Translation of "albeit implicitly" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Albeit - translation : Albeit implicitly - translation : Implicitly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Implicitly. | Implícitamente. |
I've followed your instructions implicitly. | Segui as suas instruções à letra. |
I can trust Brown implicitly. | Confio plenamente no Brown. |
And now we can implicitly differentiate this. | E agora podemos implicitamente diferenciar isso. |
And convert float object to str implicitly. | E converter float para str implicitamente. |
But you could implicitly state that you're hungry. | Mas você poderia implicitamente afirmar que está com fome. |
When I hit run button it implicitly resets. | Quando eu bati executar o botão implicitamente |
The annual rental implicitly reflects the average occupation time. | A renda anual reflecte implicitamente o tempo médio de ocupação. |
The second time our sympathy decreased, but it has returned now that I understand from what Mr Bru Purón has said on behalf of his group, albeit implicitly, that we are going to be pushing on with this directive. | Já discutimos tanto sobre esta questão que não tenciono voltar a abordá la e estou convencido o que certamente há de satisfazer o senhor comissário Sir Leon Brittan que podemos encerrar a primeira leitura amanhã e tanto eu como o meu grupo esperamos que se possa também concluir a segunda leitura o mais rapidamente possível. |
That is the position the honourable Member is implicitly adopting. | É uma pro posta que nenhum Estado membro consegue realizar sozinho, nem a Comunidade, promovendo os interesses de uns contra os dos outros. |
The European Monetary System was, in other words, mentioned implicitly. | Um certo número de questões, cada vez mais nu merosas, dependerão da competência comunitária. |
She thereby implicitly endorsed a conservative vision of gradual evolutionary reform. | She thereby implicitly endorsed a conservative vision of gradual evolutionary reform. |
My head I think implicitly made the numbers work out nicely. | Minha cabeça eu acho que implicitamente fez a números de trabalhar bem. |
Armed opposition is spreading, albeit slowly. | A oposição armada está a alastrar, mesmo que lentamente. |
My answer is yes, albeit slowly. | A minha resposta é sim, ainda que lentamente. |
Obviously, implicitly this carbon had another hydrogen that we are not showing. | Obviamente, este carbono tem outro Hidrogénio que não estamos a representar aqui. |
Obviously, implicitly at every one of these edges, we have a carbon. | Obviamente, está implícito que, em todos estes cantos, temos um carbono. |
It's awfully easy to lie, when you know you are trusted implicitly. | É tão fácil mentir, quando sabemos que confiam em nós. |
85 at a robust , albeit slower , pace . | crescimento do crédito ao sector privado se tenha mantido relativamente elevado , o crescimento do total do crédito a residentes na área do euro diminuiu significativamente entre Abril e Outubro de 2000 . Paralelamente , a maior parte dos indicadores sugeria que o crescimento económico na área do euro iria continuar a um ritmo robusto ainda que mais lento . |
I also accept the declaration, albeit reluctantly. | Também aceito a declaração, se bem que com relutância. |
This conception of the Arab nation implicitly advantages the Arab contribution to history. | Esta concepção da nação árabe implicitamente beneficiou a contribuição árabe para a história. |
And that line implicitly is saying, look, there's two atoms on either end. | E essa linha implicitamente está dizendo, olha, há dois átomos em cada extremidade. |
Much of this marketing is implicitly or explicitly drug related international corporations ap | Grande parte deste marketing está implícita ou explicitamente relacionado com a droga. |
I say that because the point was also implicitly made by Mr Tomlinson. | Em primeiro lugar, o parecer do Tribunal não influencia de forma nenhuma o mecanismo do processo de decisão, tal como fora estabelecido. |
Governments implicitly condone racist attacks in society by failure to punish police officers. | Os governos aceitam implicitamente estes ataques racistas na sociedade na medida em que não punem os agentes da polícia. |
According to European Commission officials, radioactive cargo is implicitly covered in the text. | Funcionários da Comissão Europeia afirmam que a referência ao transporte de substâncias radioactivas já se encontra implícita no texto actual. |
Payments shall be made in the currency implicitly or explicitly agreed by the parties . | Os pagamentos serão efectuados na moeda implícita ou expressamente acordada pelas partes . |
This is implicitly saying that the absolute value of y has to be negative. | Isto é implicitamente dizendo que o valor absoluto do y tem de ser negativo. |
These resolutions acknowledge implicitly the limits placed on the competence of the Commission. We | É uma tarefa deste Parlamento e da sua autoridade moral, elucidar toda a opinião pública alemã europeia existe uma responsabilidade bem definida, moral e ju |
Satan is deeply arrogant, albeit powerful and charismatic. | Satanás é profundamente arrogante, embora poderoso e carismático. |
The bodywork was similar to both, albeit modernised. | A carroçaria era semelhante a ambos, embora modernizada. |
The committee has now changed this, albeit informally. | Este procedimento foi alterado, digamos que de forma informal, pela Comissão do Controlo Orçamental. |
Early results in analysis were implicitly present in the early days of ancient Greek mathematics. | Os primeiros resultados em análise estiveram implicitamente presentes nos primórdios da matemática grega antiga. |
As opposed to implicitly there, there's the assumption that a 10 stock would be expensive. | Assumindo alguns detalhes que estão implícitos, poderíamos dizer que uma ação de 10 seria muito cara. |
This is the doctrine of the European Union, which is implicitly expressed in this resolution. | É essa a doutrina da União, implicitamente consignada nesta resolução. |
Mr President, the Union already has implicitly in the Treaties the bones of a Constitution. | Senhor Presidente, a União já tem implícito nos Tratados o esqueleto de uma Constituição. |
That was a point made both explicitly and implicitly in the recent American security strategy. | Este foi um argumento apresentado explícita e implicitamente na recente Estratégia Nacional de Segurança dos EUA. |
EIB credits counteract regional imbalances significantly albeit not sharply. | Em 1986 e 1987, os empréstimos do BEI às regiões da CE totalizaram 7 mil milhões de ecus por ano. |
In both cases , implicitly , a financial derivative with zero initial value is created at that point . | Em ambos os casos , implicitamente , um derivado financeiro com valor inicial igual a zero é criado nesse momento . |
In addition, our segmentation and targeting capabilities let you personalize each visitor's experience explicitly or implicitly. | Além disso, nossa capacidade de segmentação e direcionamento permitem que você personalize a experiência de cada visitante explícita ou implicitamente. |
If this is true, as most Member States implicitly acknowledge, what purpose does the guarantee serve? | Se isso é verdade, como a maior parte dos Estados membros implicitamente reconhece, que objectivo serve então a garantia? |
Extradition implicitly jeopardises the right of every individual to seek asylum when their life is threatened. | A extradição perverte implicitamente o direito de todo o ser humano a procurar asilo quando a sua vida se encontra ameaçada. |
The archives were eventually returned to Austin, albeit at gunpoint. | Os arquivos foram finalmente voltaram para Austin. |
Don also takes diction lessons (albeit with much better results). | Don também tem aulas de dicção (embora com resultados muito melhores). |
Gandhi is about a man, albeit a pretty extraordinary one | Gandhi é sobre um homem, ainda que um bem extraordinário. |
Related searches : Implicitly Included - Implicitly Understood - Implicitly Implies - Implicitly Assume - Implicitly Acknowledged - Implicitly Approved - Implicitly Defined - And Implicitly - Implicitly Agree - Implicitly Accepted - Trust Implicitly - Implicitly Stated