Translation of "are prohibited from" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Are prohibited from - translation : From - translation : Prohibited - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Children are prohibited from smoking. | As crianças estão proibidas de fumar. |
Imports of cats from Australia are prohibited. | São proibidas as importações de gatos da Austrália. |
State ports are prohibited from performing these services. | Decreto legislativo C.P.S. |
All Westerners except the Dutch are prohibited from entering Japan. | Todos os ocidentais com exceção dos holandeses são proibidos de entrar no Japão. |
Imports of dogs and cats from Malaysia (Peninsula) are prohibited. | São proibidas as importações de cães e de gatos da Malásia (península). |
Collective expulsions are prohibited. | 2, tendo em conta a importância crescente que tem vindo a assumir e o direito comunitário derivado. |
Collective expulsions are prohibited . | São proibidas as expulsões colectivas . |
As things stand, they are prohibited from acting in the security field. | Não se deu conta de que há uma guerra, mas tem outros deveres mais importantes a cumprir, com os quais está comprometido desde Setembro, não sentindo a obrigação de aqui vir. |
Poor health prohibited him from traveling. | A saúde fraca não o permitiu viajar. |
Collective expulsions are prohibited.2. | São proibidas as expulsões colectivas.2. |
Transhipment at sea are prohibited. | É proibido efetuar transbordos no mar. |
They were prohibited from leaving the hotel. | Eles foram proibidos de deixar o hotel. |
(Prohibited from export under the Indonesian law. | Madeira contraplacada, madeira folheada, e madeiras estratificadas semelhantes |
Mobiles are prohibited in the cabin. | Mobiles estão proibidos na cabine. |
Imports of fruit bats of the genus Pteropus from Malaysia (Peninsula) and Australia are prohibited. | São proibidas as importações de morcegos frugívoros do género Pteropus provenientes da Malásia (península) e da Austrália. |
My parents prohibited me from seeing Tom again. | Meus pais me proibiram de me encontrar com Tom novamente. |
Three vehicles were prohibited from continuing their journey. | Três veículos foram impedidos de prosseguir viagem. |
Investors from countries which are energy suppliers may be prohibited to obtain control of the activity. | C. Produção de vapor e água quente |
The doctors prohibited Tom from taking any further trips. | Os médicos proibiram Tom de fazer mais viagens. |
The exportation of electric power from Québec is prohibited. | Região da Valónia Para prestar serviços de colocação de pessoal, é requerido um tipo específico de entidade jurídica (regularmente constituída sob a forma de uma pessoa coletiva que tenha uma forma comercial, quer na aceção do direito belga, quer em virtude do direito de um Estado Membro ou regida por este, seja qual for a forma jurídica ). |
Investors from countries which are energy suppliers may be prohibited to obtain the control of the activity. | O acesso está sujeito ao exame das necessidades económicas. |
EU Investors from countries which are energy suppliers may be prohibited to obtain control of the activity. | Serviços de proteção da natureza e da paisagem |
Certain types of agreement are prohibited without exception. | Vários tipos de acordos são proibidos quase sem excepções. |
Thus exports without an export permit are prohibited. | Em caso de queixas sobre as operações de um organismo de avaliação da conformidade, os grupos da sociedade civil podem apresentar queixas ao KAN. |
4421.90.99.00 in Indonesia) (Prohibited from export under the Indonesian law. | Construções prefabricadas |
9702.00.00.00 in Indonesia) (Prohibited from export under the Indonesian law. | O titular da licença florestal dispõe de um plano de trabalho válido que cumpre a regulamentação aplicável |
PL Investors from countries which are energy suppliers may be prohibited to obtain the control of the activity. | DK Requisito de residência. |
EU Investors from countries which are energy suppliers may be prohibited to obtain the control of the activity. | HU As sucursais de instituições estrangeiras não são autorizadas a prestar serviços de gestão de ativos para fundos privados de pensões ou gestão de capital de risco. |
Certain types of agreement are prohibited with out exception. | Vários tipos de acordos são proibidos quase sem excepções. |
Gatherings of more than two people are also prohibited. | Reuniões entre mais de duas pessoas são igualmente tabu. |
The dangerous goods being carried are prohibited for transport | As mercadorias perigosas encaminhadas não são admitidas a transporte. |
Prohibited. | Proibido. |
prohibited | Prohibido |
There are certain match ups that are prohibited in regular tournament play. | Há certas lutas que são proibidas em um torneio regular. |
The acceptance of frequent gifts from the same source is prohibited . | É vedada a aceitação de ofertas frequentes prove nientes de uma mesma fonte . |
Male patients should not be prohibited from attempting to father children. | Doentes do sexo masculino não devem ser proibidos de tentar ter filhos. |
Germany has prohibited fishing for this stock from 9 April 2004. | A Alemanha proibiu a pesca desta unidade populacional a partir de 9 de Abril de 2004. |
Belgium has prohibited fishing for this stock from 15 May 2004. | A Bélgica proibiu a pesca desta unidade populacional a partir de 15 de Maio de 2004. |
Germany has prohibited fishing for this stock from 30 June 2004. | A Alemanha proibiu a pesca desta unidade populacional a partir de 30 de Junho de 2004. |
Sweden has prohibited fishing for this stock from 9 April 2004. | A Suécia proibiu a pesca desta unidade populacional a partir de 9 de Abril de 2004. |
Sweden has prohibited fishing for this stock from 7 May 2004. | A Suécia proibiu a pesca desta unidade populacional desde 7 de Maio de 2004. |
Belgium has prohibited fishing for this stock from 17 July 2004. | A Bélgica proibiu a pesca desta unidade populacional desde 17 de Julho de 2004. |
Sweden has prohibited fishing for this stock from 13 June 2004. | A Suécia proibiu a pesca desta unidade populacional desde 13 de Junho de 2004. |
Spain has prohibited fishing for this stock from 7 July 2004. | Espanha proibiu a pesca desta unidade populacional desde 7 de Julho de 2004. |
France has prohibited fishing for this stock from 17 July 2004. | A França proibiu a pesca desta unidade populacional a partir de 17 de Julho de 2004. |
Related searches : Are Prohibited - Prohibited From - We Are Prohibited - They Are Prohibited - You Are Prohibited - Were Prohibited From - Strictly Prohibited From - Prohibited From Using - Prohibited From Practicing - Is Prohibited From - Prohibited From Entering - Are From - Prohibited Conduct