Translation of "air quality" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
AIR QUALITY | QUALIDADE DO AR |
air quality | Gestão de resíduos e de recursos e transferência de resíduos |
Air Quality | fixação de valores limite de teor de COV para tintas e vernizes (artigo 3.o e anexo II, fase II) |
air quality | Sensibilização, educação e formação. |
air quality | qualidade do ar |
Air quality | Calendário essas disposições da Diretiva 2008 50 CE devem ser cumpridas no prazo de seis anos a contar da data de entrada em vigor do presente Acordo. |
Data quality objectives and requirements for air quality models | Objectivos de qualidade dos dados e requisitos para os modelos de qualidade do ar |
It's because of air quality. | É por causa da qualidade do ar. |
It's because of air quality. | É devido à qualidade do ar. |
Requirements for air quality models | Requisitos para os modelos de qualidade do ar |
air quality standards are respected, | sejam cumpridas as normas de qualidade do ar, |
Many places have air quality problems. | Muitos lugares têm ar problemas de qualidade. |
Air quality standards for nitrogen dioxide | Normas de qualidade do ar para o dióxido de azoto |
V. Reference air quality modelling techniques | V. Técnicas de modelização de referência da qualidade do ar |
Many impatients are very concerned for water quality and air quality. | Muitos impacientes estão preocupados com a qualidade da água e do ar. |
Many impatients are very concerned for water quality and air quality. | Muitos impacientes preocupam se com a qualidade da água e do ar. |
Anything you do to improve your water quality or air quality, or to understand it or to change it, the benefits are enjoyed by anyone you share that water quality or air quality with. | Qualquer coisa que você faça para melhorar a qualidade da água ou do ar, ou para entendê la ou mudá la, os benefícios serão aproveitados por alguém com que você divide a qualidade da água ou do ar. |
Anything you do to improve your water quality or air quality, or to understand it or to change it, the benefits are enjoyed by anyone you share that water quality or air quality with. | Tudo o que fizermos para melhorar a qualidade da água ou do ar, ou para percebê la ou modificá la, vai beneficiar toda a gente com quem partilhamos essa qualidade da água ou do ar. |
I asked for an air quality check in January. | Eu própria também requeri em Janeiro que a mesma fosse realizada. |
Establishment of a system for assessing ambient air quality in relation to air pollutants (Article 4) | Calendário essas disposições da Diretiva 94 63 CE devem ser cumpridas no prazo de oito anos a contar da data de entrada em vigor do presente Acordo. |
Air quality is an obvious thing to anyone who breathes. | A qualidade do ar é algo óbvio para qualquer um que respira. |
Air quality in Europe has improved considerably in recent years. | A qualidade do ar europeu melhorou bastante nos últimos anos. |
The study also assessed present day air quality in Athens. | O estudo fez igualmente uma avaliação da presente qualidade do ar na cidade de Atenas. |
current air quality, trends and projections up to and beyond 2015 | A actual qualidade do ar, tendências e projecções até e para além de 2015 |
observed trends in air quality, acidification, fuel costs and modal shift | Nas tendências observadas a nível da qualidade do ar, da acidificação, dos custos dos combustíveis e da transferência modal |
Establishment of a system for assessing ambient air quality in relation to air pollutants (Articles 5, 6 and 9) | instituição de um sistema de avaliação da qualidade do ar ambiente em relação aos poluentes atmosféricos (artigo 4.o) |
Why has it taken so long to get that air quality check? | Por que razão demorou tanto tempo a efectuar esta análise da qualidade do ar? |
We just heard Commissioner Wallström describe the necessity for improving air quality. | Acabámos de ouvir a Senhora Comissária Wallström referir se à necessidade de melhorar a qualidade do ar. |
Moreover, not all countries model their air quality down to street levels. | Além disso, nem todos os países modelam a sua qualidade do ar até aos níveis da rua. |
establishment of an assessment regime with appropriate criteria for assessing ambient air quality in relation to air pollutants (Article 4) | Diretiva 2000 60 CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 23 de outubro de 2000, que estabelece um quadro de ação comunitária no domínio da política da água, com a redação que lhe foi dada pela Decisão 2455 2001 CE |
Air quality limit values and guide values for sulphur dioxide and suspended particulates | Valores limite e valores guia de qualidade do ar para o dióxido de enxofre e as partículas em suspensão |
Improving air quality, reducing carbon gas and sulphur emissions, all these are priorities ! | Me lhorar a qualidade do ar, reduzir as emissões de gás carbónico, de enxofre tudo isto são priori dades! |
This is a remarkable step forward in the improvement of urban air quality. | Hoje temos perante nós mais um caso semelhante. |
We can accept Amendment No 7 on tightening requirements to maintain air quality. | Podemos aceitar a alteração 7, que procura reforçar a exigência de manter a qualidade do ar. |
This is, however, considered in a new Commission proposal on ambient air quality. | No entanto, este aspecto é considerado numa nova proposta da Comissão sobre a qualidade do ar ambiente. |
So I want you to reimagine a world with better air quality, better quality of life and better quality of living for everyone including our future generations. | Então quero que imaginem um mundo com melhor qualidade do ar, melhor qualidade de vida e melhor qualidade de vida para todos incluindo nossas futuras gerações. |
So I want you to reimagine a world with better air quality, better quality of life and better quality of living for everyone including our future generations. | Portanto, quero que reimaginem um mundo com melhor qualidade de ar, melhor qualidade de vida e melhor qualidade de vivência para todos incluindo as gerações futuras. |
We've also found that you can reduce the fresh air requirements into the building, while maintaining industry indoor air quality standards. | Também descobrimos que se pode reduzir a quantidade de ar puro necessária no interior de um edifício, embora mantendo o nível de qualidade de ar desses interiores. |
Mechanical or forced ventilation Mechanical or forced ventilation is provided by an air handler and used to control indoor air quality. | Ventilação mecânica A ventilação mecânica ou ventilação forçada é usada para controlar a qualidade do ar interior. |
We've also found that you can reduce the fresh air requirements into the building, while maintaining industry indoor air quality standards. | Descobrimos também que se pode reduzir os requisitos do ar puro no edifício, mantendo os padrões industriais de qualidade do ar interior. |
This debate on air quality concerns the particular problem of ozone in ambient air, as set out in the Davies report. | . (FR) Neste debate sobre a qualidade do ar, a partir do relatório Davies, estamos a discutir o problema da presença do ozono no ar ambiente. |
Directive 96 62 EC establishes the framework for assessment and management of ambient air quality and provides that detailed arrangements are to be laid down for the reporting of information on air quality. | A Directiva 96 62 CE define o quadro para a avaliação e a gestão da qualidade do ar ambiente e prevê o estabelecimento de disposições pormenorizadas para a comunicação de informações sobre a qualidade do ar. |
Air quality was the reason they used natural gas and got away from diesel. | A qualidade do ar foi a razão pela qual usaram gás natural e deixaram o diesel. |
Asthma large number, we could detect things like pollen count, air quality, respiratory rate. | A asma Um grande número. Podemos detetar coisas como a quantidade de pólen, a qualidade do ar, o ritmo respiratório. |
The aim of these proposals is to improve air quality and protect human health. | Estas propostas têm por objectivo melhorar a qualidade do ar e proteger a saúde humana. |
Related searches : Local Air Quality - Internal Air Quality - Maintain Air Quality - Air Quality Policy - Air Quality Standards - Improve Air Quality - Air Quality Regulation - Air Quality Control - Ambient Air Quality - Air Quality Management - Air Quality Sensor - Air Quality Monitoring - Poor Air Quality