Translation of "attend this meeting" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Attend - translation : Attend this meeting - translation : Meeting - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll attend the meeting.
Eu vou para a reunião.
I'll attend the next meeting.
Estarei presente na próxima reunião.
He didn't attend the meeting.
Ele não assistiu à reunião.
Tom couldn't attend the meeting.
Tom não pôde comparecer à reunião.
Tom didn't attend that meeting.
Tom não compareceu àquela reunião.
Tom says that he has to attend a meeting this afternoon.
O Tom diz que ele tem que comparecer a uma reunião esta tarde.
I have an important meeting I have to attend this afternoon.
Tenho de participar de uma reunião importante esta tarde.
Do you know why Tom didn't attend the meeting this afternoon?
Você sabe porque o Tom não compareceu à reunião hoje à tarde?
I'm going to attend the meeting.
Eu vou para a reunião.
Tom has a meeting to attend.
Tom tem uma reunião para assistir.
A representative of the vessel's flag State may attend this information meeting.
O processo de transação deve estar concluído no prazo de três dias após a notificação do apresamento do navio.
A representative of the vessel's flag State may attend this information meeting.
A sanção da infração constatada é fixada pela Costa do Marfim segundo as disposições da legislação da Costa do Marfim.
I had intended to attend the meeting.
Eu tinha a intenção de ir à reunião.
We had better not attend the meeting.
É melhor não irmos à reunião.
I am willing to attend the meeting.
Estou querendo ir para a reunião.
She decided not to attend the meeting.
Ela decidiu não comparecer à reunião.
Do you plan to attend today's meeting?
Você pretende comparecer na reunião de hoje?
Do you plan to attend today's meeting?
Você planeja comparecer na reunião de hoje?
I had to attend another Parliamentary meeting.
Tive de assistir a outra reunião parlamentar.
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex husband.
Ela não compareceu ao encontro, com receio de encontrar o seu ex marido.
Either you or I must attend the meeting.
Um de nós dois deve participar da reunião.
Are you going to attend the meeting tonight?
Você vai assistir à reunião esta noite?
A representative of the flag State of the vessel may attend this information meeting.
Podem participar no referido processo representantes do Estado de pavilhão do navio e da União Europeia.
A representative of the flag State of the vessel may attend this information meeting.
Sempre que a resolução da infração implicar um processo judicial e antes de este ter início, é lançado um processo de transação entre a Guiné Bissau e a UE para determinar os termos e o nível da sanção.
I was able to attend this meeting this morning and met with the representatives at lunch.
Tive oportunidade de me avistar com os membros deste órgão esta manhã e de estar com os seus representantes à hora do almoço.
He did not attend the meeting for that reason.
Ele não compareceu à reunião por esse motivo.
She tried to persuade him to attend the meeting.
Ela tentou persuadi lo a ir à reunião.
He couldn't attend the meeting because he was sick.
Ele não pôde participar da reunião porque estava doente.
Tom couldn't attend the meeting because he was sick.
Tom não pôde comparecer à reunião porque estava doente.
Tom told me I need to attend today's meeting.
Tom me disse que ele precisa comparecer em uma reunião hoje.
A representative of the flag State and of the shipowner may attend this information meeting.
O processo de transação deve estar concluído 72 horas, o mais tardar, após a notificação do apresamento do navio.
It is not necessary for us to attend the meeting.
Não é necessário que assistamos à reunião.
It is not necessary for us to attend the meeting.
Não é necessário irmos à reunião.
It is not necessary for us to attend the meeting.
Não é necessário nós irmos à reunião.
It is not necessary for us to attend the meeting.
Não se faz necessário irmos à reunião.
I will be unable to attend your meeting as planned
Serei incapaz de ir ao seu encontro tal como planeado.
A representative of the flag State and of the vessel owner may attend this information meeting.
Um representante do Estado de pavilhão e do armador participam nessa reunião de informação.
A representative of the flag State and of the vessel owner may attend this information meeting.
O navio e sua tripulação devem ser autorizados a deixar o porto logo que a sanção resultante da transação seja saldada ou logo que a caução bancária seja depositada.
A representative of the flag State and of the vessel owner may attend this information meeting.
Madagáscar deve informar a UE dos resultados do processo judicial no prazo de oito dias após a prolação da sentença.
I took it for granted that you would attend the meeting.
Estou certo de que você participará da reunião.
Therefore on 28 April, when you attend the summit meeting in
Significam igualmente, como é óbvio, que a Alemanha se encontra agora firme
I gave notice that I could not attend the coordinators meeting.
Eu avisei de que não podia estar presente na reunião de coordenadores.
The chairman of the meeting is always invited to attend enlarged Bureau meetings when this item is taken.
O presidente do encontro referido é sistematicamente convidado a participar na reunião da Mesa alargada para a discussão deste ponto.
I think it would be a mistake not to attend today's meeting.
Eu acho que seria um erro não comparecer à reunião de hoje.
A third meeting was cancelled when she became too ill to attend.
Uma terceira reunião foi cancelada quando ela ficou muito doente.

 

Related searches : Attend Another Meeting - Attend Our Meeting - Attend The Meeting - Attend A Meeting - This Meeting - Attend This Training - Attend To This - Attend This Event - Attend This Course - Attend This Date - Attend At This - Participate This Meeting - For This Meeting - After This Meeting