Translation of "characterized through" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Characterized - translation : Characterized through - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The 1950s are characterized through a cold war between east and west.
Os anos 1950 são caracterizados por uma guerra fria entre o Oriente e o Ocidente.
Society was characterized by violent struggles.
A sociedade deles era caracterizada por lutas violentas.
We go through periods of enthrallment, followed by reactions in boardrooms, in the finance community best characterized as, what's the finance term? Ick pooey.
Atravessamos períodos de deslumbramento seguidos por reações nas diretorias na comunidade financeira melhor descritas por, qual é o termo financeiro? Ick pooey.
But what else is life characterized by?
Mas pelo que mais a vida é caracterizada?
Lolita is characterized by irony and sarcasm.
Lolita é caracterizado pela ironia e sarcasmo.
But what else is life characterized by?
Mas, que outras coisas caracterizam a vida?
efficiency of agricultural structures, is characterized by
Orientação reembolsa aos Estadosmembros uma percentagem das despesas susceptíveis de beneficia rem de subsídios segundo as disposições comunitárias ou, eventualmente, segundo as disposições nacionais de execução aprovadas pela Comissão
Reconversion aid A number of regions characterized
Posteriormente, o PE discutiu o Livro Verde e aprovou duas
This syndrome is characterized by large ovarian cysts.
Esta síndroma é caracterizada por quistos ováricos de grandes dimensões.
But can a Europe characterized by unemployment change?
Face a esta afixação que também é considerada bem vinda pelo comissário Marín, quero pedir que não se esqueçam de traduzir em turco e árabe todos os documentos, quer se trate dos documentos que assinalam os direitos dos migrantes quer da declaração solene.
I don't see it the way you characterized it.
Eu não vejo isso da maneira que você o caracterizou.
Many inorganic compounds are characterized by high melting points.
Muitos dos compostos inorgânicos são caracterizados por um alto ponto de fusão.
The national park is characterized by a diverse ecosystem.
O parque nacional é caracterizado por um ecosistema de considerável biodiversidade.
I don't see it the way you characterized it.
Não vejo as coisas da forma que as caracterizaste.
Cardiovascular safety profile is characterized by the anticholinergic effects.
O perfil de segurança cardiovascular é caracterizado pelos efeitos anticolinérgicos.
The metabolic pathway of elotuzumab has not been characterized.
A via metabólica do elotuzumab não foi ainda caracterizada.
The pharmacokinetic profile has been characterized following oral administration.
Foi caracterizado o perfil farmacocinético após administração oral.
Kumi daiko performance, characterized by an ensemble playing on different drums, was developed in 1951 through the work of Daihachi Oguchi and has continued with groups such as Kodo.
A tradição do kumi daiko no Japão, caracteriza por uma apresentação conjunta com diferentes tambores, pode ser datada de 1951 através da obra de Daihachi Oguchi e continuou com grupos reconhecidos mundialmente como o Kodo.
In humans, safinamide is almost exclusively eliminated via metabolism (urinary excretion of unchanged safinamide was lt 10 ) mediated principally through high capacity amidases, that have not yet been characterized.
Nos humanos, a safinamida é quase exclusivamente eliminada via metabolismo (a excreção urinária de safinamida inalterada foi lt 10 ), mediada principalmente através de amidases de alta capacidade, que ainda não foram caracterizadas.
Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture.
O otimismo por vezes é caracterizado como uma crença, uma postura intelectual.
However, thousands of isotopes have been characterized that are unstable.
Contudo, números de massa atómica dos três isótopos são diferentes.
The reign of Andronikos was characterized by his harsh measures.
O reinado de Andrônico foi caracterizado por medidas duras.
The philosophy was characterized by an absence of divine principle.
Este princípio pode ser denominado de naturalismo radical .
Clovio characterized El Greco as a rare talent in painting .
Clovio caracterizou El Greco como um grande talento para a pintura .
Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture.
O otimismo, por vezes, é caracterizado como uma crença, uma postura intelectual.
Additionally, PAH also is characterized by reduced nitric oxide activity.
Além disso, a HAP também se caracteriza por uma actividade reduzida de óxido nítrico.
The metabolisation of pitolisant in humans is not completely characterized.
A metabolização do pitolisant nos humanos não está totalmente caracterizada.
The last two years were characterized by three major developments.
Os últimos dois anos caracterizaram se por três desenvol vimentos de maior importância.
Today's world is characterized by increasing interdependence of our economies.
Este regulamento contém, po rém, três medidas uma para a França, outra para a Ir landa e outra ainda para a Itália.
The Community milk market is still characterized by large surpluses.
O mercado comunitário do leite mantém se amplamente excedentário.
The misalignments that have so characterized the international monetary system during the 80s, mainly through the sharp rise and then fall of the dollar, have been avoided in the EMS.
Os desalinhamentos que também caracterizaram o sistema monetário internacional durante a década de 80, sobretudo através da queda vertiginosa e, posteriormente, da subida do dólar, foram evitadas no SME.
It was characterized by a nation versus nation, very fragile standoff.
Ela se caracterizava por uma rivalidade muito frágil entre as duas nações.
Climate The sea climate is characterized by warm waters and monsoons.
Clima O clima marítimo é caracterizado pelas águas quentes e monções.
The mass of the inner Oort cloud has not been characterized.
A massa da nuvem de Oort interior continua desconhecida.
Pacheco characterized him as a writer of painting, sculpture and architecture .
Pacheco o caracterizou como escritor sobre pintura, escultura e arquitetura .
kin disease characterized by dry red patches covered with scales (psoriasis)
doença na pele caracterizada por pápulas vermelhas secas cobertas de escamas (psoríase)
The discussion is characterized by a form of moral double standards.
Sabemos, por exemplo, que na região de Paris 80 do tráfico de droga está nas mãos de estrangeiros.
The peripheral regions as a whole are characterized by weak infrastructures.
Nas regiões do objectivo n. 1 estamos a tratar de infra estruturas básicas porque muitas vezes elas não existem, enquanto nas do objectivo n. 2 tentamos orien tar nos muito mais para a ajuda directa ao emprego, à indústria e a outras actividades produtivas.
The beef market is characterized by a persistent decline in consumption.
Com efeito, seria criminoso pôr em perigo a independência agrícola da Europa, assim como as hipóteses de uma futura grande rede energética verde.
audience to enable us to come through this conflict without abandoning the principles that obtain in international relations characterized by respect for peoples and nations, for the rule of law and freedom.
Christiansen (S), por esento. (DA) Nos próximos tempos aqui e em muitos outros lugares falar se á de conquistar a paz depois da guerra no Golfo.
But these eras have been characterized by conquest and exploitation, not peace.
Mas estas eras têm sido caracterizadas pela conquista e exploração, e não pela paz.
Two types of HIV have been characterized HIV 1 and HIV 2.
Dois tipos de HIV foram caracterizados HIV 1 e HIV 2.
Two types of HIV have been characterized HIV 1 and HIV 2.
Foram identificados dois tipos de VIH o VIH 1 e o VIH 2.
The soil is characterized by shallow, with the presence of rock outcroppings.
O solo caracteriza se por ser raso e com a presença de aflorações de rochas.
The series is characterized by dynamic football moves, often stylish and implausible.
A série é caracterizada por movimentos de futebol dinâmicos contidos em ações fantasiosas.

 

Related searches : Is Characterized Through - Characterized With - Fully Characterized - Were Characterized - Characterized By - Characterized For - Best Characterized - Poorly Characterized - Was Characterized - Are Characterized - Mainly Characterized - Strongly Characterized - Particularly Characterized