Translation of "agree not to" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
did not agree to search | não concorda com a pesquisa |
Why not agree to that? | Qual a razão para não apoiar esta pretensão? |
I am not able to agree. | As conversações têm que ser rá pidas, eficazes e exaustivas. |
You agree not to invade Osterlich, | Aqui está o trato. Nem você, nem eu, invadimos Osterlich. |
Warn Tom not to agree to do that. | Avise ao Tom para não concordar em fazer isso. |
She did not agree to the proposal. | Ela não aceitou a proposta. |
(Parliament did not agree to urgent procedure) | Van der Waal (NI). (NL) Senhora presidente, tenho que dizer, a grande custo, que não estou de acordo com o relatório do colega, Sr. Ebel, na sua forma actual. |
Why can they not agree to that? | Qual a razão para não apoiar esta pretensão? |
Those I spoke to did not agree. | Os meus informadores não pensam que esse risco exista. |
Not all Jamaicans agree, however, agree with this approach. | Nem todos os jamaicanos concordam com tal atitude. |
Do you not agree? | Não está de acordo comigo? |
I do not agree. | Não concordo. |
I do not agree. | Não estou de acordo. |
I do not agree. | Em relação a esse ponto não estou de acordo. |
I do not agree. | Penso que não é assim. |
I do not agree. | Senhor Presidente, não estou de acordo. |
Torah did not agree to him alive, alive. | Torah não aceita lo vivo, vivo. |
He does not seem to agree with you. | Concluiu não ser da sua opinião. |
Parliament will not agree to any change here. | O Parlamento não admitirá alterações relativamente a este ponto. |
Did you not agree to a great compromise? | Não esteve de acordo em relação a um grande compromisso? |
the Parties agree not to have consultations or | As consultas não se realizarem nos prazos previstos nos n.os 3 ou 4 do presente artigo |
President Jackson did not agree. | O presidente Jackson não estava de acordo. |
I'm not sure I agree. | Não tenho certeza se eu concordo. |
Does the Commission not agree | Desde aí, entraram mais 3. |
The Serbs will not agree. | Os Sérvios não vão concordar. |
We could not agree more. | Estamos absolutamente de acordo. |
I could not agree more. | Sobre isso, estou sinceramente de acordo. |
I could not agree more. | Estou plenamente de acordo quanto a esse aspecto. |
I could not agree more. | Estou inteiramente de acordo. |
The Commission does not agree. | A Comissão não partilha dessa opinião. |
I ask you not to agree to this kind of proposal. | Peço vos que não aproveis semelhante proposta. |
It is strange for Ken not to agree with us. | É estranho que Ken não concorde conosco. |
Whether you agree or not, I m going to do it. | Eu o farei, quer você concorde, quer não. |
I do not think either side will agree to this. | Parece me que nem uns nem outros estarão de acordo. |
sliding I do not completely agree. | I do not completely agree. |
He did not agree with it. | Ele não concordou com isso. |
I do not agree with this... | A Islândia ofereceu cidadania a Fischer, tendo ele aceitado. |
I do not agree, Mr President. | Não estou de acordo, Senhor Presi dente. |
I do not agree with this. | Então penso Não! |
Does the French Presidency not agree? | Não comparte a Presidência francesa esta opinião? |
I do not agree with that. | Não sou desta opinião. |
We do not agree with that. | Não concordamos com este aspecto. |
The other institutions do not agree. | As outras instituições não concordam. |
We do not agree and we are going to say no. | Não estamos de acordo e diremos não. |
Well, I have to say I do not agree with him. | Mas isso é outra questão. |
Related searches : Not Agree - Agree To Agree - To Agree - Will Not Agree - Would Not Agree - Could Not Agree - Did Not Agree - I Not Agree - Do Not Agree - Not Fully Agree - Appear To Agree - Failed To Agree - Unable To Agree