Translation of "as the country" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
as do the country folk . | Como fazem os camponeses |
Goes the Country , as well as The Nashville Network. | Salão da Fama da Música Country é no centro de Nashville. |
Country by country, Parliament's make up today is as follows | A actual composição do Parlamento Europeu, país por país, é a seguinte |
The country of registration of the MFI , given as a twocharacter country ISO code | Especificar o país de registo da IFM , utilizando os códigos ISO dos países a dois caracteres . |
The country of registration of the MFI , given as a twocharacter country ISO code | País de registo da IFM , utilizando o código ISO do país a dois caracteres . |
Country by country, Parliament's make up today is as follows | Todos os documentos de trabalho e os debates são traduzidos e interpretados para as nove línguas oficiais da União. |
Critter Country Critter Country opened in 1972 as Bear Country , and was renamed in 1988. | Critter Country Critter Country foi inaugurada em 1972 como Bear Country e foi renomeada em 1988. |
It's as modern as any other country. | É tão moderno como qualquer outro país. |
As the strongest creditor country, Germany has emerged as the hegemon. | Como o mais forte dos países credores, a Alemanha emergiu como a potência hegemónica. |
As regards country programmes, the Commission has adopted a standard framework for country strategy papers. | No que respeita aos programas nacionais, a Comissão adoptou um enquadramento padrão para os documentos nacionais de estratégia. |
Today, the strong country emphasizes one country as the precondition and that the central government has power . | Hoje, o país forte enfatiza um país como condição prévia e que o governo central tem poder . |
Equally, the fact that costs are allegedly higher in a market economy third country as such cannot be considered as a reason not to consider such country as an appropriate analogue country. | De igual modo, o facto de os custos serem alegadamente superiores num país terceiro de economia de mercado, só por si, não é suficiente para justificar que esse país seja uma escolha de país análogo mais adequada. |
The most expensive country is almost twice as expensive as the cheapest. | O país mais caro é quase duas vezes mais caro que o mais barato. |
two letters identifying the exporting country as follows | duas letras para identificar o país de exportação, ou seja |
Indonesia is the world' s fourth largest country in terms of population, as well as being the most heavily populated Muslim country. | A Indonésia é o quarto pais mais populoso do mundo e o que tem a maior população muçulmana. |
As the situation differed from country to country , the NCBs were to adapt available national data sources . | Considerando que a situação difere de país para país , caberia aos BCN adaptar as fontes de dados nacionais disponíveis . |
Does the Commission take the matter as seriously as Denmark, as the country holding the presidency? | Será que a Comissão toma essa questão tão seriamente como a Dinamarca no exercício do seu período presidencial? |
As a traitor to his country. | Como traidor da pátria. |
The Commissioner knows as well as I do how that country functions. | O Senhor Comissário sabe tão bem como eu como funciona esse país. |
This variable specifies the country of registration of the MFI , given as a two character country ISO code . | Esta variável indica o país de registo da IFM , utilizando o código ISO do país a dois caracteres . |
Had as few sidewalks and lighting in the country. | Possuía calçamento e iluminação como poucas do país. |
Canada served as analogue country in the original investigation. | Dado que a empresa canadiana disposta a colaborar era o único produtor de ácido cítrico no Canadá e estava coligada com um dos produtores autores da denúncia, a Comissão explorou as possibilidades de colaboração com outros países produtores conhecidos, como os EUA, o Brasil, a Tailândia e a Ucrânia. |
be recognised as such by the exporting country concerned | For reconhecido como tal pelo país exportador |
Per country concerned the undercutting margins were as follows | As margens de subcotação, por país, são as seguintes |
For the men who loved the country as he did, | Para homens que amavam aquela região como ele amava. |
As far as Algeria is concerned, the situation in the country is very complex. | No que se refere à Argélia, a situação no país é extremamente complexa. |
Peru is classified as an Andean country, yet the Amazon jungle takes up more than 60 of the country. | O Peru está classificado como um país andino, porém mais de 60 da extensão territorial do país está ocupado pela selva amazônica. |
Christian country music, sometimes referred to as country gospel music, is a subgenre of gospel music with a country flair. | No entanto, um tema de música gospel é louvor, adoração ou graças a Deus, Cristo ou o Espírito Santo. |
In terms of illegal immigration, it is to be regarded as more important as a transit country than as a country of origin. | A sua importância para a imigração ilegal é maior como país de trânsito do que como país de origem. |
Greece as a country supports Croatia's candidacy. | A Grécia enquanto país apoia a candidatura da Croácia. |
The country has been described as being at boiling point. | A situação que se vive no país é descrita como um ponto de ebulição . |
As rule when the first Irish came to this country. | Como regra, quando o primeiro irlandês veio para este país. |
The true figure is somewhat larger, as in every country. | O desemprego real é, como em todos os países, um pouco mais elevado. |
We are, per capita, the worst country as regards complaints. | Somos o país onde são apresentadas mais queixas per capita. |
In the original investigation Malaysia was chosen as analogue country. | No inquérito original, a Malásia tinha sido escolhida como país análogo. |
two letters identifying the exporting country as follows UA Ukraine | duas letras para identificar o país exportador, a saber UA Ucrânia |
Mascis explained the concept behind the group as ear bleeding country . | Mascis explicou o conceito por trás do grupo era de sangrar os ouvidos do país. |
Mrs Oomen takes the country of employment as the guiding principle. | A senhora deputada Oomen Ruijten parte do princípio do país de trabalho. |
Imports into the Union from the country concerned developed as follows | As flutuações parecem seguir, em certa medida, a evolução do consumo da União. |
German troops entered the country in 1941 and used the country as platform for invasions of Yugoslavia and the Soviet Union. | As tropas alemães entraram no país em 1941 e usaram o território como plataforma para as invasões da Iugoslávia e União Soviética. |
The charter formalised the concept of membership a member country is defined as a country that ratifies the CIS Charter (sec. | A carta formalizou o conceito de filiação um país membro é definido como um país que ratifique a Carta da CEI (seção 2, art. |
As the honourable Member mentioned, the Helsinki European Council recognised Turkey as an applicant country. | Tal como é referido pelo senhor deputado, o Conselho Europeu de Helsínquia reconheceu a Turquia como um Estado candidato à adesão à União Europeia. |
Cross country skiing in the footprints of famous natives as well as nameless heroes | Com esqui de fundo nos passos de compatriotas famosos e heróis sem nome |
Mark Shuttleworth as well as Bob Drewes have a great love of the country. | Tanto o Mark Shuttleworth como o Bob Drewes têm um grande amor pelo país. |
As many as half of Iraqi doctors left the country between 2003 and 2006. | Cerca de metade dos médicos iraquianos abandonaram o país desde 2003. |
Related searches : Travelling The Country - Scouring The Country - Inside The Country - Fleeing The Country - Tour The Country - Rule The Country - Protect The Country - Leave The Country - Fled The Country - Enter The Country - Leaving The Country - Outside The Country - Travel The Country - Serve The Country