Translation of "carrying risk" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Carrying - translation : Carrying risk - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The risk of exposure to a tick carrying R. rickettsii is low. | O risco de exposição a um carrapato que carreia a R. rickettsii é baixo. |
careful selection of blood and plasma donors to make sure those at risk of carrying infections | a selecção cuidadosa dos dadores de sangue e de plasma, para assegurar que os portadores de |
This carrying of a risk by the State should normally be remunerated by an appropriate premium. | Esta assunção do risco por parte do Estado deveria normalmente ser remunerada através de um prémio adequado. |
All our coastal waters and coastlines are at risk from tankers carrying oil and other dangerous cargoes. | Todas as nossas águas costeiras, todos os nossos litorais estão em risco devido aos petroleiros que transportam petróleo e outras cargas perigosas. |
Carrying charges, my boy. Carrying charges. | Despesas de transporte, rapaz. |
careful selection of blood and plasma donors to make sure those at risk of carrying infections are excluded, | a seleção cuidadosa de dadores de sangue e plasma para assegurar que aqueles que estão em risco de terem infeções são excluídos |
careful selection of blood and plasma donors to make sure those at risk of carrying infections are excluded, | elecção cuidadosa dos dadores de sangue e plasma a fim de garantir que são excluídos aqueles que apresentam risco de serem portadores de infeções, |
careful selection of blood and plasma donors to make sure those at risk of carrying infections are excluded, | eleção cuidadosa dos dadores de sangue e plasma, para assegurar que sejam excluídos os que apresentem riscos de serem portadores de infeções, |
careful selection of blood and plasma donors to make sure those at risk of carrying infections are excluded, | uma cuidadosa seleção dos dadores de sangue e plasma para assegurar que são excluídos os que apresentam risco de transmissão de infeções, |
careful selection of blood and plasma donors to make sure those at risk of carrying infections are excluded. | a selecção cuidadosa dos dadores de sangue e plasma, para assegurar a exclusão dos que apresentam risco de transmitir infecções. |
The EIB is carrying out transactions under this mandate on behalf and at the risk of the Community. | O BEI efectua transacções, em conformidade com este mandato, por conta e risco da Comunidade. |
The EIB is carrying out transactions under this mandate on behalf and at the risk of the Community. | Efectua as operações em capital, em conformidade com este man dato, por conta e risco da Comunidade. |
The EIB is carrying out transactions under this mandate on behalf and at the risk of the Community. | Efectua as operações em capital, em conformidade com este mandato, por conta e risco da Comunidade. |
defining and carrying out concrete steps to establish mutual recognition of risk management techniques, risk standards, security controls and trade partnership programmes including equivalent trade facilitation measures. | Caso surjam dificuldades ou litígios entre as Partes Contratantes relativamente à aplicação do presente Acordo, as autoridades aduaneiras das Partes Contratantes esforçar se ão por resolver a questão através de consultas e debates. |
defining and carrying out concrete steps to establish mutual recognition of risk management techniques, risk standards, security controls and trade partnership programmes including equivalent trade facilitation measures | Dispor de poderes para adotar decisões relativas à aplicação do presente Acordo, incluindo sobre a transmissão de dados e as vantagens mutuamente acordadas do reconhecimento mútuo das técnicas de gestão dos riscos, as normas em matéria de risco, os controlos de segurança e os programas de parceria comercial, bem como sobre outras medidas de facilitação do comércio |
careful selection of blood and plasma donors to make sure those at risk of carrying infections are excluded, uc | Quando os medicamentos possuem na sua composição derivados do sangue ou plasma humano, são tomadas certas medidas para dic |
There is also a risk of insects carrying feces to food and water supplies, making them unsuitable for human consumption. | Album graecum Digestão anaeróbica Biocombustível Biodigestor Biomassa Fezes Compostagem Referências |
Carrying 'Blumen'... | Ein schöne Junge ! |
2.2 BANKING The ECB , in cooperation with the BSC , has been carrying out work with regard to banks liquidity risk management . | 2.2 SECTOR BANCÁRIO O BCE , em cooperação com o BSC , tem realizado trabalhos no que respeita à gestão do risco de liquidez dos bancos . |
the carrying out of conservative credit risk stress testing under pillar two by banks adopting the internal ratings based ( IRB ) approach | a realização pelos bancos de testes de esforço conservadores aos riscos de crédito , ao abrigo do segundo pilar , adoptando a abordagem baseada em notações internas |
This article also envisages the development of common methodologies for carrying out risk , threat and vulnerability assessments in respect of ECIs . | Este artigo prevê igualmente o desenvolvimento de metodologias comuns de elaboração de avaliações dos riscos , ameaças e vulnerabilidades das ICE . |
People were carrying off vehicles, carrying off pieces of buildings. | As pessoas levavam veículos, levavam bocados de edifícios. |
procedures and methods for carrying out risk evaluation and implementing risk control measures whenever a change of the operating conditions or new material imposes new risks on the infrastructure or on operations | Procedimentos e métodos destinados a efectuar uma avaliação dos riscos e a aplicar medidas de controlo dos riscos sempre que uma mudança das condições de exploração ou a introdução de material novo introduza novos riscos para a infra estrutura ou para as operações |
He's carrying nitroglycerin. | Leva nitroglicerina. |
They're carrying me. | Eles estão a levarme. |
They're carrying you. | Eles estão a levarte. |
Who's carrying you? | Quem te leva? |
the carrying amount | a quantia escriturada |
Allocated Carrying Amount | Quantia Escriturada Imputada |
In particular, the group was charged with developing guidelines before 1 June 1998 designed to help it In carrying out preliminary risk assessments. | O grupo ficou, em especial, encarregado de desenvolver, antes de 1 de Junho de 1998, algumas orientações destinadas a auxiliá lo na realização de avaliações dos riscos preliminares. |
And those carrying loads. | Que carregam pesos enormes, |
Scratching a Carrying Pole | Arranhar um Pau de Carga |
What are you carrying? | Que mais tens contigo? |
What are you carrying? | O que é que está a levar ? |
And the carrying charges? | E as despesas de transporte? |
Gladys is carrying on... | A Gladys está... |
Carrying on something awful. | Um horror. |
Hmph, carrying a bottle! | Deute para os copos... |
Besides, you're carrying slickers. | Além disso, andam com impermeáveis. |
While you're carrying those? | Enquanto você levar isso? |
But you're carrying on. | Mas vais continuar. |
Those people carrying palms. | Aquela gente com folhas de palma. |
Total Fuel Carrying Capacity | Salmoura |
Pursuant to Article 6(3) of Directive 89 391 EEC, the employer shall give particular attention, when carrying out the risk assessment, to the following | Nos termos do n.o 3 do artigo 6.o da Directiva 89 391 CEE, a entidade patronal deve, ao proceder à avaliação dos riscos, prestar uma especial atenção aos seguintes elementos |
It brings carrying capacity down, and there's not enough carrying capacity to support the people. | A seca reduz a capacidade que uma área tem de suportar uma população. |
Related searches : Risk Carrying - Carrying Bag - Carrying Pouch - Carrying Forward - Carrying Over - Carrying Charges - Carrying Goods - Carrying Passengers - By Carrying - Carrying Roller - Carrying Solution - Carrying Capacities - Not Carrying