Translation of "any further demand" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Any further demand - translation : Demand - translation : Further - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Low interest rates also further fuelled private sector demand for credit . | As baixas taxas de juro também voltaram a impulsionar a procura de crédito por parte do sector privado . |
FURTHER RISE IN THE DEMAND FOR EXTERNAL FINANCING BY NON FINANCIAL CORPORATIONS Non financial corporations increased their demand for external financing further in the course of 2006 . The demand for external financing increased despite abundant internal funds . | Fonte BCE . NOVO AUMENTO DA PROCURA DE FINANCIAMENTO EXTERNO PELAS SOCIEDADES NÃO FINANCEIRAS As sociedades não financeiras aumentaram a procura de financiamento externo , de novo , no decurso de 2006 . |
Any further orders? | Tem outra ordem? |
Any further developments? | Há novidades? |
A further role could be to stimulate the demand for fish products for which demand is lower at the moment. | Outro papel que podíamos desempenhar poderia ser o de estimular a procura de produtos da pesca para os quais a procura é inferior neste momento. |
Does God demand loyalty, like any medieval tyrant? | Será que Deus demanda lealdade, como um tirano medieval? |
Any further questions, Benson? | Tem alguma pergunta? |
Don't go any further! | Mas não passem daí, hã? |
by higher demand in trading partner countries and by further gains in productivity . | Em particular , os volumes de transacções de bens e serviços foram incentivados pela remoção de barreiras ao comércio com a adesão à UE , por uma procura mais elevada dos países parceiros comerciais e por novos ganhos de produtividade . |
I couldn't drive any further without any sleep. | Eu já não conseguia ir mais longe. |
Looking forward , lower commodity prices and weakening demand point to inflationary pressures diminishing further . | Em termos prospectivos , os preços mais baixos das matérias primas e o enfraquecimento da procura apontam para nova diminuição das pressões inflacionistas . |
Depending on the demand, there might well be further courses on more advanced topics. | Dependendo da demanda, pode haver mais cursos em mais |
I can't walk any further. | Eu não posso mais andar. |
I can't walk any further. | Eu não consigo mais andar. |
Are there any further comments? | Há mais observações? |
Any further orders for me? | Mais alguma ordem para mim? |
Any further business before us? | Temos mais alguma questão a tratar? |
Before you go any further... | Antes de que vá em frente, Padre... |
No use going any further. | Não vale a pena continuar. |
Well, I can't any further. | Eu já não. |
Don't go any further, Kurt. | Não te mexas, Kurt. |
List further attachments if any. | Enumerar outros apêndices caso existam. |
This demand is not a political position of any kind. | Esta reivindicação não enforma qualquer posição política. |
The European Parliament should continue to demand this, without any concessions. | Isso é algo que o Parlamento Europeu tem de continuar a exigir de forma incondicional. |
Do you have any further questions? | Você tem mais alguma pergunta? |
I can't help you any further. | Eu não posso te ajudar mais. |
It refuses to go any further. | Mais longe do que isso, não quer ir. |
I shall not elaborate any further. | Não vou alongar me mais. |
Any further cuts will be fatal. | Qualquer outra redução será fatal. |
I couldn t follow any further. | Eu não iria além, não ousaria dizer o que está por vir. |
You can't go any further tonight. | Não pode sair agora, o lobisomem passeiase pelas florestas. |
Then you needn't come any further. | A sério? Então não precisa andar mais. |
I simply can't go any further. | Não posso ir mais longe. |
I can't make any further experiments. | Não posso fazer mais nenhuma experiência. |
Pinkie, I'm not going any further. | Acho que vou ficar por aqui. |
Are there any further questions, gentlemen? | Alguma outra pergunta, senhores? |
Now, any further questions, Mr. Pringle? | Mais alguma pergunta, Mr. Pringle? |
Further ahead , the economic pick up is projected to strengthen , supported by gradually rising domestic demand . | Mais adiante , projecta se que a recuperação económica registe um fortalecimento , apoiada pelo aumento gradual da procura interna . |
During the course of 1998 output fell further , mainly as a result of sluggish private demand . | Durante o ano de 1998 , o produto voltou a cair , em especial em resultado da fraca procura privada . |
It would be unacceptable to demand a further reduction of subsidies from the European Union alone. | Seria inaceitável exigir uma nova redução das subvenções unicamente da parte da União Europeia. |
Before going any further, think about this. | Antes de avançarmos, pense nisso. |
I will not call any further speakers. | Não vou dar a palavra a mais nenhum senhor deputado. |
I do not want any further debate. | Não pretendo alargar o debate. |
Any further prevarication is pointless and destructive. | Qualquer outro subterfúgio é inútil e catastrófico. |
We simply cannot push this any further. | Não podemos, simplesmente, ir além disto. |
Related searches : Further Demand - Any Demand - Any Further - No Further Demand - Make Any Demand - Any Further Remarks - Any Further Claims - In Any Further - Pursue Any Further - Develop Any Further - If Any Further - Considered Any Further - Any Further Ado - Any Further Update