Translation of "assess their needs" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Assess - translation : Assess their needs - translation : Needs - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We will then assess what needs to be done. | Depois, avaliaremos o que é preciso fazer. |
What the needs may be are largely unexplored as epidemiological data is lacking and services rarely assess the needs of minorities in their catchment populations. | Sensioel ao facto de que os jooens de raça negra estão desproporcionalmente enuoluidos com o sistema judicial, foi desenuoloido um projecto, em londres. diiigido a |
A delegation from Parliament needs to go there to assess the situation. | Os combates de Kitchlan, a 8, 9 e 10 de Fevereiro, causaram cerca de 25 mortos e dezenas de feridos. |
I would therefore urge the Commission to assess the needs very carefully. | Queria, portanto, exortar a Comissão a averiguar com exactidão quais são as necessidades. |
Their boat needs painting. | O barco deles precisa ser pintado. |
Their boat needs painting. | O barco deles precisa de uma pintura. |
assess the progress of the pilot studies and their implementation | avaliará a evolução dos estudos piloto e a sua implementação |
You see. So, you carry on. Don't assess or let people assess you, and you take their assessment of you | Então siga, sem avaliar ou deixar que as pessoas te avaliem, como se a avaliação que fazem de você fosse uma leitura da verdade ou algo do gênero. |
Their needs have already been met. | As suas necessidades já foram satisfeitas. |
Therefore , a wide range of indicators needs to be monitored in order to assess the outlook for price stability . | Por conseguinte , é necessário acompanhar um vasto conjunto de indicadores de forma a avaliar as perspectivas para a estabilidade de preços . |
Your doctor needs to assess the benefits and potential risks of giving you the vaccine if you are pregnant. | O seu médico necessita de avaliar os benefícios e os riscos potenciais da administração da vacina se estiver grávida. |
Is that the frameworks have these design patterns, you're gonna learn more about design patterns that match assess needs. | É que os quadros têm estes padrões de projeto, você vai aprender mais sobre padrões de design que correspondem a avaliam as necessidades. |
Parliament must be given the information it needs to be able to assess the situation in the candidate countries. | O Parlamento tem de obter as informações necessárias para poder avaliar a situação nos países candidatos. |
tests to assess the performance of food business operators and their staff | Os testes de avaliação do desempenho dos operadores das empresas do sector alimentar e do seu pessoal |
It is difficult to assess their complicity, and especially difficult to prove anything. | É difícil avaliar as cumplicidades, de prová las principalmente. |
It has thus been able to assess their fears concerning stability of employment. | Pôde, assim, conhecer os seus receios no plano da estabilidade de emprego. |
What Europe needs is for us to assess pragmatically what regulatory tool will be the most effective in the practical situation. | A Europa precisa que avaliemos, de forma pragmática, quais são os instrumentos de regularização que, na situação concreta, serão mais eficazes. |
It is the responsibility of each Member State to assess and decide whether or not it needs to increase its labour force, by how much and in what sectors, taking account of their real needs as well as and I think we all agree on this their ability to receive and integrate third country nationals. | Cabe a cada Estado Membro avaliar e decidir se precisa ou não de aumentar a sua força de trabalho, em que quantidade, em que sector, tendo em conta as suas necessidades reais, bem como, e creio que aqui todos concordaremos, a sua capacidade de acolhimento e de integração dos nacionais de países terceiros. |
Key users were consulted about their data needs . | Os principais utilizadores foram consultados sobre as suas necessidades de dados . |
And we are looking after their needs badly! | O que está em jogo nestes acordos de associação é evidentemente de carácter mais estrutural. |
This needs looking into and I would like to see the Commission investigate the matter thoroughly and assess what needs to be amended in this directive in order to improve the situation. | Tal facto merece reflexão e gostaria que a Comissão se debruçasse sobre este dossier de forma séria e avaliasse aquilo que seria necessário modificar nesta directiva para melhorar a situação. |
Your doctor needs to assess the benefits and potential risks of giving you the vaccine if you are pregnant or breast feeding. | O seu médico necessita de avaliar os benefícios e os riscos potenciais da administração da vacina se estiver grávida ou a amamentar. |
between them allow companies to develop their protection system according to their needs. | Estas três vias não se excluem mutuamente estão ligadas entre si por várias pontes , que permitem ãs empresas fazer evoluir o seu sistema de protecção consoante as suas necessidades. |
This Information can help to identify patterns in the uptake of services, assess resource needs, and plan and evaluate services for drug users. | Essa informação pode contribuir para a identificação dos padrões da utilização dos serviços e a avaliação das necessidades de recursos, bem como para o planeamento e a avaliação dos serviços para os consumidores de drogas. |
Clearly what would be required at the Community level to assess needs would be some measure of the nature of the income distribution. | Não obstante, e mesmo com um instrumento de estabilização de base mais ampla, tal como um fundo de segurança social, não há razão para os meios de nivelamento não assumirem a forma do Länderfinanzausgleich alemão, se assim se desejar. |
In fact, their needs for workbreaks may differ substantially. | A nossa comissão solicitou expressamente o seu alargamento também às ciências jurídicas, sociais e à cultura. |
Fisheries needs to stand on their own two feet. | A pesca tem de poder ser uma actividade sustentável pelos seus próprios meios. |
Both these organisations regularly monitor and assess economic and policy developments in their member countries . | Ambas as organizações acompanham e avaliam regularmente a evolução económica e de política dos respectivos países membros . |
Your doctor needs to assess the benefits and potential risks of giving you the vaccine if you are below the age of 18 years. | Se tem menos de 18 anos de idade, o médico necessita de avaliar os benefícios e os riscos potencias de lhe administrar a vacina. |
A fact finding expert mission will be sent shortly to assess needs and identify areas in which pilot technical assistance projects could be pursued. | Em breve será enviada àquele país uma missão de peritos em apuramento de factos, para procederem a uma avaliação das necessidades e a uma identificação das áreas em que poderão ser levados à prática projectos piloto de assistência técnica. |
First of all the international community will have to assess urgent needs and, in consultation with the Afghan people, define exactly what is needed. | Numa primeira etapa, a comunidade internacional deverá proceder a uma avaliação das necessidades urgentes e definir, após consulta ao povo afegão, quais são exactamente essas necessidades. |
We have therefore taken the following actions the Commission has currently a mission on the ground to assess humanitarian needs and food security issues. | Por conseguinte, as acções desenvolvidas são a Comissão está actualmente a levar a cabo uma missão no terreno para avaliar necessidades humanitárias e questões de segurança alimentar. |
The Parties reaffirm their commitment to meet the needs of today without compromising the needs of future generations. | Reconhecem que o crescimento económico, para ser viável a longo prazo, deverá respeitar os princípios do desenvolvimento sustentável. |
Their needs can be different from those of the rich. | As suas necessidades poderão ser diferentes das dos ricos. |
Ideally, prospective borrowers should find lending tailormade to their needs. | Numa perspectiva idealista, os potenciais mutuários deveriam achar que os empréstimos concedidos pela Comunidade estão adequados às suas necessidades. |
The Commission must demonstrate that their needs will be addressed. | A Comissão tem de demonstrar que as necessidades desses fornecedores serão atendidas. |
This needs African leaders to lay down their guns, however. | Mas, para que isso aconteça, os dirigentes africanos terão de depor as armas. |
If they do, then their status needs to be defined. | Se têm, o seu estatuto tem de ser definido. |
Everyone needs to do their bit for a united Europe. | Toda a gente tem de fazer a sua parte em prol de uma Europa unida. |
I urge the Commission not to overlook their needs and their contributions to our society. | Os 80 de artistas restantes sobre vivem do salário mínimo para baixo, ou por vezes, quem sobrevive é a obra, porque a miséria se encarregou de matar o artista. |
That should enable them to respond to their needs, including those needs relating to food security and rural development. | Este deverá dar lhes a possibilidade de responderem às suas necessidades, incluindo em matéria de segurança alimentar e de desenvolvimento rural. |
It is vitally important that publications be tailored to their needs. | Para elas é muito importante que se publiquem obras adaptadas às suas deficiências. |
Mr. Burke, dismiss all these men and attend to their needs. | Sr. Burke, liberte estes homens e trate das necessidades deles. |
I've just guaranteed the bank sufficient funds to meet their needs. | Vou assegurar ao banco fundos suficientes para satisfazer as necessidades deles. |
Users may adjust the width of the columns to their needs. | Os interessados podem adaptar a largura dessas colunas conforme necessário. |
Related searches : Assess Needs - Their Needs - Assess Training Needs - Identify Their Needs - Fits Their Needs - Fulfil Their Needs - Express Their Needs - Suits Their Needs - Their Own Needs - Fulfill Their Needs - Understanding Their Needs - Support Their Needs - Suit Their Needs