Translation of "by rote" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

By rote - translation : Rote - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And it was the same learning by rote from primary school through graduate school.
E era o mesmo aprendizado inconsciente da escola primária até o doutorado.
And it was the same learning by rote from primary school through graduate school.
Acontecia o mesmo aprender por repetição da escola primária à licenciatura.
FRlAR O, she knew well Thy love did read by rote, that could not spell.
O FRADE, ela sabia bem o amor Teu leu de forma mecânica, que não podia soletrar.
11 hor the outcome of the rote see Minutes.
Ora, esse objectivo político já é atingido com uma outra alteração, a n. 213, que iremos votar daqui a pouco na rubrica B2 500.
Balzac had difficulty adapting to the rote style of learning at the school.
O menino tinha dificuldades de adaptação ao estilo da rotina de aprendizagem da escola.
1999 Arrest of two suspected members of the Rote Zellen (Red Cells) in Berlin.
1999 Preso dois membros do Roten Zellen em Berlim.
He later wrote that the spirit of learning and creative thought were lost in strict rote learning.
Escreveu mais tarde que o espírito do conhecimento e o pensamento criativo foram perdidos na esteira da aprendizagem mecânica.
The rules stated A guard's orders must be obeyed timetables must be kept house rules were enforced and learnt by rote for public recitation, either in order or in part.
As regras estabeleciam que as ordens de um guarda devem ser obedecidas os horários devem ser cumpridos as regras da casa devem ser impostas e memorizadas para recitação pública, seja por ordem ou em parte.
During the German Revolution she co founded the newspaper Die Rote Fahne ( The Red Flag ), the central organ of the Spartacist movement.
Em novembro de 1918, durante a Revolução Espartaquista, ela fundou o jornal Die Rote Fahne ( A Bandeira Vermelha ), para dar suporte aos ideais da Liga.
Taking into account its structure, flow of subject matter and emphases, one interpretation of the Lord's Prayer is as a guideline on how to pray rather than something to be learned and repeated by rote.
Tendo em conta a estrutura da oração, fluxo de sujeito e ênfases, uma interpretação da Oração do Senhor é como uma orientação sobre como orar em vez de aprender algo ou repetir por hábito.
Childhood Marie Magdalene Dietrich was born on 27 December 1901 in Leberstrasse 65 on the Rote Insel in Schöneberg, now a district of Berlin, Germany.
Vida e carreira Marie Magdalene Dietrich nasceu em 27 de dezembro de 1901 em Schöneberg, um distrito de Berlim, Alemanha.
During his lifetime, however, he was more often described in German as Der Rote Kampfflieger (variously translated as The Red Battle Flyer or The Red Fighter Pilot ).
Durante sua vida no entanto, ele era mais frequentemente referenciado em alemão por Der Rote Kampfflieger (que pode ser traduzido como guerreiro voador vermelho ou piloto de caça vermelho ).
I think education is mostly rote and they're not taught how to solve problems. They're not given the tools, homogenly or whithin their own field, of how to do critical thinking.
Acho que a educação é basicamente por repetição e as pessoas não aprendem a solucionar problemas não lhes são dadas as ferramentas emocionais, ou na sua área de trabalho para pensar criticamente.
The Red Army Faction (RAF German Rote Armee Fraktion ), in its early stages commonly known as the Baader Meinhof Group (or Baader Meinhof Gang ), was a West German far left militant group.
Fração do Exército Vermelho (alemão Rote Armee Fraktion ou RAF), também conhecida como Grupo Baader Meinhof, (alemão Baader Meinhof Gruppe) foi uma organização guerrilheira alemã de extrema esquerda, fundada em 1970, na antiga Alemanha Ocidental, e dissolvida em 1998.
Gudrun Ensslin ( 15 August 1940 18 October 1977) was a founder of the German urban guerilla group Red Army Faction ( Rote Armee Fraktion , or RAF, also known as the Baader Meinhof Gang).
Gudrun Ensslin (Bartholomä, 15 de Agosto de 1940 Estugarda, 18 de Outubro de 1977) foi um dos membros fundadores e líder da Fração do Exército Vermelho, organização guerrilheira alemã de extrema esquerda, também conhecida como Grupo Baader Meinhof.
Free thinking people tend to recognize the need for ongoing adaptation and change, so we need to make sure education supports the existing tradition, through mere rote learning, not critical, logical thought.
Pessoas de pensamento livre tendem em reconhecer a necessidade de uma constante adaptação e mudança, por isso temos de garantir que a educação suporta a tradição existente, através do ensino maquinal , e não de pensamento lógico e critico.
It is bounded by Savu and Rai Jua to the south, the islands of Rote and Timor (split between East Timor and Indonesia) to the east, Flores and the Alor archipelago to the north northwest, and the island of Sumba to the west northwest.
O Mar de Savu é uma pequena porção do Oceano Pacífico localizada entre as ilha interiores do arco vulcânico de Banda (Flores, Solor, Lomblen, Pantar e Alor) a norte e as exteriores, não vulcânicas (Sumba, Roti, Sawu e Timor) a sul, na Indonésia.
The book was a success and due to this, the creator of The Simpsons , Matt Groening, and his companions Bill Morrison, Mike Rote, Steve Vance and Cindy Vance created the publishing company Bongo Comics.
O livro foi um sucesso e, por isso, o criador de The Simpsons , Matt Groening e seus companheiros Bill Morrison, Mike Rote, Steve Vance e Cindy Vance criaram a editora Bongo Comics.
History Plans to construct a new stadium were drawn up in the 1960s, as the need arose to expand and refurbish the traditional ground of Borussia Dortmund, the Stadion Rote Erde ( Stadium Red Land ).
Em 1966, o Borussia Dortmund conquistou a Recopa Européia, surgindo assim o desejo de ampliar o antigo estádio, o Rote Erde Stadion ( Estádio da Terra Vermelha ), mas a falta de dinheiro impediu o sonho.
It goes into education where we have an antiquated education system that has little changed for 100 years, that values rote learning, memorization and standardization, and devalues self expression, self exploration, questioning, creativity and play.
Ele entra para a escola onde temos um sistema educacional antiquado que pouco mudou em 100 anos que valoriza a repetição, memorização e padronização, e despreza a auto expressão, o auto conhecimento, o questionamento, a criatividade e a brincadeira.
Many of the national team players were gathered together under coach Herberger as Rote Jäger through the efforts of a sympathetic air force officer trying to protect the footballers from the most dangerous wartime service.
Muitos dos jogadores da seleção se reuniram com o técnico Herberger como Jäger Rote através dos esforços de um oficial da força aérea simpático tentando proteger os jogadores de futebol a partir do serviço de guerra mais perigosas.
It goes into education where we have an antiquated education system that has little changed for 100 years, that values rote learning, memorization and standardization, and devalues self expression, self exploration, questioning, creativity and play.
Entramos na escola onde temos um sistema de ensino antiquado que pouco mudou nos últimos 100 anos que valoriza a aprendizagem pela repetição, memorização e padronização e desvaloriza a auto expressão, a auto exploração, dúvidas, criatividade e brincadeira.
By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,
na pureza, na ciência, na longanimidade, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
Suicide by race, by color, by occupation... by sex, by seasons of the year, by time of day.
Suicídio por raça, cor, ocupação, sexo, estações do ano, hora do dia. Métodos de suicídio.
Suicide, how committed? By poisons, by firearms, by drowning, by leaps.
Com venenos, armas de fogo, afogamento, saltos.
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
OUTRAS CONDIÇÕES
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
O detentor desta Autorização de Introdução no Mercado irá submeter os RPS a cada 6 meses excepto se existir outra especificação do CHMP.
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDOS EM TERMOS DE PESO, VOLUME OU UNIDADE
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTENTS BY PESO, VOLUME OU UNIDADE
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO EM PESO, POR VOLUME E POR UNODADE 5.
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO EM PESO, VOLUME OU UNIDADES
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
ANTES DE RECEBER METALYSE
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO EM TERMOS DE PESO, VOLUME OU UNIDADE o 0, 4 ml nã 6.
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO EM TERMOS DE PESO, VOLUME OU UNIDADE o 0, 5 ml nã 6.
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO EM TERMOS DE PESO, VOLUME OU UNIDADE o 0, 3 ml nã 6.
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO EM TERMOS DE PESO, VOLUME OU UNIDADE o 0, 65 ml nã 6.
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO EM TERMOS DE PESO, VOLUME OU UNIDADE o 0, 6 ml nã 6.
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO EM TERMOS DE PESO, VOLUME OU UNIDADE o 1 ml nã 6.
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO EM TERMOS DE PESO, VOLUME OU UNIDADE o 0, 375 ml nã 6.
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO EM, VOLUME OU UNIDADE
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO DE PESO, VOLUME OU UNIDADE
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO EM TERMOS DE PESO, VOLUME OU UNIDADE to
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
CONTEÚDO EM TERMOS DE PESO, VOLUME OU UNIDADE án
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
necessidade de o reler.
CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT
Efeitos secundários possíveis 5.

 

Related searches : Learned By Rote - Learn By Rote - Learning By Rote - Teaching By Rote - Learnt By Rote - Rote Memorization - Rote Memory - Rote Learning - Rote Repetition - By - By-and-by - By The By - By And By