É de certo modo triste que, tendo havido tantos pontos convergentes na discussão, tenhamos posições divergentes relativamente a propostas concretas.
Maybe you and I disagree.
Talvez tu e eu discordemos.
I agree that a proposal is necessary, but I disagree with some of the proposals put forward by the Commission.
Por esta razão, sugerimos que as medidas especiais que são autorizadas sejam comunicadas à Comissão, mas que a Comissão as publique no Jornal Oficial e que os Estados membros que possam estimar se lesados pelas medidas tomadas pelos Estados vizinhos tenham a possibilidade de reagir.
It is, after all, a fact that economists agree to disagree on most things, especially where the future is concerned.
É que realmente os economistas não são assim tão unânimes, seguramente quando se trata do futuro.
I disagree.
Discordo.
I disagree.
Eu discordo.
I disagree.
E o que é que se deve fazer?
We disagree.
Mas nós não estamos de acordo.
We disagree.
Não concordamos com isso.
I disagree.
Nao concordo.
And I could not disagree more.
E eu não poderia discordar mais.
And I could not disagree more.
E eu não podia discordar mais.
An extremely interesting dialogue, with new ideas which, overall, strengthened the European vision, irrespective of whether you agree or disagree with it.
Um diálogo extremamente interessante, que continha novas ideias e que no seu conjunto reforçava o sonho europeu, independentemente dos pontos de concórdia ou de discórdia que possam existir.
Do you disagree?
Você discorda?
I disagree completely.
Eu discordo completamente.
Does anyone disagree?
Alguém discorda?
Tom didn't disagree.
Tom não discordou.
There, I disagree.
Não concordo.
I just disagree.
Discordo.
And, in particular, would he agree, or disagree with the FAO when they say that the trend of further intensification of demand in production is inescapable?
E, especificamente, o senhor Comissário está ou não de acordo com a FAO, quando essa organização afirma que é inelutável a tendência para se continuar a verificar uma intensificação da procura no sector da produção?
Look for things that disagree, right? It's okay to disagree with me.
Embora eu não queira que você tire total nos deveres.
That consensus is the simple principle that, in a democracy, it is not necessary to agree except in terms of how to disagree.
Esse consenso é o simples princípio de que, numa democracia, não é necessário concordar excepto nos termos de como discordar.
I agree with Mr Gollnisch and Mr Prag and I disagree with Mr Ford who is quite wrong in saying we have become a laughing stock and are wasting time.
Concordo com o se nhor deputado Gollnisch e com o senhor deputado Prag, e discordo do senhor deputado Ford, que não tem a mínima razão quando diz que estamos a fazer uma figura ridícula e a perder tempo.
I couldn't disagree more.
Não concordo mesmo.
I disagree with them.
I disagree with them.
I disagree with you.
Eu não concordo com você.
I disagree with Tom.
Eu discordo de Tom.
I have to disagree.
Eu tenho que discordar.
Some people would disagree.
Algumas pessoas discordariam.

 

Related searches : Agree Or Disagree - Agree To Disagree - Strongly Agree Disagree - And Agree - Agree And Install - Approve And Agree - And I Agree - Recognize And Agree - Agree And Warrant - Define And Agree - Agree And Guarantee - Waive And Agree - Warrant And Agree