Translation of "as a focus" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

As a focus - translation : Focus - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Construct a conic with this point as focus
Construir uma cónica com este ponto como foco
It must focus on getting a result on this as soon as possible.
Tem de se concentrar a fim de encontrar um resultado para esta questão o mais depressa possível.
As of 2010, Pittsburgh is no longer listed as a US Airways focus city.
O Aeroporto Internacional de Pittsburgh deixou então de ser o principal hub da US Airways.
Shame is a focus on self, guilt is a focus on behavior.
Vergonha é um foco no Eu, culpa é um foco no comportamento.
Shame is a focus on self, guilt is a focus on behavior.
A vergonha é um foco no eu, a culpa é um foco no comportamento.
Williams Gateway was announced as a new Focus City for Allegiant Air.
Williams Gateway foi anunciado como um novo foco da cidade para Allegiant Air.
This causes the beam to focus itself, a phenomenon known as self focusing.
Isto determina o raio a focalizar a si mesmo, um fenômeno conhecido como autofocalização.
We focus on multilingualism as a way to preserve our valuable linguistic inheritance.
Nós vemos o multilinguismo com uma maneira de preservar nossas valiosa herança linguística
This provides the focus for the work of the Union as a whole.
Esta matéria está a cristalizar se como uma primeira prioridade da actividade de toda a União.
The focus was placed on statistics covering the future euro area as a whole .
O maior relevo foi dado às estatísticas que abrangem a futura área do euro no seu conjunto .
Ayyavazhi is classified as a dharmic belief because of its central focus on dharma.
O Ayyavazhi é classificado como uma religião dramica, devido ao seu foco central sobre o dharma.
Second, a decision needs to be made as to where your main focus is.
Segundo, tem de ser feita uma decisão em relação a onde é que reside o foco principal.
This then enables a focus on real objectives as the point of the programmes.
Isto faz com que seja a concentração em objectivos reais que dê sentido aos programas.
As you focus on the wooden form, it rotates.
Quando você foca na figura de madeira, ela rodopia.
We refer to this lecture as Python as a calculator because we're going to focus on mathematical expressions.
Nos referimos a esta palestra ao Python como uma calculadora, porque nós estaremos nos concentrando em expressões matemáticas.
The security features of the banknotes were a major focus of the campaign as well .
A campanha deu também uma atenção muito especial aos elementos de segurança das notas .
dolphin is the default file manager for kde , designed with usability as a primary focus.
O dolphin é um gestor de ficheiros para o kde , desenhado com a usabilidade em vista.
As for Mrs Schleicher' s own group, it added a totally new area of focus.
Quanto ao grupo político da senhora deputada Schleicher, ele acrescentou de facto ao relatório uma prioridade inteiramente nova.
As a result, violent conflict within these countries is often the focus of public attention.
Em consequência disso, os conflitos violentos dentro destes países encontram se frequentemente no centro das atenções da opinião pública.
Each section had a particular focus .
Cada secção era dedicada a um tema específico .
Construct a hyperbola with this focus
Construída uma hipérbole com este foco
Construct a parabola with this focus
Construído uma parábola com este foco
A new focus for business areas
Reorientação das áreas de negócio
Focus
Primeiro Plano
Focus
FocoComment
focus
focoNAME OF TRANSLATORS
Focus
Foco
Focus
Foco
Focus
FocagemMetres
Focus
Focar
Focus!
Concentre se!
A video player that has a usability focus
Um leitor de vídeo com foco na usabilidade
The focus is on personal development and the ability to build healthy connections as a group.
O foco é o desenvolvimento pessoal e a capacidade de construir vínculos saudáveis como grupo.
As a result, the images we see in the media often focus on male centered stories.
Como resultado, as imagens que vemos na mídia constantemente focam histórias centradas em homens.
lecture, I wanna focus on a very closely related topic, or concept, known as increasing returns.
Neste palestra, quero focar um tema muito aparentado, ou conceito, conhecido como Retorna a aumentar.
In our debates, the concept of a 'Significant Market Player' emerged as the focus for discussion.
Nos nossos debates, as discussões cristalizaram se no conceito de empresa com poder de mercado significativo .
As a result, the EU Canada relationship has tended to focus on trade and economic issues.
Em consequência, a tendência tem sido para a relação UE Canadá se centrar fundamentalmente nas questões de comércio e económicas.
Nevertheless, the focus on lifestyle changes as health determinants, with a focus particularly on information dissemination on smoking, excess alcohol consumption, nutrition and exercise, go a long way to reducing this risk.
No entanto, o facto de se incidir nas mudanças ao nível do estilo de vida como factores determinantes da saúde, com especial destaque para a divulgação de informação sobre o tabagismo, o consumo excessivo de álcool, a nutrição e o exercício, podem contribuir muito para reduzir esse risco.
And a focus group cannot do it.
Um grupo focado não consegue.
Let's focus a little bit on that.
Vamos nos concentrar um pouco mais nisto.
So let's just focus on a couple.
Então vamos focar se apenas um casal.
And a focus group cannot do it.
Um grupo de controlo não consegue.
Such a statute should focus on the
No centro das atenções deverá estar sobretudo a segurança social do investigador e da sua família.
The cooperation shall include a focus on
A cooperação incide especialmente nos seguintes domínios
There is a tendency for attention to focus on the use of grants as a means of achieving cohesion.
4) Cooperação regional em questões de desenvolvimento económico.

 

Related searches : As We Focus - As The Focus - As A - A Focus Group - Provides A Focus - Keep A Focus - Share A Focus - A Greater Focus - Become A Focus - Be A Focus - Puts A Focus - A Stronger Focus - A Focus For - Putting A Focus