Translation of "baton is passed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Baton - translation : Baton is passed - translation : Passed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
East Baton Rouge Parish is part of the Baton Rouge, LA Metropolitan Statistical Area. | A sede e maior cidade da paróquia é Baton Rouge. |
Baton Rouge | Baton Rougeusa. kgm |
Baton Rouge | Baton RougeCity in Louisiana USA |
Baton holders | Palas de suporte dos bastões |
You can see the baton left his hand. No more baton. | Você consegue ver que a batuta é deixada de lado. Ele a abandona. |
Watch the baton. | E olhe para minha batuta! |
You see this baton? | Vê esta batuta? |
I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down that I had dropped the baton as it was being passed to me. | Senti que tinha decepcionado a geração anterior de empresários, que tinha deixado cair o bastão quando ele estava a ser passado para mim. |
A big stick, a baton stick. | Um cacetete, e uma batuta. |
Baton Rouge Louisiana State University Press. | Baton Rouge Louisiana State University Press. |
Historic era West Baton Rouge Parish was formed in 1807 it was named Baton Rouge Parish until 1812. | A paróquia foi fundada em 1807 com o nome de Baton Rouge , assumindo seu nome atual em 1812. |
Baton Rouge, LA Louisiana State University Press, 2009. | Acadiana Crioulo da Luisiana Música cajun |
Pointe Coupee Parish is part of the Baton Rouge, LA Metropolitan Statistical Area. | A Paróquia de Pointe Coupee é uma das 64 paróquias do estado americano da Luisiana. |
In some types the sides of the baton can be electrified to stop the subject from grasping the baton above the electrodes. | Após o disparo, os eletrodos e os fios são descartados, sendo trocado para o próximo disparo. |
Government The City of Baton Rouge and the Parish of East Baton Rouge has been run by a consolidated government since 1947, which combined the City of Baton Rouge government with the rural areas of the parish. | Com o Furacão Katrina, a população de Baton Rouge bem como a paróquia onde a cidade se localiza quase duplicou, por causa dos refugiados de New Orleans. |
East Baton Rouge Parish () is a parish located in the U.S. state of Louisiana. | A Paróquia de East Baton Rouge () é uma das 64 paróquias do estado americano da Luisiana. |
The baton has now been handed over to France. | A França acaba de receber o testemunho. |
He never uses a baton, conducting with his hands alone. | Ele nunca usa uma batuta, conduzindo com suas mãos somente. |
Iberville Parish () is a parish located south of Baton Rouge in the U.S. state of Louisiana. | A Paróquia de Iberville é uma das 64 paróquias do estado americano da Luisiana. |
What is it? Tonight, would you be so good as to glance occasionally at my baton? | Será tão amável esta noite de olhar alguma vez para a batuta? |
West Baton Rouge Parish () is one of the sixty four parishes in the U.S. state of Louisiana. | A Paróquia de West Baton Rouge é uma das 64 paróquias do estado americano da Luisiana. |
The score here is the Customs, and the baton our pen, and the notes are bank notes. | Aqui a pauta é a da Alfãndega, a batuta é a caneta e as notas são as do banco. |
I should like to take over the baton from the previous speaker. | Gostaria de retomar a questão deixada pelo orador que me precedeu. |
During the Swedish Presidency, we carried the baton a long way forward. | Durante a Presidência sueca, fizemos avançar bastante o testemunho. |
to pass the baton of concern and hope on to the next generation. | a passar o testemunho da preocupação e esperança à próxima geração . |
The seat of East Baton Rouge Parish, the city is located on the eastern bank of the Mississippi River. | Baton Rouge é a do estado norte americano da Luisiana, situada na Paróquia de East Baton Rouge. |
America is handing off the leadership baton even if no other country or group of countries is willing or able to grasp it. | A América está a entregar o testemunho da liderança mesmo que nenhum outro país ou grupo de países esteja disposto ou capaz para o receber. |
And then they talk, and then we pass the baton back and forth between each other. | E aí ela fala, e ficamos nos alternando sempre de um para o outro. |
Under the baton of Bernstein, the IPO also recorded his works and those of Igor Stravinsky. | Sob a batuta de Bernstein, a Filarmônica gravou seus trabalhos e de Igor Stravinsky. |
He took his baton from the first violin. As usual. And just like in a dream... | Pegou na batuta do primeiro violino, como habitualmente, e como num sonho... |
She gets a few baton strikes but this is the price for freedom and she cares not.Blessed is our motherland Iran, for having such daughters. | Ela é acertada algumas vezes, mas é o preço da liberdade e ela não se importa. Abençoada é nossa pátria mãe Irã, por ter filhas assim. |
Marshall is closer to the capitals of Arkansas (Little Rock, ), Louisiana (Baton Rouge, ), and Mississippi (Jackson, ) than it is to the capital of Texas (Austin, ). | Marshall é um grande centro cultural, educacional e político do East Texas (Texas Oriental). |
Ciprofloxacin is passed into human breast milk. | 26 A ciprofloxacina passa para o leite materno. |
Passed | Passou |
Passed | Passado |
The Love for Three Oranges finally premièred in Chicago, under the composer's baton, on 30 December 1921. | No fim do ano, O Amor das Três Laranjas finalmente estreou em Chicago, sob desaprovação do compositor. |
It was a question of passing on the baton in the important process concerning jobs and growth. | Pretendia se passar o testemunho no importante processo relativo ao emprego e ao crescimento. |
That DNA is passed down through our mothers. | Esse DNA nos é transmitido por meio de nossas mães. |
He is believed to have passed the examination. | Acredita se que ele passou no exame. |
Tom is still passed out on the floor. | Tom ainda está desmaiado no chão. |
That DNA is passed down through our mothers. | Esse ADN é nos transmitido através das nossas mães. |
That is why the merger regulation was passed. | Há que estender lhes a mão. |
It is unlikely that Fertavid is passed into breast milk. | É pouco provável que o Fertavid passe para o leite humano. |
It is unlikely that Puregon is passed into breast milk. | É pouco provável que o Puregon passe para o leite humano. |
Characters were identified by costumes, masks, and props, such as a type of baton known as a slapstick. | Os personagens eram identificados pelo figurino, máscaras, e até objetos cênicos, como o porrete. |
Related searches : Is Passed - Stun Baton - Baton Charge - Baton Change - Is Already Passed - Time Is Passed - Law Is Passed - Is Not Passed - Is Passed From - Is Passed Through - Test Is Passed - Resolution Is Passed - Deadline Is Passed