Translation of "break the flow" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Break - translation : Break the flow - translation : Flow - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
People generally don't like proactive interfaces that distract, interrupt, break flow, or provide irrelevant information. | As pessoas geralmente não gostam de interfaces pró ativa que distraem, interrompem, interromper o fluxo ou fornecem informações irrelevantes. |
The dilution air flow rate is measured with the flow measurement device FM1, the total flow with the flow measurement device FM2. | GEXH, GAIR, ou GFUEL podem ser utilizados como sinais de comando para FC2. O caudal do ar de diluição é medido com o debitómetro FM1 e o caudal total com o debitómetro FM2. |
The dilution air flow rate is measured with the flow measurement device FM1, the total flow with the flow measurement device FM2. | O caudal do ar de diluição é medido com o debitómetro FM1, e o caudal total, com o debitómetro FM2. |
The sample flow into DT is the difference of the total flow and the dilution air flow. | O caudal da amostra que chega a DT é a diferença entre o caudal total e o caudal do ar de diluição. |
For example, the flow of cheese, the flow of money, the flow of sandwiches or other things. | Por exemplo, o fluxo de queijo, o fluxo de dinheiro, o fluxo de sanduíches ou outros coisas. |
CFV measures total diluted exhaust flow by maintaining the flow at choked conditions (critical flow). | O CFV mede o fluxo total dos gases de escape diluídos mantendo o escoamento em condições de restrição (escoamento crítico). |
CFV measures total diluted exhaust flow by maintaining the flow at choked conditions (critical flow). | O CFV mede o caudal total dos gases de escape diluídos mantendo o escoamento em condições de restrição (escoamento crítico). |
Partial flow, flow control, total sampling | Escoamento parcial, regulação do escoamento, recolha total de amostras |
Partial flow, flow control, fractional sampling | Escoamento parcial, regulação do escoamento, recolha de amostras fraccionada |
The sample flow rate is controlled by the flow controller FC3. | O caudal da amostra é regulado pelo regulador de caudal FC3. |
Flow instrumentation to detect the correct flow into the measuring chamber. | Instrumentação do fluxo para detectar o caudal correcto para a câmara de medição. |
This involves measurement of the air flow and the fuel flow. | Trata se da medição do caudal de ar e do caudal de combustível. |
I'm thinking, Accelerator, break. Accelerator, break. | Estou pensando, Freio acelerador. Freio acelerador. |
Please don't break. Please don't break. | Por favor, não desistas. |
Oh, girls, your break... Your break... | Moças, seu desa... seu desa... |
Break it up, break it up. | Parem e circulem. |
The dilution air flow rate is usually constant whereas the sample flow rate is controlled by the flow controller FC3. | O caudal do ar de diluição é geralmente constante, enquanto o caudal da amostra é regulado pelo regulador de caudal FC3. |
The dilution air flow rate is usually constant whereas the sample flow rate is controlled by the flow controller FC3. | O caudal do ar de diluição é usualmente constante, enquanto que o caudal da amostra é regulado pelo regulador de caudais FC3. |
The dilution air flow rate is measured with flow measurement device FM1, the total flow rate with the flow measurement device FM3 of the particulate sampling system (Figure 14). | O caudal do ar de diluição é medido com o debitómetro FM1 e o caudal total com o debitómetro FM3 do sistema de recolha de amostras de partículas (figura 14). |
Stemming the flow | Contendo o fluxo |
The dilution air flow rate is measured with the flow measurement device FM1, the total flow rate with the flow measurement device FM3 of the particulate sampling system (see Figure 21). | O caudal do ar de diluição é medido com o debitómetro FM1, e o caudal total, com o debitómetro FM3 do sistema de recolha de partículas (ver figura 21). |
Break point related break, showbreak, delete, enable | Relacionados com os pontos de paragem break, showbreak, delete, enable |
Note next break is a big break | Nota a próxima pausa é uma grande |
Break it up, boys, break it up! | Separemnos, rapazes, separemnos! |
Break the silence. | Quebre o silêncio. |
The stitches break | Rutura dos pontos |
Break the lock. | Força a fechadura. |
Break the line! | Desmanchem as filas! |
A step change shall be introduced to the exhaust flow (or air flow if exhaust flow is calculated) input of the partial flow dilution system, from a low flow to at least 90 of full scale. | Introduz se uma mudança de patamar no escoamento dos gases de escape (ou o escoamento de ar, se o dos gases de escape estiver a ser calculado) do sistema de diluição do escoamento parcial desde um valor baixo até pelo menos 90 da escala completa. |
A step change shall be introduced to the exhaust flow (or air flow if exhaust flow is calculated) input of the partial flow dilution system, from a low flow to at least 90 of full scale. | introduz se uma variação discreta do fluxo dos gases de escape (ou do fluxo de ar, se o fluxo dos gases de escape estiver a ser calculado) do sistema de diluição do fluxo parcial, desde um valor baixo até, pelo menos, 90 da escala completa. |
Give your heart a break Let me give your heart a break (your heart) your heart a break (a break) | Então deixe me dar tempo ao seu coração, ao seu coração |
Flow | Fluxo Stock Stock |
Flow | FluxoName |
Flow | Fluxo |
flow | fluxo |
And that flow, that flow of life, from the very base up to the very top, is the flow that ecologists see. | E esse fluxo, esse fluxo de vida, desde a base até o topo, é o fluxo que os ecologistas vêem. |
Flow velocity The solution of the Navier Stokes equations is a flow velocity. | As equações de Navier Stokes são equações diferenciais que descrevem o escoamento de fluidos. |
Subsurface flow The flow of water underground, in the vadose zone and aquifers. | Infiltração consiste no fluxo de água da superfície que se infiltra no solo. |
The dilution air flow rate is measured with the flow measurement device FM1. | O caudal do ar de diluição é medido com o dispositivo FM1. |
This measures dynamic blood flow and therefore energy flow within the brain. | Isto mede o fluxo dinâmico do sangue e, portanto, o fluxo de energia dentro do cérebro. |
Gas meter or other flow instrumentation to measure the dilution air flow. | Contador de gás ou outro aparelho adequado para medir o caudal do ar de diluição. |
Break | Break |
break | break |
Break | Interrupção |
Break. | Intervalo. |
Related searches : Break In Flow - Break The Peace - Break The Stranglehold - Break The Threshold - Break The Shackles - Break The Scale - Break The Stalemate - Break The Siege - Break The Balance - Break The Myth - Break The Impasse - Break The Curse - Break The Monotony - Break The Logjam