Translation of "backed by law" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Both held that the law is the command of the sovereign backed by the threat of punishment. | A Filosofia do Direito é o campo de investigação filosófica que tem por objeto o Direito. |
Fear of sharia law is matched by anger at the rapacious vulgarity of developers and entrepreneurs backed by Erdoğan s government. | O medo da lei islâmica sharia assemelha se à raiva pela vulgaridade predatória dos empreendedores e dos empresários apoiados pelo governo de Erdogan. |
Many asset backed bonds are securities backed by residential mortgages or by public sector debt . | Muitas das obrigações garantidas por activos são títulos garantidos por hipotecas imobiliárias ou pela dívida do sector público . |
For asset backed securities the acquisition of the underlying assets must be governed by the law of an EU Member State . | Utilização transfronteiras Sim . |
After all, the implementation of law always needs to be backed up by power, and this also applies to the Americans. | Afinal de contas, a implementação da lei precisa de ser secundada pelo poder, e o mesmo se aplica aos americanos. |
For asset backed securities the acquisition of the underlying assets must be governed by the law of an EU Member State . The law governing underlying credit claims must be the law of an EEA country | A legislação que rege aos direitos de crédito subja centes tem ser a lei de um país pertencente ao EEE . |
But there is no law which commands respect if it is not backed up by sanctions. And there is no law which is respected if these sanctions are not applied! | Os bombardeamentos da Líbia são também um teste para nós, um teste que permite prever como se comportariam os Estados Unidos com os mísseis que estacionaram em vários países europeus. |
He's backed up by Jimmy Bolton's Orchestra. | Ele é acompanhado pela Orquestra de Jimmy Bolton. |
So, cash has no credit risk, because it is backed by the central bank, which is backed by the government. | Interessante! Então o dinheiro não tem risco de crédito porque está garantido pelo banco central o qual está resguardado pelo Governo. |
More generally, the world s thriving countries are those with strong and effective institutions, backed by legal frameworks that guarantee the rule of law. | De um modo mais geral, os países prósperos a nível mundial são aqueles que têm instituições fortes e eficazes, apoiadas por quadros jurídicos que garantem o Estado de Direito. |
This view is backed up by the case law of the Court of Justice, and the Commission has no intention of changing its position. | Nisso, está de acordo com a jurisprudência do Tribunal e não tenciona mudar a sua posição. |
President Bush is backed internally by his electorate. | O Presidente George W. Bush sabe se apoiado a nível interno pelo seu eleitorado. |
Backed | Com alma de aço |
Backed | Cisalhas para metais e ferramentas semelhantes |
Backed | Recipientes para gases comprimidos ou liquefeitos, de alumínio |
Backed | Limas, grosas, alicates (mesmo cortantes), tenazes, pinças, cisalhas para metais, corta tubos, corta pinos, saca bocados e ferramentas semelhantes, manuais |
Backed | De máquinas ou aparelhos para fabricação de pasta de matérias fibrosas celulósicas |
But the commercial banks aren't backed by the government. | Mas os bancos centrais não estão resguardados pelo Governo. |
This programme should be backed up by appropriate advertising. | A par dessa acção convém iniciar uma campanha de pro moção. |
The economic argument is backed up by a moral one | O argumento económico é suportado por outro de índole moral |
So every purchase must be backed by competent specialist knowledge. | O curso anunciado para deputados de língua francesa merece continuação para os outros deputados. |
Not backed | Ferramentas manuais incluindo os corta vidros (diamantes de vidraceiro) não especificadas nem compreendidas noutras posições pedal lâmpadas ou lamparinas, de soldar (maçaricos) e semelhantes tornos de apertar, sargentos e semelhantes, exceto os acessórios ou partes de máquinas ferramentas bigornas forjas portáteis mós com armação, manuais ou de pedal |
Not backed | Cordas, cabos, entrançados e semelhantes, de alumínio, não isolados para usos elétricos |
Not backed | Pinças e alicates de segurança ajustáveis |
Not backed | Fabricados a partir de folha de espessura não superior a 0,2 mm |
Not backed | Outras folhas de serras |
The accounts given by inhabitants, backed up by shreds of evidence, are horrifying. | Os relatos dos habitantes, acompanhados pelas respectivas provas, gelaram nos de horror. |
On the other hand, others are backed up by penalty procedures. | Outras, ao contrário, estão apoiadas em processor de sanção. |
These were backed up during sittings by a temporary sittings service. | Além disso, havia um serviço temporário de apoio às sessões. O organigrama previa 37 lugares. |
Asset backed securities | Instrumentos de dívida titulariza dos |
Mortgage backed security. | Título apoiado por hipotecas |
asset backed securities | Valores mobiliários garantidos por activos |
Asset backed securities | Valores mobiliários garantidos por activos |
Asset backed securities | Valores mobiliários garantidos por activos |
Green backed twinspot | Twinspot verde |
Backed by Joel's band, he sang lead vocals on Walk This Way . | Junto de Billy Joel e sua banda, ele cantou Walk This Way . |
Matthiae was strongly opposed to this and was again backed by Christina. | Matthiae opôs se fortemente a esta proposta e voltou a ter o apoio de Cristina. |
The work surface should be protected by disposable, plastic backed, absorbent paper | A superfície de trabalho deverá ser protegida com papel descartável absorvente, com revestimento plástico posterior |
Clearly, increasingly ambitious plans must be backed up by increased financial resources. | Está já demonstrado que a serie dade dos seus propósitos deve estar associada à expansão dos recursos financeiros para que se des tinam. |
Asset backed securities issued by non EEA G10 entities are not eligible. | Os valores mobiliários emitidos com base em operações de titularização por entidades pertencentes a países do G10 estabelecidos fora do EEE não são elegíveis. . |
This demand has been backed by the European Parliament and accepted by other Community institutions. | Isso mesmo foi apoiado por este Parlamento Europeu e aceite por outras entidades comunitárias. |
Asset backed securi ties | Instrumentos de dívida titularizados |
Asset backed securities 23 . | Títulos com colateral 23 . |
LDB backed for KConfig | Infra estrutura LDB para o KConfigName |
File successfully backed up | A cópia de segurança do ficheiro foi feita com sucesso |
Related searches : Backed By Data - Backed By Our - Backed By Assets - Backed By Investors - Backed By Support - Backed By Studies - Are Backed By - Backed By Warranty - All Backed By - Backed By Research - Backed By Science - Backed By Collateral - Backed By Gold - Is Backed By