Translation of "appeal for annulment" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Annulment - translation : Appeal - translation : Appeal for annulment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll get an annulment!
Heide conseguir uma anulação!
There's no annulment in Argentina.
Não há anulação na Argentina.
I'll get an annulment! I will!
Heide conseguir a anulação!
Annulment, revocation and amendment of authorisations
O titular da autorização tinha ou deveria razoavelmente ter tido conhecimento de que as informações eram incorretas ou incompletas
What's holding up the annulment, you slowpoke.
Que está a atrasar a anulação, sua lesma?
An action for annulment of the Commission s explicit or implicit decision referred to in paragraph 3 to reject the administrative appeal may be brought before the Court of Justice in accordance with Article 230 of the Treaty.
Pode ser interposto no Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 230.o do Tratado, um recurso para anulação da decisão explícita ou implícita da Comissão a que se refere o n.o 3, de indeferimento da reclamação.
Includes time for appeal
Includes time for appeal DCI
I appeal for solidarity!
Apelo ao vosso sentido de soUdariedade!
Six months into the marriage, Jackson asked Gordon for an annulment when in Rome, Italy.
Seis meses depois do casamento, ela pediu a anulação do casamento em Roma, Itália.
You've made it evident by your threats of annulment.
Tornou isso evidente com as ameaças de anulação.
Go back to Buenos Aires and get an annulment.
Volta a Buenos Aires e pede a anulação.
I appeal for this urgently.
Só para o objectivo 5b, há 16 milhões de pessoas, 16 milhões de habitantes abrangidos.
We appeal for social dialogue.
Apelamos ao diálogo social.
procedures for appeal or review
Acordos ou partes de acordos celebrados com um país ou países em matéria de importação, exportação ou trânsito e
Procedures for Appeal or Review
Em conformidade com a Decisão Ministerial de 7 de dezembro de 2013 WT MIN(13) 36 e nos termos do artigo 15.o da secção II do Acordo sobre a Facilitação do Comércio ( o Acordo ), a Colômbia notifica que todas as disposições da secção I do Acordo foram designadas como compromissos de aplicação da categoria A, após a sua entrada em vigor, com exceção das seguintes disposições
(PROCEDURES FOR APPEAL OR REVIEW)
REINO DE MARROCOS
Any appeal for more money is therefore in fact an appeal that ignores reality.
Portanto, cada história para pedir mais dinheiro, não passa de ficção.
There is only civil annulment after a lengthy legal separation.
O que ocorria era apenas a separação de corpos.
The annulment obviously suspends the Community's contribution to the project.
A anulação obviamente suspende a contribuição comunitária para o projecto.
We'll leave that for the appeal.
Deixemos isso para o recurso.
There is no time to waste, because actions for annulment like this are subject to time limits.
Desmond (S). (EN) Senhor Presidente, quero fazer alguns comentários quanto ao impacto que as propostas da Comissão irão ter sobre o desenvolvimento rural e sobre os níveis de rendimentos das pequenas e médias empresas.
Protestant Reformers still faced persecution, particularly over objections to Henry's annulment.
Os reformadores protestantes ainda assim enfrentaram perseguições, particularmente sobre as objeções ao anulamento de Henrique.
As far as I'm concerned, there's going to be no annulment.
No que me toca, não haverá nenhuma anulação.
The seven grounds of annulment cited by SIDE were as follows
A SIDE invocou os sete fundamentos de anulação seguintes
Allow me, then, to appeal for realism.
Permito me pois fazer um apelo para que sejamos realistas.
All provisions (Procedures for Appeal or Review)
Neste contexto, o Governo da República da Maurícia tem a honra de notificar o Comité Preparatório de que a República da Maurícia designa as seguintes disposições do Acordo (anexo à decisão ministerial referida) da categoria A, que serão aplicadas após a entrada em vigor do Acordo
Procedures for appeal or review paragraph 4
Mercadorias rejeitadas (exceto n.o 8.2)
209 Position of Parliament in the context of actions for annulment brought before the Court of Justice, p.
Posição do Parlamento Europeu perante o Tribunal de Justiça, no contexto dos recursos de anulação, p. 210 5.
SIDE, by application dated 2 August 1993, filed an action for annulment of the Decision with the Court.
Por petição apresentada junto do Tribunal de Primeira Instância em 2 de Agosto de 1993, a SIDE interpôs um recurso com vista à anulação da decisão.
In such a situation, an application for the annulment of the decision is considered to be admissible 8 .
Nesta situação, é considerado admissível um pedido de anulação da decisão 8 .
On 5 May 1998 Prayon Rupel brought an action for annulment to the Court of First Instance (CFI).
Em 5 de Maio de 1998, Prayon Rupel interpôs recurso de anulação para o Tribunal de Primeira Instância das Comunidades Europeias.
Giovanni finally signed confessions of impotence and documents of annulment before witnesses.
Giovanni assinou confissões de impotência e, finalmente, documentos de anulação perante testemunhas.
revocation or annulment. The advantage of priority or seniority is therefore maintained.
O benefício de uma eventual prioridade ou N . antiguidade fica assim preservado, bem
The reason for the annulment was that the Commission had failed to indicate clearly in the statement of objections
A anulação baseou se no facto de a Comissão não ter precisado inequivocamente na comunicação de objecções
appeal
V Legal or licença FLEGT
We appeal for this not to be done.
Apelamos a que tal não venha a verificar se.
I support Mrs Attwooll's appeal for the A75.
Manifesto o meu apoio ao apelo da senhora deputada Attwooll no que se refere à A75.
There are also limited possibilities for an appeal.
Existem também possibilidades limitadas de recurso.
I appeal for urgent aid in that regard.
Apelo à prestação de ajuda urgente nesse contexto.
I shall appeal once more for complete transparency.
Apelaria uma vez mais à transparência total.
That's the smartest thing you ever did, Westley, not to contest that annulment.
Não contestar a anulação foi a coisa mais inteligente que podias ter feito.
Then, an annulment is a simple matter if you don't cooperate any further.
Depois, é questão de anular, se não quiserem colaborar mais.
Appeal for the establishment of democracy in Eastern Europe
em nome do Grupo Liberal. Democrático e Reformista, sobre o apelo lançado com vista ao estabelecimento da democracia na Europa de Leste.
That is my appeal I ask for your support.
É esse o meu apelo, e é para isso que peço o vosso apoio.
Hence the appeal for an increase in the budget.
Daí o apelo a um reforço do orçamento.

 

Related searches : Plea For Annulment - Request For Annulment - Action For Annulment - Actions For Annulment - Application For Annulment - Petition For Annulment - For Appeal - Appeal For - Annulment Process - Annulment Proceedings - Annulment Agreement - Annulment Action - Marriage Annulment