Translation of "but more significantly" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
But more significantly - translation : More - translation : Significantly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The next stage introduces entities that are significantly more fragile, significantly more vulnerable, but they're also much more creative and much more capable of generating further complexity. | O estágio seguinte introduz entidades que são significativamente mais frágeis, significativamente mais vulneráveis, mas elas são também muito mais criativas e muito mais capazes de gerar maior complexidade. |
The next stage introduces entities that are significantly more fragile, significantly more vulnerable, but they're also much more creative and much more capable of generating further complexity. | A fase seguinte introduz entidades significativamente mais frágeis, significativamente mais vulneráveis, mas que são também muito mais criativas e muito mais capazes de gerar maior complexidade. |
Farmers therefore need significantly more transparency and significantly more precise information. | É por isso que é necessária uma transparência bastante maior, tal como é necessário um maior rigor na informação ao agricultor. |
But more significantly, they gave me the ability to believe, totally, to believe that I could. | Mas o mais significante, eles me deram a capacidade de acreditar, completamente acreditar que eu podia. |
But more significantly, they gave me the ability to believe, totally, to believe that I could. | Mas, mais importante, eles deram me a capacidade de acreditar, de acreditar totalmente que eu conseguiria. |
Fur (500,000 in 1983, significantly more today). | Fur (500,000 em 1983 mais falantes nos dias atuais). |
Ventavis was significantly more effective than placebo | O Ventavis foi significativamente mais eficaz do que o placebo |
A heavier version, called tocino del cielo , is similar, but has significantly more egg yolks and sugar. | Uma versão mais pesada ainda do leche flan é o tocino del cielo , que leva ainda mais gemas e açúcar. |
And the universe is now significantly more interesting and more complex. | E o universo é agora significativamente mais interessante e mais complexo. |
And the universe is now significantly more interesting and more complex. | E o Universo é agora significativamente mais interessante e mais complexo. |
Using a global improvement scale (PGI), significantly more women | As percentagens do questionário sobre Qualidade de Vida da Incontinência (I QOL) melhoraram significativamente no grupo das doentes tratadas com duloxetina comparativamente ao grupo das doentes tratadas com placebo (taxa de melhoria de 9, 2 versus 5, 9, p 0, 001). |
Explains significantly more variance in the outcome measure endurance. | Explica significativamente mais variação na resistência de medida de resultado. |
But without the significantly more accurate data of Tycho's observatory, Kepler had no way to address many of these issues. | Mas sem os dados significativamente mais precisos do observatório de Tycho, Kepler não tinha como tratar de muitas dessas questões. |
CIALIS was significantly more effective than placebo in all studies. | Na totalidade dos estudos, o CIALIS demonstrou ser significativamente mais eficaz do que o placebo. |
Tadalafil was significantly more effective than placebo in all studies. | Em todos os estudos, o Tadalafil foi significativamente mais eficaz do que o placebo. |
Viagra was significantly more effective than placebo in all studies. | Em todos os estudos, o Viagra foi significativamente mais eficaz do que o placebo. |
The situation is significantly more complicated than Mrs Wallström imagines. | Tudo isto é bastante mais complicado do que pensa a senhora Comissária Wallström. |
Cromwell debased the currency more significantly, starting in Ireland in 1540. | Cromwell desvalorizou a moeda mais, começando na Irlanda em 1540. |
The symptoms are significantly more common in women than in men. | É uma queixa muito mais comum em mulheres, mas também ocorre em homens. |
Perhaps more significantly, what signal does this send to potential enemies? | Talvez a questão seguinte seja ainda mais significativa que sinal é que isto envia a potenciais inimigos? |
Average prices fell and consequently the turnover diminished even more significantly. | Os preços médios diminuíram, traduzindo se numa regressão ainda mais acentuada do volume de negócios. |
But people's expectations for their future went up significantly. | Mas as expectativas das pessoas perante o seu futuro subiram significativamente. |
Von Müllenheim Rechberg reported the same but assumed that the port side, which was then under water, had been more significantly damaged. | von Müllenheim Rechberg afirmou a mesma coisa, porém achou que o lado bombordo, que já estava debaixo d'água, havia sofrido danos maiores. |
And what they found was that the students who read the passage, You're nothing but a pack of neurons cheated significantly more. | E o que eles descobriram foi que os estudantes que leram a passagem Nсo passas de um conjunto de neurзnios copiaram significativamente mais. |
The oral administration of cimicoxib with food did not significantly influence the bioavailability but decreased significantly the observed Tmax. | A administração oral do cimicoxib com o alimento não influenciou significativamente a biodisponibilidade mas diminuiu significativamente a Tmax observada. |
Remission lengths vary significantly, from one year to more than twenty years. | A remissão varia significantemente, de 1 ano a mais de 20 anos. |
Significantly more patients (twice as many) relapsed on placebo compared to fluoxetine. | Registou se um número significativamente maior (o dobro) de recaídas entre os doentes a tomar placebo comparativamente com os que estavam a tomar fluoxetina. |
During treatment with olanzapine, adolescents gained significantly more weight compared with adults. | A olanzapina não está indicada para tratamento de crianças e adolescentes. |
During treatment with olanzapine, adolescents gained significantly more weight compared with adults. | Durante o tratamento com olanzapina, os adolescentes registaram um aumento de peso significativamente maior do que os adultos. |
French casualties are harder to calculate but were significantly higher. | As baixas francesa são mais difíceis de calcular mas foram bastante mais elevadas. |
You're actually doing slightly worse not significantly, but slightly worse. | Ficamos um pouco pior, não muito, mas um pouco pior. |
Labour productivity has risen significantly but remains at low levels. | A produtividade laboral aumentou significativamente, mas continua baixa. |
The print version of the Britannica was significantly more expensive than its competitors. | Entretanto, a versão impressa da Britannica é mais cara do que a de seus competidores. |
Levitra was significantly more effective than placebo for all measures in all studies. | Em todos os estudos, o Levitra demonstrou maior eficácia do que o placebo em todos os parâmetros. |
Vivanza was significantly more effective than placebo for all measures in all studies. | Na totalidade dos estudos, o Vivanza demonstrou maior eficácia do que o placebo em todos parâmetros. |
The mean dose of test product administered was consistently and significantly more (40 , | A dose média de produto de teste administrado foi sistemática e significativamente superior (40 , |
Cialis was significantly more effective than placebo in all studies in erectile dysfunction. | Na totalidade dos estudos, o Cialis demonstrou ser significativamente mais eficaz do que o placebo no tratamento da disfunção erétil. |
During treatment with oral olanzapine, adolescents gained significantly more weight compared with adults. | Durante o tratamento com olanzapina oral, os adolescentes registaram um aumento de peso significativamente maior do que os adultos. |
Vivanza was significantly more effective than placebo for all measures in all studies. | Em todos dos estudos, o Vivanza demonstrou maior eficácia do que o placebo em todos os parâmetros. |
ut but the incidence of proximal DVT was also significantly reduced. | ut significativamente diferente entre os grupos de tratamento. |
Then, significantly more often, does a Neanderthal match the European rather than the African. | Então, com significativamente mais frequência, um Neandertal é mais parecido com o europeu do que com o africano. |
Gastrointestinal and hepatic adverse events were observed significantly more frequently with diclofenac than etoricoxib. | Foram observados acontecimentos adversos gastrointestinais e hepáticos de modo significativamente mais frequente com diclofenac do que com etoricoxib. |
Then, significantly more often, does a Neanderthal match the European rather than the African. | Aí, com bastante mais frequência, um Neandertal assemelha se a um europeu e não a um africano. |
It is true that, in Iraq, they have obtained significantly more than in Turkey. | Ao ouvir falar os meus colegas, ser se ia levado a pensar que se trata de um povo aureolado de todas as virtudes. |
It would then be possible to find significantly more flexible solutions to these problems. | Seria então possível encontrar soluções bem mais flexíveis para estes problemas. |
Related searches : Significantly More - But More - Significantly More Complex - Significantly More Efficient - Significantly More Frequent - Significantly More Likely - Significantly More Expensive - Significantly More Effective - Significantly More Powerful - Significantly More Often - But Once More - But Rather More - But More Likely