Translation of "also allows" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Allows - translation : Also - translation : Also allows - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Codeskulptor also allows us to build interactive programs.
Codeskulptor também nos permite construir programas interativos.
WinRAR now also allows to create multivolume ZIP files.
WinRAR agora também permite criar arquivos ZIP de vários volumes.
This feature also allows you to enter tab characters.
Esse recurso também permite que você insira caracteres de tabulação.
This also allows for adequate clearance when loading parts
As pinças de mandril com mais eficiência a esse meio de viagem posição
This also allows for adequate clearance when loading parts
Isto também permite afastamento adequado quando carregar peças
Anti terrorist legislation also allows for prosecution and prevention.
Á legislação anti terrorista oferece igualmente possibilidades de pro cedimentos judiciais e de repressão.
It also allows senior management to evaluate the sales manager.
Também é conhecido como profissional de vendas .
The proposal also allows positive action to redress gender imbalance.
A proposta autoriza também a acção positiva para corrigir os desequilíbrios entre os sexos.
It also allows me to connect with foreigners interested in Rwanda.
Isto também permite que me conecte com estrangeiros interessados no Ruanda.
So automation allows this separation and also allows in the case of driving, and I believe also in the future case of maths a democratized way of doing that.
Então a automação permite esta separação e também permite no caso da direção, e eu acredito também no caso futuro da matemática um modo democratizado de fazer isto.
So automation allows this separation and also allows in the case of driving, and I believe also in the future case of maths a democratized way of doing that.
Assim, a automação permite esta separação e também permite no caso da condução, e acredito que também em casos futuros da matemática um modo democratizado de o fazer.
It also allows you to control mount points, and mount unmount devices.
Também te permite controlar os pontos de montagem e os dispositivos de montagem desmontagem.
Internet Explorer also allows the embedding of ActiveX controls in web pages.
Os controles ActiveX são particulares de Internet Explorer.
This symbol also allows her to record and playback anything she sees.
Este símbolo também lhe permite gravar e reproduzir qualquer coisa que ela vê.
And it also allows spaces to be allocated for bicycle pedestrian measures.
E também permite espaços a serem alocados para as necessidades das bicicletas e pedestres .
It also allows the Commission itself to finance studies and pilot projects.
Permite igualmente à própria Comissão financiar estudos e projectos piloto.
Also, Directive 2001 110 EC allows certain names without making them compulsory.
Por outro lado, a Directiva 2001 110 CE permite determinadas denominações, mas não as torna obrigatórias.
This also allows FSR to be treated almost like a stack pointer (SP).
Isto também permite que o FSR seja tratado quase como um ponteiro de pilha (SP).
It also allows users to rank each news story by voting for it.
Também permite aos usuários ranquear cada matéria por votação.
Full Size Usage Same as previous, but allows also uncomplete groups of bytes.
Utilização Completa do Tamanho O mesmo que o anterior, só que permitindo também grupos incompletos de 'bytes'.
Aggregating these data over longer periods also allows more detailed conclusions to be drawn .
A agregação destes dados para períodos mais longos também permite tirar conclusões mais pormenorizadas .
This split database design also allows development of the application independent of the data.
Uma técnica de desenvolvimento é dividir uma aplicação Access entre dados e programas.
A new provision also allows the required two years professional experience to be avoided.
Uma nova disposição possibilitará igualmente evitar a exigência de dois anos de experiência profissional.
The proposal also allows the free movement of insects, fish and some other animals.
A proposta permite também a livre circulação de insectos, peixes e outros animais.
It allows for us to celebrate the seafood that we're also so fortunate to eat.
Isso nos possibilita celebrar os frutos do mar que nós também temos a sorte de comer.
So barcoding allows us to know what we're working with and also what we're eating.
O código de barras nos permitiu saber com o que estamos trabalhando e também o que estamos comendo.
It also allows complex processing of the signal by high speed digital signal processing circuits.
Isto também permite um processamento complexo do sinal por circuitos de processamento de sinal digital de altas velocidades.
It allows for us to celebrate the seafood that we're also so fortunate to eat.
Permite nos celebrar o peixe e o marisco que temos o privilégio de comer.
So barcoding allows us to know what we're working with and also what we're eating.
O código de barras permite nos saber com que trabalhamos e também o que comemos.
Allows Spectators
Permite Espectadores
This module also allows you control the size of the local cache directory used by Konqueror.
Este módulo também te permite controlar o tamanho da directoria de 'cache' local usada pelo Konqueror.
This abstraction also allows upper layers to provide services that the lower layers do not provide.
Essa abstração também permite que camadas de cima forneçam serviços que as camadas de baixo não podem fornecer.
Liquid helium is also commonly used and allows for the lowest attainable temperatures to be reached.
O hélio líquido geralmente também é usado e permite atingir temperaturas ainda mais baixas.
The proposal also allows for gradual measures relating to information and vocational training for these people.
Aqui, Senhora Presidente, poderia observar se que seria mais construtivo que a Comissão propusesse tais medidas, não como graduais, mas como um conjunto compacto.
The directive also allows Member States to extend the scope of application on a voluntary basis.
A presente directiva permite ainda aos Estadosmembros alargar o âmbito da sua aplicação numa base voluntária.
The broad guidelines for economic policy must also have a dimension which allows Parliament to participate.
As orientações gerais de política económica também devem ter uma dimensão que permita a participação do Parlamento.
The protocol on Cyprus attached to the Association Agreement also allows a margin for this development.
O protocolo sobre Chipre anexo ao Acordo de Associação permite também uma margem para se evoluir nesse sentido.
The concession also allows SMVP to benefit from important synergies with its parent company s other parks.
A concessão permitiria, por outro lado, à SMVP realizar importantes sinergias com outros parques da sua empresa mãe.
This page allows you to reset your timers and counters as before but also allows you to monitor the value of up to two macro variables at the same time
Esta página permite que você restaurar o seu temporizadores e contadores como antes mas também lhe permite controlar o valor de variáveis de macro até dois ao mesmo tempo
Alongside use of the mouse, blinken also allows the user to operate the game using the keyboard.
Para além da utilização do rato, o blinken também permite ao utilizador operar no jogo com o teclado.
The Barcelona Process allows a unique and structured framework that allows this social and cultural dialogue at regional level not only North South, but also South South and indeed South North.
O Processo de Barcelona proporciona um quadro único e estruturado que permite travar este diálogo social e cultural a nível regional não apenas um diálogo Norte Sul, mas também Sul Sul e mesmo Sul Norte.
It also allows statistical databases to be easily integrated into networks and data file reception and delivery systems .
Permite também integrar facilmente bases de dados estatísticas tanto em redes , como em sistemas de entrega e recepção BCE Estatísticas do BCE apresentação geral Abril 2006
High amounts of hafnium, holmium and thallium also allows some retention of the δ phase at room temperature.
Grandes quantidades de háfnio, hólmio e tálio também permitem reter a fase δ à temperatura ambiente.
The wetsuit also allows the skier to do starts in the water where they lie on their back.
Em cada posto, dois juízes observam o ponto onde o esquiador entra em contato com a água.
PL SQL also allows for the definition of classes and instantiating these as objects in PL SQL code.
Esta versão aumentou as capacidades das tabelas PL SQL e adicionou funcionalidades de E S de arquivos.

 

Related searches : It Also Allows - Schedule Allows - Allows Making - Technology Allows - Allows Taking - Allows Reducing - Allows Testing - Allows That - Allows Studying - Allows Considering - Allows Doing - Allows Using