Translation of "be chosen from" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Be chosen from - translation : Chosen - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll Be There was chosen as the lead single from the album. | I'll Be There foi escolhido como o primeiro single do álbum. |
Loads images from a chosen folder | Carrega as imagens a partir de uma pasta à escolhaName |
She was chosen from among many students. | Ela foi escolhida dentre muitos estudantes. |
Mary was chosen from among 500 applicants. | Maria foi escolhida dentre 500 candidatos. |
He's likely to be chosen. | É provável que ele seja escolhido. |
The samples may be chosen from animals slaughtered for human consumption, from animals dead on farm or from live animals. | As amostras podem ser escolhidas entre animais abatidos para consumo humano, animais mortos na exploração ou animais vivos. |
The album cover was chosen from a contest. | A capa do álbum foi escolhida a partir de um concurso. |
Indeed We created man from a chosen soil. | Criamos o homem de essência de barro. |
States is chosen from among the obstructionist class. | Unidos é escolhido de entre a classe Obstruccionisya. |
The coefficients of the polynomial in question should be chosen from the base field K . | Os coeficientes do polinômio em questão devem ser escolhidos do corpo base K . |
Tracks or albums with the chosen property will be more likely to be chosen in Random Mode. | As faixas com a propriedade escolhida serão provavelmente escolhidas como próximas faixas no Modo Aleatório ou Modo Dinâmico. |
I don't want to be chosen. | Eu não quero ser escolhido. |
Be proud of your chosen profession. | Tenha orgulho da profissão que escolheu. |
You're senate was chosen from among the Patrician class. | O teu senado era escolhido de entre a classe Patrícia. |
Those judges shall be chosen by lot . | Esses juízes devem ser escolhidos por sorteio . |
This Judge shall be chosen by lot . | Esse juiz deve ser escolhido por sorteio . |
Who do you think will be chosen? | Quem você acha que será escolhido? |
It's very likely Tom will be chosen. | É bem provável que o Tom seja o escolhido. |
How can you be the Chosen One? | Como você pode ser o Escolhido? |
I'm supposed to be the Chosen One. | Era pra eu ser a Escolhida. |
Each number can only be chosen once. | Cada número pode apenas ser escolhido uma única vez. |
An alternative application site should be chosen. | Deve ser escolhido um local de aplicação alternativo. |
This Judge shall be chosen by lot. | Esse juiz deve ser escolhido por sorteio. |
All these items were chosen by Saunière from Giscard's catalogue. | Todos os itens foram escolhidos por Saunière do catálogo de Giscard. |
Background Rain was chosen as the fifth single from Erotica . | Antecedentes Rain foi escolhido como o quinto single de Erotica . |
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there and have chosen David to be over my people Israel.' | mas escolhi Jerusalém para que ali estivesse o meu nome e escolhi Davi para que estivesse sobre o meu povo Israel. |
But I have chosen Jerusalem, that my name might be there and have chosen David to be over my people Israel. | mas escolhi Jerusalém para que ali estivesse o meu nome e escolhi Davi para que estivesse sobre o meu povo Israel. |
Remember that the chart type can be chosen from the toolbar while the subtype can be set through this configuration dialog. | Lembre se que o tipo de gráfico poderá ser escolhido na barra de ferramentas, enquanto o sub tipo poderá ser definido com esta janela de configuração. |
Members of the Board of Directors shall be chosen from persons whose independence and competence are beyond doubt. | Os membros do Conselho de Administração são escolhidos de entre personalidades que ofereçam todas as garantias de independência e competência. |
Members of the Board of Directors shall be chosen from persons whose independence and competence are beyond doubt | Os membros do Conselho de Administração são escolhidos de entre personalidades que ofereçam todas as garantias de independência e competência |
The Civil Service Tribunal will consist of seven judges, from among whom the president is to be chosen. | O Tribunal da Função Pública é composto por sete juízes, de entre os quais é escolhido o seu presidente. |
Therefore, a reference meridian had to be chosen. | Portanto, um meridiano de referência tinha que ser escolhido. |
The cabinet is chosen from members of both houses of Parliament. | O gabinete é escolhido a partir de membros de ambas as casas do parlamento. |
Sawaya was chosen as Miss International among beauties from 51 countries. | Christina Sawaya é uma modelo que venceu o concurso de Miss Internacional. |
except those of Your servants, the chosen ones from amongst them. | Exceto, entre eles, os Teus servos sinceros! |
You have chosen to purchase the following album from Magnatune. com | Você optou por comprar o seguinte álbum do Magnatune. com |
Wedekind from what source depending on the course of action chosen. | Rogalla assuntos em que se pronunciaram os tribunais. |
We have therefore chosen to abstain from voting on these points. | Por esse motivo, optámos por nos abster na votação relativa a estes aspectos. |
When practicing, new words will be chosen loosely in lesson order if this is selected. Otherwise, they will be chosen completely at random. | Ao praticar palavras novas, estas serão seleccionadas mais ou menos de acordo com a ordem da lição, se esta estiver seleccionada, caso contrário serão escolhidas completamente ao acaso. |
but one thing is needed. Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her. | entretanto poucas são necessárias, ou mesmo uma só e Maria escolheu a boa parte, a qual não lhe será tirada. |
Marriott was chosen to be the frontman and singer. | Marriott foi escolhido para ser o vocalista. |
We would certainly be the chosen bondmen of Allah. | Havíamos de ser sinceros servos de Deus! |
The chosen filenames do not appear to be valid. | Os nomes dos ficheiros escolhidos parecem ser inválidos. |
Which procedure should be chosen to authorise these products? | Que processo escolher para a autorização desses produtos? |
Mexico could therefore not be chosen as analogue country. | Todavia, pelo facto de não terem sido recebidas quaisquer respostas, não foi possível utilizar o México como país análogo. |
Related searches : Chosen From - Chosen From Among - Might Be Chosen - Should Be Chosen - Could Be Chosen - Must Be Chosen - Shall Be Chosen - May Be Chosen - Would Be Chosen - To Be Chosen - Will Be Chosen - Can Be Chosen - Cannot Be Chosen