Translation of "build on legacy" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Build - translation : Build on legacy - translation : Legacy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Legacy The culture and monuments of ancient Egypt have left a lasting legacy on the world.
Legado A cultura e monumentos do Antigo Egito, deixaram um legado duradouro para o mundo.
Legacy
Legado
Legacy
LegadoThe group type
The legacy of Nice is not a good legacy.
O legado de Nice é mau.
Legacy Application
Aplicação Legada
Legacy pixmaps
Imagens legadas
Legacy systems
Sistemas antigos
And this is a legacy that was built for me, and it's a legacy that I've been cashing out on.
E isto é um legado que foi construído para mim, e é um legado que tenho aproveitado.
And this is a legacy that was built for me and it's a legacy that I've been cashing out on.
Este é um legado que foi construído para mim, e um legado do qual tenho vindo a tirar partido.
Legacy and honors Morgan left an important legacy in genetics.
Morgan deixou um importante legado na área da genética.
It left a lasting legacy on Indian culture and architecture.
O império deixou um importante legado cultural e artístico na Índia.
Soviet nuclear legacy
O legado nuclear soviético
Legacy import completed
Importação legada completa
Legacy SSL probe
Sonda de SSL legada
Now the focus must be on further progress and building on this legacy.
Importa agora desenvolver e gerir esta herança.
We use game dynamics to build on it. We build with mindshare.
Usamos dinâmicas de jogos para construir nessa camada. Construímos com mindshare.
Build on what they have.
Construir com o que eles têm.
Schwarzenegger gradually moved towards a more politically moderate position, determined to build a winning legacy with only a short time to go until the next gubernatorial election.
Arnold gradualmente mudou se para uma posição política mais moderada, determinado a construir um legado de vitórias com apenas um curto espaço de tempo para ir até a próxima eleição para governador.
That ll be their legacy.
Essa será a herança deles.
Legacy The historian A.H.M.
O império foi dividido em quatro regiões administrativas.
Legacy, can be removed
Legado, pode ser removido
The mini icon legacy.
O mini ícone legado.
Left for legacy support
Deixado para suporte legado
Groupware Compatibility Legacy Options
Compatibilidade com o 'Groupware' e Opções Legadas
It's a poor legacy.
É uma herança muito pobre...
Bloggers are now focusing their attention on what Bhutto's legacy might be.
Blogueiros não estão focados no possível legado de Bhutto.
Legacy The first web browser, WorldWideWeb, was developed on the NeXTSTEP platform.
Influência O primeiro navegador, WWW, foi desenvolvido na plataforma NEXTSTEP.
We can build on their wisdom.
Podemos construir por sobre sua sabedoria.
EPCIP should build on such cooperation .
O PEPIC deve assentar nessa cooperação .
We can build on their wisdom.
Podemos construir sobre a sua sabedoria.
And let's build it on GPHlN.
Vamos montá lo na GPHIN.
We should build on existing competencies.
Deveremos actuar a partir das competências existentes.
Legacy Garland's legacy as a performer and a personality has endured long after her death.
Legado O legado de Judy Garland como artista e como personalidade resistiu por muito tempo após sua morte.
And Willie Brown said, As sure as I'm the mayor of San Francisco, I'm going to build this thing as a legacy to the poor people of this city.
E Willie Brown disse, Certo como o fato de eu ser prefeito de São Francisco, eu vou construir essa coisa como um legado para o povo pobre desta cidade.
A legacy for the future
Legado para o futuro
Egypt left a lasting legacy.
O Egito deixou um legado duradouro.
Legacy References Explanatory notes Citations
Personagens AiAi É o personagem principal e mascote da franquia.
Try to import legacy format?
Tentar importar o formato legado?
16 bit legacy interface ports
portos de interface legados de 16 bits
Enable Kolab 1 Legacy settings
Activar opções de compatibilidade com o Kolab 1NAME OF TRANSLATORS
KWinTV Legacy Channel File Plugin
'Plugin' do Ficheiro de Canais Legado do KWinTVComment
And it's like legacy code
E é como o código legado
What is our legacy? Â
Como desejamos ser julgados?
How much do you think about legacy, and what would you like your legacy to be?
Quanto você pensa sobre legado, e o que você acha que seu legado vai ser?
In 1987, Legacy changed its name to Testament and released their first album entitled The Legacy .
Após sua chegada,o Testament lançou seu primeiro álbum, chamado The Legacy em 1987.

 

Related searches : Build A Legacy - Build On - Legacy Lives On - Build On Our - Build On Reputation - Build On Site - Build On Success - Build On Strengths - Build On Experience - Build On Ideas - Build On This - Build On Knowledge - Build On Trust