Translation of "can be characterised" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Can be characterised - translation : Characterised - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Where racism can be characterised by the belief that one race is inherently superior to another, cultural racism can be characterised by the belief that one culture is inherently superior to another.
Ideologia Como uma ideologia, o racismo existiu durante o século XIX como racismo científico (Racialismo), que tentava dar uma classificação racial para a humanidade.
This need can be characterised by mental and or physical changes in users, which reinforces their dependence.
Isto pode caracterizar se por alterações mentais e ou físicas nos consumidores o que reforça a sua dependência.
The year 2003 will be characterised by an evolving CAP.
O ano de 2003 será marcado por uma evolução da PAC.
Methods of analysis should be characterised by the following criteria
Os métodos de análise devem obedecer aos seguintes critérios
The market, which is characterised by artificially low prices, in particular from Korea, can still only be described as extremely anti competitive.
As condições de mercado caracterizadas pelos artificialmente baixos, praticados sobretudo pela Coreia, apenas podem ser qualificados como sendo altamente hostis.
Assessment shall be characterised by reliance on a number of principles
As avaliações apenas podem ser efetuadas por inspetores com os conhecimentos técnicos e administrativos necessários para o efeito.
Assessment shall be characterised by reliance on a number of principles
Devem comunicar com veracidade e exatidão as suas observações e conclusões.
At all events, the investment could not be characterised as reasonable.
A BT acrescenta que, de qualquer forma, o investimento não podia ser qualificado como razoável.
I fully agree with the rapporteur on the role that political dialogue can play in the ACP regions and countries, which can often be characterised by a climate of instability.
Concordo inteiramente com o relator sobre o papel que o diálogo político pode desempenhar nas regiões e nos países ACP, que muitas vezes se caracterizam por um clima de instabilidade.
It is important for this work to be characterised by two realisations.
É importante que neste trabalho tenhamos presentes duas noções.
The toxic range may be characterised by the following results of blood tests
O limite tóxico pode ser caracterizado pela obtenção dos seguintes resultados nas análises ao sangue 2000 mm3 Neutrófilos 80. 000 mm3 Plaquetas
Under certain circumstances, the approval authority may conclude that the worst case emission rate of the family can best be characterised by testing a second engine.
Em certas circunstâncias, as entidades homologadoras podem concluir que a melhor maneira de caracterizar o pior caso de emissões da família consiste em ensaiar um segundo motor.
Matrix applied characterised autologous cultured chondrocytes
Condrócitos autólogos de cultura caraterizados aplicados numa matriz
matrix applied characterised autologous cultured chondrocytes
cultura de condrócitos autólogos caraterizados aplicados numa matriz
Mr Sharon characterised it as 'unbalanced' .
Sharon caracterizou a como desequilibrada .
It can be read at EU.observer.com, and its demands could presumably be adopted in a referendum because the heading refers not to a more intrusive European Union characterised by secrecy, bureaucracy and remoteness from the people but to a considerably slimmed down EU, characterised by transparency, democracy and proximity to the people.
O documento pode ser consultado no EU.observer.com sendo os requisitos susceptíveis de serem aprovados em referendo, tendo em conta o título que é Uma UE mais elegante, com abertura, proximidade e democracia em vez de Mais União com falta de abertura, distância e burocracia .
Ovarian hyperstimulation syndrome (OHSS) can become a serious medical event characterised by large ovarian cysts which are prone to rupture.
A síndroma de hiperestimulação ovárica (OHSS) pode conduzir a um grave quadro clínico, caracterizado por quistos ováricos de grandes dimensões, que podem romper.
Overdose can also cause acute renal failure characterised by decreased urine output and increased serum concentrations of BUN and creatinine.
A sobredosagem também pode causar insuficiência renal aguda, caracterizada por débito urinário reduzido e concentrações séricas aumentadas de BUN e creatinina.
I hope that the meeting in Geneva will be characterised by discussion of these issues.
Espero que esta discussão venha a marcar a reunião de Genebra.
As with other intravenous contrast agents, this medicinal product can be associated with anaphylactoid hypersensitivity reactions characterised by cutaneous, respiratory and or cardiovascular manifestations which may lead to shock.
6 Como com outros meios de contraste intravenosos, este medicamento pode estar associado a reacções anafilactóides hipersensibilidade, caracterizadas por manifestações cutâneas, respiratórias e ou cardiovasculares, que podem conduzir a choque.
As with other intravenous contrast agents, this medicinal product can be associated with anaphylactoid hypersensitivity reactions characterised by cutaneous, respiratory and or cardiovascular manifestations which may lead to shock.
Como com outros meios de contraste intravenosos, este medicamento pode estar associado a reacções anafilactóides hipersensibilidade, caracterizadas por manifestações cutâneas, respiratórias e ou cardiovasculares, que podem conduzir a choque.
In relation to Central and Eastern European countries, we have had success with our policy, which can probably best be characterised as an iron fist in a velvet glove.
Relativamente aos países da Europa Central e de Leste, temos tido sucesso com a nossa política, que poderá ser caracterizada como um punho de ferro em luva de veludo .
This syndrome is characterised by large ovarian cysts.
Esta síndroma é caracterizada por quistos ováricos grandes.
This syndrome is characterised by large ovarian cysts.
Esta síndrome é caracterizada por quistos ováricos grandes.
It is characterised by the deficiency of galactosidase.
Caracteriza se pela deficiência de α galactosidase.
Neuro motor events are mainly characterised by weakness.
Os acontecimentos neuromotores são principalmente caracterizados por fraqueza.
Neuro motor events are mainly characterised by weakness.
Os acontecimentos neuromotores são, principalmente caracterizados por fraqueza.
The main metabolite is characterised as toltrazuril sulfone.
O metabolito principal caracteriza se como toltrazuril sulfona.
Every Presidency is characterised by certain important elements.
Cada Presidência é caracterizada por determinados elementos importantes.
Blood disorder which may be characterised by fever or chills, sore throat, ulcers in your mouth or
A frequência dos possíveis efeitos secundários a seguir mencionados é definida de acordo com a seguinte convenção
The mechanism of action of ingenol mebutate for use in actinic keratosis remains to be fully characterised.
O mecanismo de ação do mebutato de ingenol na queratose actínica necessita ainda de ser totalmente caracterizado.
The mechanism of action of ingenol mebutate for use in actinic keratosis remains to be fully characterised.
O mecanismo de ação do mebutato de ingenol para utilização na queratose actínica necessita ainda de ser totalmente caracterizado.
The toxic range may be characterised by the following results of blood tests Neutrophils lt 2,000 mm3
O limite tóxico pode ser caracterizado pela obtenção dos seguintes resultados nas análises ao sangue Neutrófilos lt 2.000 mm3
The debate on the IGC and treaty reform should be characterised by caution and by mature reflection.
O debate sobre a CIG e a reforma do Tratado deveria caracterizar se pela cautela e pela reflexão amadurecida.
Wherever possible, methods of analysis shall be characterised by the appropriate criteria set out in Annex III.
Os métodos de análise devem, sempre que possível, ser caracterizados pelos critérios adequados enunciados no anexo III.
When he and the Council work towards an approach characterised by what I indicated above, he can count on my group's unqualified support.
Quando o Alto Representante e o Conselho trabalharem com vista a uma abordagem que se caracterize pelo que acima indiquei, ele poderá contar com todo o apoio do meu grupo.
Unemployment in India is characterised by chronic (disguised) unemployment.
O desemprego na Índia é caracterizado pela ineficiência política.
The historic centre is characterised by many baroque palaces.
O centro histórico caracteriza se por muitos palácios barrocos.
PPE is characterised by painful, macular reddening skin eruptions.
A EPP caracteriza se por erupções cutâneas maculares eritematosas dolorosas.
It is characterised by the deficiency of α galactosidase.
A redução ou ausência de actividade da α galactosidase resulta na acumulação de
It is characterised by the deficiency of α galactosidase.
Caracteriza se pela deficiência de α galactosidase.
Each implant contains matrix applied characterised autologous cultured chondrocytes.
Cada implante contém cultura de condrócitos autólogos caraterizados aplicados numa matriz.
Macrolides are characterised by their extensive partitioning into tissues.
Os macrólidos caracterizam se pela sua partição extensa nos tecidos.
PPE is characterised by painful, macular reddening skin eruptions.
A EPP caracteriza se por erupções cutâneas maculares eritematosas dolorosas.
The elimination pathways for infliximab have not been characterised.
As vias de eliminação do infliximab não se encontram caracterizadas.

 

Related searches : To Be Characterised - Well Characterised - Was Characterised - Further Characterised - Characterised Through - Characterised With - Can Be - Characterised By Comprising - Is Characterised By - Characterised In That - Are Characterised By - Can Be Abolished - Can Be Missing