Translation of "can be solved" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
And they can be solved you can solve them. | E eles podem ser resolvidos, você pode resolvê los. |
Many problems can only be solved jointly. | Muitos problemas apenas podem ser resolvidos através da cooperação. |
Any tough problem, I think it can be solved. | Qualquer problema difícil, eu acho que pode ser resolvido. |
Any tough problem, I think it can be solved. | Eu acho que qualquer problema difícil pode ser resolvido. |
No conflict can be solved through terrorism and violence. | Mas não é através do terror e da violência que se resolvem conflitos. |
This differential equation can be easily solved by Laplace transform. | Esta equação diferencial pode ser facilmente resolvida por meio da transformada de Laplace. |
It can be solved by issuing the command'ulimit l unlimited '... | Poderá ser resolvido se executar o comando 'ulimit l unlimited'... |
Lethargically, they hope problems can be solved by ignoring them. | Podiam ter resultado, poderia ter durado mais tempo, mas evitaríamos o rescaldo de desolação física e política que nos espera quando a guerra terminar. |
Both issues can be solved with imaginative thinking and money. | Ambas as questões podem ser resolvidas com imaginação e dinheiro. |
How can these problems be solved so that a common list can be arrived at ? | Só assim conseguiremos a livre circulação das pessoas sem controlos nas fronteiras. |
If this problem cannot be solved, how can border controls be abolished ? | Está se a dinamizar isto pela primeira vez e já se podem ver os resultados. |
For global problems can only be solved on a global basis. | Nós defendemos a democracia e a superação de poderes institucionais. |
Why must all conflicts be solved before the merge result can be saved? | Porque é que todos os conflitos deverão ser resolvidos para que o resultado da gravação possa ser gravado? |
With more sophisticated data structures this problem can also be largely solved. | Com estruturas de armazenamento mais sofisticadas, este problemas pode ser largamente resolvido. |
I am sure they can be solved by goodwill on both sides. | Não nos esqueçamos igualmente de que são os consumidores europeus quem paga, de entre todos os países industrializados, os preços mais baixos pela sua alimentação. |
It is a problem which can be solved with a little creativity. | Além disso, a questão da língua está inteiramente de acordo com o n. 4 do artigo 128. do Tratado de Maastricht. |
We think that the problems highlighted can be solved at national level. | Consideramos que os problemas apontados podem ser resolvidos no plano nacional. |
This problem, I believe, can only be solved satisfactorily at EU level. | Penso que este problema apenas poderá ser resolvido de forma cabal se for abordado ao nível da União Europeia. |
These three problems can only be solved in interrelation to one another. | Este três problemas só poderão ser resolvidos em mútua articulação. |
Computers can be used to generate models of fundamental physical processes, which can be solved using numerical methods. | Os computadores podem ser usados para gerarem modelos de processos físicos fundamentais, que podem ser resolvidos através de métodos numéricos. |
Selects only games that can be solved when you start a new game. | Selecciona apenas os jogos que tenham solução quando iniciar um jogo novo. |
The question is how this problem can be solved in the longer term. | O que está em questão é saber se de que modo se pode solucionar este problema a longo prazo. |
The problem of increased traffic density can only be solved through such measures. | Braun Moser (PPE). (DE) Senhora Presidente, o grupo do Partido Popular Europeu também felicita o autor deste relatório. |
Transport problems can only be solved on the basis of a European consensus. | Os problemas de transporte só podem ser resolvidos na cooperação europeia. |
Reduction of order Differential equations can usually be solved more easily if the order of the equation can be reduced. | Em outras palavras, o que funciona para um tipo de equações diferenciais não necessariamente se aplica a outro tipo. |
None of our global problems can be tackled in isolation and many cannot be fully solved. | Nenhum dos nossos problemas podem ser tratados de forma isolada e muitos nem conseguem ser totalmente resolvidos. |
Most simple computations like 12x15 can be solved mentally using a variety of strategies. | ioria dos cálculos simples, como 12x15 podem ser resolvidos mentalmente, usando uma variedade de estratégias. |
However, there are unfortunately problems which can only be solved by experimentation on animals. | Ou significará uma espécie de piquenique de ursinhos de pelúcia? |
The problem can only be solved by political denunciation. I see no other solution. | Aos motoristas que se recusa ram a fazer o pagamento foi feita a ameaça de bloquear as rodas dos autocarros e consequente mente de imobilizar os veículos. |
Common problems can be solved more efficiently by means of a cross border approach. | Vários problemas comuns poderão no entanto ser melhor resolvidos a nível transnacional. |
Environmental problems can only really be solved when there is disclosure at the highest level. | Os problemas ambientais só poderão ser verdadeiramente resolvidos se a máxima abertura for assegurada. |
The problem is a tough one politically and industrio politically, but it can be solved. | O problema é difícil em termos políticos e político industriais, mas pode ser solucionado. |
The problem should be solved. | O problema deve ser solucionado. |
How will this be solved? | Que solução dar a estes casos? |
Is the Palestinian problem going to be solved ? Only if Israel wants it to be solved. | No fim de contas, a vítima foi sobretudo o povo palestiniano. |
Certain types of large random satisfiable instances of SAT can be solved by survey propagation (SP). | Determinados tipos de instâncias longas aleatórias satisfatíveis de SAT podem ser resolvidas pela propagação dos literais vigiados. |
Most simpler computations like 12 x 15 can be solved mentally using a variety of strategies. | A maioria dos cálculos simples, como 12x15 podem ser resolvidos mentalmente usando uma variedade de estratégias. |
I believe these issues are very important, but with goodwill I believe they can be solved. | É por esse motivo que a Comissão disse durante meses que se tem de tomar decisões. |
In the case of Lithuania, the conflict can be solved only thtough negotiations and mutual agreement. | No caso da Lituânia, a solução do conflito só será possível de conseguir através de negociações e através de compreensão mútua. |
They can only be solved by a consensus of all interested parties, states and ethnic groups. | Eles só podem ser resolvidos num consenso entre todas as partes envolvidas, entre os Estados e as etnias. |
These are things that can easily be solved by looking at the way we use land. | Estas questões podem ser facilmente resolvidas se considerarmos a forma como utilizamos os solos. |
That can't even be solved chemically. | Esse é que nem quimicamente se resolve. |
If we allow randomization to be used together with the floor function, the problem can be solved in time. | Se for permitido o uso de escolhas aleatórias em conjunto com a função chão, o problema pode ser resolvido em tempo O(n) . |
But it would be a fatal mistake to believe that this problem can only be solved with restrictive measures. | No entanto, seria um erro fatal acreditar que este problema possa ser resolvido apenas com medidas restritivas. |
A decision problem which can be solved by an algorithm, such as this example, is called decidable . | Um problema de decisão que pode ser resolvido por algum algoritmo é chamado de problema de decisão decidível. |
Related searches : Shall Be Solved - Should Be Solved - Could Be Solved - Would Be Solved - Must Be Solved - Will Be Solved - To Be Solved - Can Be - Was Solved - Are Solved - Solved Out