Translation of "become more visible" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Become - translation : Become more visible - translation : More - translation : Visible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Within the rings, the individual moons become visible. | Dentro dos anéis, as luas individuais tornam se visíveis. |
His body will become visible as life goes. | Tornarseá visível, ao apagarse a vida. |
like Sheikh Jarrah and Silwan the nonviolent leaders would become more visible, valued and effective in their work. | Os líderes não violentos tornar se iam mais visíveis, mais estimados e mais eficazes no seu trabalho. |
Only then will positive developments start to become visible. | Só depois surge a fase em que o desenvolvimento positivo pode dar sinais visíveis. |
Its stars become visible at 180x magnification through a telescope. | Suas estrelas se tornam visíveis com uma magnificação de 180x no telescópio. |
Hell fire will become visible for those who would see it. | E a fogueira for exposta visivelmente, para quem a quiser ver, |
Otherwise, the pictures become more and more powerful and visible, they shake us briefly, like wounds that appear suddenly but are immediately healed, a series of small scars. | Pelo contrário, as imagens tornam se cada vez mais poderosas e visíveis, abanam nos brevemente, como feridas inesperadas que saram rapidamente, uma série de pequenas cicatrizes. |
Most were found in the northern hemisphere as it started to become visible. | A maioria foi encontrada no hemisfério norte conforme ele se tornou visível. |
Homosexuality is not a crime in China and in the past few years the gay community has become more visible in the Chinese online world. | Homossexualidade não é um crime na China, e, nos últimos anos, a comunidade gay se tornou mais visível no mundo online chinês. |
The band had become fractious, and some of this tension was visible in their performances. | Surge então uma fractura no grupo, e alguma desta tensão era visível nas suas performances . |
Invisible Man suddenly become visible, and set off at once along the lane in pursuit. | Homem Invisível, de repente se tornam visíveis, e partiu de uma só vez ao longo da pista em sua perseguição. |
Less and clearer objectives should make the strategy more visible. | Com objectivos em menor número e mais claros, a visibilidade da estratégia aumentará. |
The new rules would make the system more visible, more open, more transparent and above that fairer. | As novas regras tornarão o sistema mais visível, mais aberto, mais transparente e, acima de tudo isso, mais justo. |
And that as societies become more dependent on each other, as individuals become more dependent on each other, societies also become more unequal. | E é que, à medida que as sociedades se tornam mais dependentes umas das outras, à medida que os indivíduos se tornam mais dependentes uns dos outros, as sociedades também se tornam mais desiguais. |
It's so much more subtle, so much more visceral you know, what's visible, what's not. | Isso é tão mais sutil, muito, muito mais viceral. sabe, o que é visivel, e o que não é. |
It's so much more subtle, so much more visceral you know, what's visible, what's not. | É muito mais subtil, muito mais visceral, o que é visível, e o que não é. |
They become more resistant. | Ele torna se por si mais resistente. |
However, near infrared and visible light more easily penetrate the glass. | As radiações infravermelhas curtas e a luz visível penetram no vidro mais facilmente. |
I wish the EU's role were more visible there as well. | Desejo que o papel da UE seja igualmente mais visível nesta matéria! |
WATERMARK When held up to the light , a picture and the value of the banknote become visible . | É possível ver outros elementos de segurança quando as notas são observadas contra a luz ou quando são inclinadas . |
These are wallet size cards showing two images that become alternately visible when the card is tilted . | Trata se de cartões do tamanho de uma carteira que , ao serem inclinados , apresentam duas imagens alternadas . |
Watermark When held up to the light , a picture and the value of the banknote become visible . | Marca de água Se observar a nota contra a luz , pode ver uma imagem e os algarismos referentes ao valor da nota . |
Most comets are too faint to be visible without the aid of a telescope, but a few each decade become bright enough to be visible to the naked eye. | Muitos cometas são muito fracos para serem vistos sem a ajuda de um telescópio, mas alguns poucos a cada década se tornam visíveis o suficiente para serem vistos a olho nu. |
But as political music has become more visible in public life and online, Ethiopian authorities have expanded their political repression tactics to musicians whom they see as sympathizers with opposition. | Mas à medida que as músicas políticas tornaram se mais visíveis na vida pública e online, as autoridades etíopes têm aumentado as táticas de repressão política aos músicos simpatizantes da oposição. |
We are more closely connected to the invisible than to the visible. | Estamos mais intimamente ligados ao invisível do que ao visível. |
Will Algeria become more democratic? | A Argélia vai se tornar mais democrática? |
Watermark Hold the banknote against the light and a shadow like image and the value numeral become visible . | Marca de água Segure a nota contra a luz e verá um conjunto de sombras que formam uma imagem e um número . |
The blood would become more viscous or more thick. | O sangue se tornaria mais viscoso ou mais denso. |
It has become more intrusive there is more regulation. | Tornou se mais intrusiva há mais regulação. |
By including the European Development Fund within the Community budget, European aid would become more visible, and could be more coherently presented this would represent another important step in the process of strengthening the European Union s international role. | Com a inclusão do Fundo Europeu de Desenvolvimento no orçamento comunitário, a ajuda europeia seria mais visível e poderia ser apresentada de forma mais coerente isto representaria outro passo importante no processo de reforço do papel internacional da União Europeia. |
More extreme frequency dependence is visible in the absorption lines of cold gases. | Exemplos extremos deste tipo de dependência da frequência é visível nas linhas de absorção de gases frios. |
At the atomic scale, the interplay of form and motion becomes more visible. | Numa escala atómica, a interação de 4 elementos em movimento, torna se mais visível. |
The results achieved by means of the alternative model, on the other hand, become visible within the community itself | Os resultados do modelo alternativo de educação, ao contrário, são visíveis na própria comunidade |
Secondly, it's become much more personalized. | Segundo, isso será muito mais personalizado. |
You need to become more active. | Você precisa se tornar mais ativo. |
You need to become more aggressive. | Você precisa se tornar mais agressivo. |
Labor and capital become more productive. | Trabalho e capital, tornam se mais produtivo. |
has become all the more evident. | Este é para nós o caminho. |
It had to become more open. | A Comunidade tinha de se tornar mais aberta. |
How can we become more competitive? | O que fazer para sermos mais competitivos? |
Information documents must become more available. | Os documentos de informação têm de passar a estar mais disponíveis. |
It must become much more effective. | É necessário que essa estratégia se torne muito mais eficaz. |
The EU must become more democratic. | A União Europeia tem de se tornar mais democrática. |
visible | visível |
Visible | VisívelLock state of the shape |
Related searches : Become Visible - More Visible - Will Become Visible - May Become Visible - Become More - More Clearly Visible - Even More Visible - Makes More Visible - Make More Visible - Being More Visible - Much More Visible - Become More Dominant - Become More Alike