Translation of "ambitious plan" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Ambitious - translation : Ambitious plan - translation : Plan - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is an ambitious plan. | Aquilo que foi exposto é ambicioso. |
Emperor Pedro II wished to advance an ambitious plan, which became known as the Conciliation . | Pedro II queria avançar seu próprio plano ambicioso, que ficou conhecido como a Conciliação . |
The great problems that we face may very well overturn the Danish Government's ambitious plan. | Os grandes problemas que enfrentamos podem muito bem deitar por terra o ambicioso plano do Governo dinamarquês. |
This ambitious plan never materialized, however and now the locals find themselves confronting their worst fears. | Entretanto, o plano ambicioso nunca saiu do papel, e agora os moradores da região veem seu maior pesadelo se tornando realidade. |
It remains to be seen whether such an ambitious plan can be realized in one step. | Deve averiguar se, contudo se um plano tão ambicioso se pode realizar de uma só vez. |
So only an ambitious 'protein' plan will redress the balance and satisfy consumers' demands for traceability. | Assim, só um plano proteínas ambicioso permitirá recuperar e dar resposta à exigência de rastreabilidade dos nossos consumidores. |
Interest in this ambitious plan lapsed in 1971 after the demise of the Bretton Woods fixed exchange rate regime . | O interesse neste plano ambicioso desvaneceu se em 1971 , após o colapso do sistema de taxas de câmbio fixas de Bretton Woods . |
The multiannual plan has ambitious objectives and a very broad scope, which can be extended to the candidate countries. | O plano plurianual fixa objectivos ambiciosos e o seu âmbito de aplicação é muito amplo, incluindo os países candidatos à adesão. |
An ambitious government plan will be presented soon in Spain, the National Hydrological Plan, which will have a clear impact on the places where it is put into practice. | Em Espanha será apresentado dentro de pouco tempo um ambicioso plano do governo, o Plano Hidrológico Nacional, que terá, sem qualquer dúvida, um impacte onde for implementado. |
Ambitious? | Ambiciosa? |
At what level will the European Union be represented in order that we can have a clear and ambitious action plan? | A que nível estará representada a União Europeia, para que possamos dispor de um plano de acção claro e ambicioso? |
How ambitious. That's as ambitious as we are. | Tão ambicioso como nós somos. |
You're ambitious. | Você é ambicioso. |
You're ambitious. | Você é ambiciosa. |
He's ambitious. | Ele é ambicioso. |
Mighty ambitious. | Que ambicioso. |
Tom is ambitious. | Tom é ambicioso. |
Tom seems ambitious. | Tom parece ambicioso. |
I'm very ambitious. | Sou muito ambicioso. |
I'm very ambitious. | Sou muito ambiciosa. |
I'm very ambitious. | Eu sou muito ambicioso. |
I'm very ambitious. | Eu sou muito ambiciosa. |
Be micro ambitious. | Seja micro ambicioso. |
It is ambitious. | Um relatório ambicioso. |
Is it ambitious? | Ambicioso? |
You're too ambitious. | Você é ambicioso demais! |
I grow ambitious | I grow ambitious |
Ambitious for money? | Ambição pelo dinheiro? |
Be ambitious for Ireland by being ambitious for the European Community. munity. | Em nome do meu grupo, permita me afirmar que aguardamos com expectativa a realização de uma segunda CIG sobre a União Política. |
Trying to create a European research area is an ambitious plan, because this research space is currently lacking and we only have ourselves to blame. | A criação de um espaço europeu de investigação constitui, de facto, um objectivo ambicioso, pois esse espaço não existe. |
Emperor Pedro II wanted to advance an ambitious plan, which became known as the Conciliation , aimed at strengthening parliament's role in settling the country's political disputes. | O imperador D. Pedro II quis aplicar um plano ambicioso, que se tornou conhecido como a Conciliação , que visava reforçar o papel do parlamento na resolução de disputas políticas do país. |
In a letter he wrote in March 1929 to the Argentine President Hipólito Yrigoyen, Plan for Realizing Bolívar's Dream , Sandino outlined a more ambitious political project. | Em uma carta escrita para o presidente argentino Hipólito Irigoyen em Março de 1929, intitulada Plano para realização do Sonho Bolivariano , Sandino descreveu um projeto político ainda mais ambicioso. |
However, none of the measures we might seek to introduce could be applied without an ambitious structural and social plan. I cannot emphasize this point enough. | vos que não podem deixar de aconselhar a retira da do documento em questão com vista a uma sua completa e radical revisão no mais amplo contexto da reforma da PAC. |
It seems very ambitious. | Parece uma ideia muito ambiciosa. |
Tom is very ambitious. | Tom é muito ambicioso. |
Tom never was ambitious. | Tom nunca foi ambicioso. |
He was obviously ambitious. | Ele era obviamente ambicioso. |
It seems very ambitious. | Parece muito ambicioso. |
The objectives were ambitious. | Os objectivos eram ambiciosos. |
This is indeed ambitious. | Na verdade, é um objectivo ambicioso. |
It is very ambitious. | Trata se de um processo muito ambicioso. |
I was ambitious then. | Eu era ambiciosa, nessa época. |
Not ambitious, just patient. | Ambicioso, não, só paciente. |
I'm terribly ambitious really. | Sou terrivelmente ambicioso. |
Ambitious, yes, it is ambitious, but let us see tangible proof of this ambition! | Há muitas coisas que o Presidente Chirac disse com as quais estou de acordo. Ambição e mais ambição, evidentemente, mas é preciso vê la, essa ambição! |
Related searches : Ambitious Targets - Most Ambitious - Highly Ambitious - Ambitious Person - More Ambitious - Ambitious Programme - Ambitious Project - Ambitious About - Be Ambitious - Ambitious Challenge - Ambitious Approach - Ambitious Efforts - Rather Ambitious